Agora in Scrabble and Meaning

Lookup Word Points and Definitions

What does agora mean? Is agora a Scrabble word?

How many points in Scrabble is agora worth? agora how many points in Words With Friends? What does agora mean? Get all these answers on this page.

Scrabble® and Words with Friends® points for agora

See how to calculate how many points for agora.

Is agora a Scrabble word?

Yes. The word agora is a Scrabble US word. The word agora is worth 6 points in Scrabble:

A1G2O1R1A1

Is agora a Scrabble UK word?

Yes. The word agora is a Scrabble UK word and has 6 points:

A1G2O1R1A1

Is agora a Words With Friends word?

Yes. The word agora is a Words With Friends word. The word agora is worth 7 points in Words With Friends (WWF):

A1G3O1R1A1

Our tools

Valid words made from Agora

Jump to...

Results

5-letter words (1 found)

AGORA,

4-letter words (4 found)

AGAR,AGRO,GORA,RAGA,

3-letter words (9 found)

AGA,AGO,GAR,GOA,GOR,OAR,ORA,ORG,RAG,

2-letter words (5 found)

AA,AG,AR,GO,OR,

You can make 19 words from agora according to the Scrabble US and Canada dictionary.

All 5 letters words made out of agora

agora gaora aogra oagra goara ogara agroa garoa argoa ragoa graoa rgaoa aorga oarga aroga raoga oraga roaga goraa ograa groaa rgoaa orgaa rogaa agoar gaoar aogar oagar goaar ogaar agaor gaaor aagor aagor gaaor agaor aoagr oaagr aaogr aaogr oaagr aoagr goaar ogaar gaoar agoar oagar aogar agrao garao argao ragao graao rgaao agaro gaaro aagro aagro gaaro agaro arago raago aargo aargo raago arago graao rgaao garao agrao ragao argao aorag oarag aroag raoag oraag roaag aoarg oaarg aaorg aaorg oaarg aoarg araog raaog aarog aarog raaog araog oraag roaag oarag aorag raoag aroag goraa ograa groaa rgoaa orgaa rogaa goara ogara gaora agora oagra aogra graoa rgaoa garoa agroa ragoa argoa oraga roaga oarga aorga raoga aroga

Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word agora. These words are obtained by scrambling the letters in agora.

Definitions and meaning of agora

agora

Etymology 1

Learned borrowing from Ancient Greek ἀγορά (agorá).

Pronunciation

  • (UK) enPR: ăgʹə-rə, IPA(key): /ˈæ.ɡə.ɹə/

Noun

agora (plural agorae or agorai or agoras)

  1. A place for gathering.
  2. A marketplace, especially in Classical Greece.
Related terms
  • agoraphobia
  • agorism
Translations

Etymology 2

From Hebrew אֲגוֹרָה (agorá), from the root א־ג־ר (ʾ-g-r, forming words relating to hoarding and storing).

Pronunciation

  • (UK): enPR: ă-g'ə-räʹ, IPA(key): /ˌæɡ.əˈɹɑː/

Noun

agora (plural agorot or agoroth)

  1. Since 1960, a monetary unit and coin of Israel, the 100th part of a shekel / sheqel.
Translations

Aragonese

Etymology

From Latin hāc hōrā.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈɡoɾa/
  • Rhymes: -oɾa
  • Syllabification: a‧go‧ra

Adverb

agora

  1. now

Asturian

Alternative forms

  • abora

Etymology

From Latin hāc hōrā.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈɡoɾa/, [aˈɣ̞o.ɾa]
  • Rhymes: -oɾa
  • Hyphenation: a‧go‧ra

Adverb

agora

  1. now

Finnish

Etymology

Learned borrowing from Ancient Greek ἀγορά (agorá).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɑɡorɑ/, [ˈɑ̝ɡo̞rɑ̝]
  • Rhymes: -ɑɡorɑ
  • Syllabification(key): a‧go‧ra

Noun

agora

  1. agora (marketplace in Classical Greece)

Declension

French

Etymology

Learned borrowing from Ancient Greek ἀγορά (agorá).

Pronunciation

Noun

agora f (plural agoras)

  1. agora

Further reading

  • “agora”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Galician

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōra. Compare Portuguese agora.

Pronunciation

  • Rhymes: -oɾa
  • Hyphenation: a‧go‧ra

Adverb

agora

  1. now (at this time)
  2. now (used to introduce a point, a qualification of what has previously been said, a remonstration or a rebuke)
    É bo. Agora, non é listoHe's good. Now, he's not clever

References

  • “agora” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • “agora” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • “agora” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • “agora” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “agora” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Further reading

  • “agora” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.

