At in Scrabble and Meaning

Lookup Word Points and Definitions

What does at mean? Is at a Scrabble word?

How many points in Scrabble is at worth? at how many points in Words With Friends? What does at mean? Get all these answers on this page.

Scrabble® and Words with Friends® points for at

See how to calculate how many points for at.

Is at a Scrabble word?

Yes. The word at is a Scrabble US word. The word at is worth 2 points in Scrabble:

A1T1

Is at a Scrabble UK word?

Yes. The word at is a Scrabble UK word and has 2 points:

A1T1

Is at a Words With Friends word?

Yes. The word at is a Words With Friends word. The word at is worth 2 points in Words With Friends (WWF):

A1T1

Our tools

Valid words made from At

Results

2-letter words (2 found)

AT,TA,

You can make 2 words from at according to the Scrabble US and Canada dictionary.

Definitions and meaning of at

at

Pronunciation

  • (stressed) enPR: ăt, IPA(key): /æt/
    • Homophone: @
    • Rhymes: -æt
  • (unstressed) IPA(key): /ət/
    • Homophone: it (unstressed; only in some accents)

Etymology 1

From Middle English at, from Old English æt (at, near, by, toward), from Proto-Germanic *at (at, near, to), from Proto-Indo-European *h₂éd (near, at). Cognate with Scots at (at), North Frisian äät, äit, et, it (at), Danish at (to), Swedish åt (for, toward), Norwegian åt (to), Faroese at (at, to, toward), Icelandic (to, towards), Gothic 𐌰𐍄 (at, at), Latin ad (to, near).

Preposition

at

  1. In, near, or in the general vicinity of a particular place.
    • 1919, Plutarch, Parallel Lives, "The Life of Cicero", 43 (Bernadotte Perrin, trans.)
      "Hirtius and Pansa, who were good men and admirers of Cicero, begged him not to desert them, and undertook to put down Antony if Cicero would remain at Rome."
    • 2016, VOA Learning English (public domain)
      Today my friend Marsha is at her friend's house.
  2. (indicating time) Indicating occurrence in an instant of time or a period of time relatively short in context or from the speaker's perspective.
    • 2016, VOA Learning English (public domain)
      Hi, Anne. Are you busy? — Hi, Anna. Yes. At 10 a.m. I am writing.
  3. In the direction of (often implied to be in a hostile or careless manner).
  4. Denotes a price.
  5. Occupied in (activity).
  6. In a state of.
  7. Indicates a position on a scale or in a series.
  8. Because of.
  9. Indicates a means, method, or manner.
  10. Holding a given speed or rate.
  11. (used for skills (including in activities) or areas of knowledge) On the subject of; regarding.
  12. (Ireland, stressed pronunciation) Bothering, irritating, causing discomfort to
    • 1995 Keith Wood, quoted in David Hughes, "Wood odds-on to take one against the head", in The Independent (London) 18 January:
      I think 'Jesus, my back is at me'. Then I get the ball. Off you go for 10 yards and you don't feel a thing. Then you stop and think: `Jesus, it's at me again'[.]
    • 2014 Marian Keyes "Antarctic Diary - Part 2" personal website (January 2014):
      He seems to be saying. “Ah, go on, you’re making the other lads feel bad.” But the 4th fella says, “No. Don’t be ‘at’ me. I’m just not in the form right now, I’ll stay where I am, thanks.”
  13. (UK, Commonwealth, Ireland, especially finance) (also as at; before dates) On a particular date.
    • n.d., quoted in Longmans Business Dictionary:
      balance as at 20th March 1999
Usage notes
  • He threw the ball to me — (so I could catch it).
  • He threw the ball at me — (trying to hit me with it).
  • He talked to her — (conversationally).
  • He shouted at her — (aggressively).
Derived terms
  • where it's at
Translations

Noun

at (plural ats)

  1. The at sign (@).
Translations

Verb

at (third-person singular simple present ats, present participle atting, simple past and past participle atted)

  1. (informal, neologism) Rare form of @; to reply to or talk to someone, either online or face-to-face. (from the practice of targeting a message or reply to someone online by writing @name)
Usage notes

Chiefly used in the phrase "don't @ me"/"don't at me". It can be used humorously when stated after an unpopular or ironic opinion, to forestall dissent.

Etymology 2

Pronoun

at

  1. (Northern England, rare, possibly obsolete) Alternative form of 'at (relative pronoun; reduced form of "that" and/or "what")
    • 1860, Robert Gordon Latham, Song of Solomon, as spoken in Durham [by Thomas Moore], in A hand-book of the English language:
      Tak us t' foxes, t' little foxes at spoils t' veynes: fer our veynes hev tender grapes.

Etymology 3

Noun

at (plural ats or at)

  1. Alternative form of att (Laos currency unit)

References

  • “at”, in OneLook Dictionary Search.

Anagrams

  • T&A, T.A., T/A, TA, ta

Albanian

Etymology

Borrowed from Ottoman Turkish آت (at, horse).

Noun

át m (plural atllárë, definite áti)

  1. saddle horse, steed
    Near-synonyms: kálë, hamshór
  2. (figurative) strong hard-working man
    Synonym: farán

Declension

References

Further reading

  • “at”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
  • “at”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[2] (in Albanian), 1980
  • Jungg, G. (1895) “at”, in Fialuur i voghel sccȣp e ltinisct [Small Albanian–Italian dictionary], page 2*

Azerbaijani

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑt/

Etymology 1

From Proto-Turkic *at (horse).

