Ame ĉirkaŭata, li sidadis en la mezo de la kongresanoj kun edzino.
Surrounded with love, he would sit with his wife in the midst of those attending the congress.
Stellan Engholm, Infanoj en Torento, Dua Parto, Ĉapitro III,
li subite metis sian brakon ĉirkaŭ ŝian kolon kaj ame rigardis en ŝiajn okulojn.
he suddenly put his arm around her neck and looked lovingly into her eyes.
Ewe
Noun
ame (pluralamewo)
man (human)
Related terms
Galician
Verb
ame
inflection of amar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Japanese
Romanization
ame
Rōmaji transcription of あめ
Kalo Finnish Romani
Etymology
Inherited from Romaniamen.
Pronoun
ame
we
References
“ame” in Finnish Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
Laurentian
Noun
ame
water
Middle English
Alternative forms
ayme, awme
Etymology
Borrowed from Old Frenchaesme, esme.
Pronunciation
IPA(key): /ˈaːm(ə)/
Noun
ame (pluralames)
evaluation, guess, opinion; plan, intention
aim, purpose
Descendants
English: aim
Yola: aim
References
“āme, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Middle French
Etymology
From Latinanima.
Noun
amef (pluralames)
soul; spirit
Descendants
French: âme
Mpade
Etymology
Ultimately from Proto-Chadic*ymn.
Noun
amepl
water
References
S. Allison, Makary Kotoko Provisional Lexicon (SIL)
Murui Huitoto
Etymology
Cognates include Minica Huitotoame and Nüpode Huitotoame.
Pronunciation
IPA(key): [ˈamɛ]
Hyphenation: a‧me
Root
ame
wood
Derived terms
References
Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[1], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 271
Old French
Alternative forms
anima(9th and 10th centuries)
anme(11th century)
alme (12th century)
Etymology
From Latinanima.
Noun
ameoblique singular, f (oblique pluralames, nominative singularame, nominative pluralames)
soul; spirit
Descendants
French: âme
Walloon: åme
References
Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (ame, supplement)
ame on the Anglo-Norman On-Line Hub
Portuguese
Pronunciation
Rhymes: (Portugal)-ɐmɨ, (Brazil)-ɐ̃mi
Hyphenation: a‧me
Verb
ame
inflection of amar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Rayón Zoque
Noun
ame
year
References
Harrison, Roy, B. de Harrison, Margaret, López Juárez, Francisco, Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)[2] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 3
Romani
Pronoun
ame
Alternative form of amen(“we”)
Spanish
Pronunciation
IPA(key): /ˈame/[ˈa.me]
Rhymes: -ame
Syllabification: a‧me
Verb
ame
inflection of amar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Tangam
Etymology 1
From Proto-Tani*a-mə, from Proto-Sino-Tibetan*mej. Cognates include Burmeseမီး(mi:) and Tibetanམེ(me).
Pronunciation
IPA(key): /ˈa˧˥me˥˩/
Noun
ámè
fire
Etymology 2
Pronunciation
IPA(key): /ˈa˥˩me˧˥/
Adjective
àmé
small
References
Mark W. Post (2017) The Tangam Language: Grammar, Lexicon and Texts, →ISBN
Tarantino
Verb
ame
first-person plural present indicative of avere
Umbundu
Pronoun
ame
I (first-person singular pronoun)
See also
Uneme
Etymology
From Proto-Edoid*a-mɪ̃, see Edoamẹ, Yekheeamɛ, and other Edoid languages
Noun
ame
water
References
The History of Ogori (1970), in notes
Urhobo
Etymology
Proposed to be derived from Proto-Edoid*a-mɪ̃, compare with Edoamẹ and distantly related to Yorubaomi, Igbommiri.
Pronunciation
IPA(key): /à.mẽ̀/
Noun
ame
water
References
N. Rolle, Nasal vowel patterns in West Africa, citing own field notes and Ukere 2005 [1986]
Ye'kwana
Pronunciation
IPA(key): [ame]
Verb
ame
(transitive) to lick
(transitive) to suck
(transitive) to eat (something sweet)
Derived terms
References
Cáceres, Natalia (2011) “ame”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[3], Lyon
Costa, Isabella Coutinho, Silva, Marcelo Costa da, Rodrigues, Edmilson Magalhães (2021) “ameedö”, in Portal Japiim: Dicionário Ye'kwana[4], Museu do Índio/FUNAI
Zirenkel
Noun
ame
water
References
Eric Johnson, Calvain Mbernodji, Enquête sociolinguistique de la langue Moubi du Tchad, SIL Electronic Survey Reports (2006), page 24