Ladino

Alternative forms

  • aora

Etymology

From Latin hāc hōrā.

Adverb

agora (Latin spelling)

  1. now

Latin

Etymology

From the Ancient Greek ᾰ̓γορᾱ́ (agorā́).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈa.ɡo.ra/, [ˈäɡɔrä]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.ɡo.ra/, [ˈäːɡorä]

Noun

agora f (genitive agorae); first declension

  1. agora

Declension

First-declension noun.

Related terms

  • agorānomus

References

  • agora”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[1]
  • agora”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • agora”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
  • agora”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Macanese

Etymology

From Portuguese agora.

Adverb

agora

  1. now

Conjunction

agora

  1. (rare, possibly archaic) since
  2. (rare, possibly archaic) on the other hand; while

Usage notes

  • In modern Macanese, usages beyond "now" are extremely rare if not archaic, likely due to Portuguese influence.

Mirandese

Etymology

From Latin hāc hōrā.

Adverb

agora

  1. now

Old Galician-Portuguese

Alternative forms

  • agor'

Etymology

Inherited from Latin hāc hōrā. Cognate with Old Spanish agora.

Adverb

agora

  1. now
    • 13th century, Cancioneiro da Ajuda, Estêvão Travanca, A 185: Pois m'en'tal coita ten Amor (facsimile)

Synonyms

  • ora

Descendants

  • Fala: agora
  • Galician: agora
  • Portuguese: agora (see there for further descendants)

Old Spanish

Etymology

From Latin hāc hōrā.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈɣoɾa/

Adverb

agora

  1. now

Descendants

  • Spanish: ahora, agora (obsolete or dialectal)
  • Ladino: agora, aora

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈɡɔ.ra/
  • Rhymes: -ɔra
  • Syllabification: a‧go‧ra

Etymology 1

Learned borrowing from Ancient Greek ἀγορά (agorá).

Noun

agora f

  1. (Ancient Greece, historical) agora (marketplace in Classical Greece)
    Hypernym: plac
  2. (Ancient Greece, historical) agora (gathering of people in an agora)
    Hypernym: zgromadzenie
  3. (formal) assembly, conference, summit (meeting for discussing serious issues)
    Hypernym: spotkanie
  4. (formal) summit (place for having a serious meeting)

Etymology 2

Borrowed from Hebrew אֲגוֹרָה.

Noun

agora f

  1. agora (currency of Israel)
Declension

Further reading

  • agora in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • agora in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.

Pronunciation

  • Hyphenation: a‧go‧ra

Adverb

agora (not comparable)

  1. now; right now (at the present time)
    Synonyms: , agora mesmo
  2. now; any more (differently from the past)
    Synonym: mais
  3. just now (very recently)
    Synonyms: (Brazil) agorinha, agora há pouco
  4. this (in the current or next [date])
    Synonym: neste

Derived terms

Descendants

Conjunction

agora

  1. on the other hand; whereas; while (introduces an example that is the opposite of the previous example)
    Synonyms: , por outro lado, enquanto
  2. (familiar, introducing various clauses) sometimes … sometimes
    Synonyms: às vezes … às vezes/outras vezes, ora … ora

Noun

agora m (plural agoras)

  1. now (the present time)
    Synonym: presente

Romanian

Etymology

Borrowed from French agora, from Ancient Greek ἀγορά (agorá).

Noun

agora f (uncountable)

  1. agora

Declension

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish agora, from Latin hāc hōrā.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈɡoɾa/ [aˈɣ̞o.ɾa]
  • Rhymes: -oɾa
  • Syllabification: a‧go‧ra

Adverb

agora

  1. (obsolete or dialectal) see the standard form ahora

Usage notes

  • According to Coromines and Pascual, in use in writing until the 17th century, and it remains in use to this day in various less prestigious dialects.

Further reading

  • Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “hora”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, pages 387-388
  • “agora”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Tetum

Etymology

Borrowed from Portuguese agora.

Adverb

agora

  1. now

Turkish

Etymology

Learned borrowing from Ancient Greek ἀγορά (agorá).

Noun

agora (definite accusative agorayı, plural agoralar)

  1. agora (marketplace in Classical Greece)

Declension

References

  • “agora”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu

Welsh

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /aˈɡɔra/
  • (South Wales) IPA(key): /aˈɡoːra/, /aˈɡɔra/
  • Rhymes: -ɔra

Verb

agora

  1. inflection of agor:
    1. third-person singular present indicative/future literary
    2. second-person singular imperative colloquial

Mutation


Source: wiktionary.org