Noun

at (definite accusative atı, plural atlar)

  1. horse
  2. (chess) knight
Declension

See also

References

Further reading

  • “at” in Obastan.com.

Etymology 2

Verb

at

  1. second-person singular imperative of atmaq

Bikol Central

Etymology

Borrowed from Tagalog at.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔat/, [ʔat]

Conjunction

at (Basahan spelling ᜀᜆ᜔)

  1. (Daet) and
    Synonyms: asin, saka, buda, sagkod, nan, tapos

Central Puebla Nahuatl

Noun

at (inanimate)

  1. : water

Chuukese

Noun

at

  1. boy

Crimean Tatar

Etymology

From Proto-Turkic *at.

Noun

at

  1. horse

Declension

References

  • “at”, in Luğatçıq (in Russian)

Danish

Etymology 1

From Old Norse at. Cognate with Swedish att, Norwegian at. Probably from Proto-Germanic *þat, a demonstrative pronoun used as a conjunction; compare English that, German dass, Dutch dat.

Pronunciation

  • IPA(key): /ad/, [æ(d̥)], [æ(t)]

Conjunction

at

  1. that (introduces a noun clause functioning as the subject, object or predicative of a verb, or as the object of a prepositional phrase)
  2. (archaic) that, in order that, so that (introduces an adverbial clause stating the purpose)
    • 1856, Christian Winther, Hr. Peder Jernskjæg, from Hjortens Flugt / https://kalliope.org/da/text/winther2018100610:
      Og Hjorten vil jeg fange, | At Korset jeg kan faae.
      And the deer, I will catch, that I may win the cross.
    Synonym: for at
  3. that, so that (introduces an adverbial clause stating the result, normally after a demonstrative adverb or pronoun)
    Synonyms: så at, således at
  4. that, why (introducing an independent clause, expressing passion, surprise, anger, or joy)
  5. (proscribed) added pleonastically to other conjunctions: fordi at, hvis at, når at
    • 2009, Frank Colding, Sejleren, p. 32 / https://books.google.dk/books?id=HCNperkZeKIC&pg=PA32:
      Forbavset aner min forstand, | at denne scenes sære magt | kun begribes, hvis at man | bevæger sig i dansetakt.
      Astonished, my mind senses that the strange power of this scene can only be understood if one moves in dance steps.

References

  • “at,1” in Den Danske Ordbog
  • “at,1” in Ordbog over det danske Sprog

Etymology 2

From Old Norse at, cognate with Swedish att, Norwegian å. Originally the same word as the preposition Old Norse at (at, to), from Proto-Germanic *at, cognate with English at. Doublet of ad). In the West Germanic languages, a different preposition, *tō (to), serves as the infinitive marker, cf English to, German zu, Dutch te.

Pronunciation

  • IPA(key): [ʌ], [ɒ̽]
  • (at the beginning of a sentence) IPA(key): [ʌ], [ɒ̽], /ad/, [æt]
  • Homophone: og

Particle

at

  1. to (infinitive-marker, obligatory when the infinitive functions as noun phrase or an adverbial phrase, but omitted when it is governed by a modal verb)
  2. introducing an adverb of direction after a phrase that normally governs an infinitive (which may be understood elliptically)

References

  • “at,2” in Den Danske Ordbog
  • “at,2” in Ordbog over det danske Sprog

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑt/
  • Rhymes: -ɑt

Verb

at

  1. singular past indicative of eten
  2. inflection of atten:
    1. first/second/third-person singular present indicative
    2. imperative

Eastern Durango Nahuatl

Noun

at

  1. water

Egyptian

Romanization

at

  1. Manuel de Codage transliteration of ꜥt.

Faroese

Pronunciation

  • IPA(key): /ɛaːʰt/
  • Rhymes: -ɛaːʰt
  • Homophone: æt

Etymology 1

From Old Norse at.

Preposition

at

  1. at, towards, to [+dative]

Etymology 2

From Old Norse at (that), from Proto-Germanic *þat (that). Cognate with Middle English at (that, conjunction and relative pronoun), Scots at (that, conjunction and relative pronoun). More at that.

Conjunction

at

  1. that

Etymology 3

From Old Norse at (at, to), from Proto-Germanic *at (at, to). More at at.

Particle

at

  1. to A particle used to mark the following verb as an infinitive.
    At lyfta.To lift

Friulian

Etymology

From Latin actus. Cognate with Italian atto.

Noun

at m (plural ats)

  1. act, action, deed

Related terms

  • azion

German

Etymology 1

Borrowed from English at.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɛt/

Noun

at n (strong, genitive at, plural ats)

  1. at, at-sign
    Synonyms: at-Zeichen, Klammeraffe

Etymology 2

Symbol

at

  1. (dated, physics) Symbol for technische Atmosphäre, a non-SI unit of pressure used until 1978.
    Coordinate terms: atü, Pascal

Further reading

  • “at” in Duden online
  • “at” in Duden online
  • “at” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Gothic

Romanization

at

  1. Romanization of 𐌰𐍄

Hokkien

Icelandic

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /aːt/
  • Rhymes: -aːt

Noun

at n (genitive singular ats, nominative plural öt)

  1. fight

Declension

Irish

Pronunciation

  • (Munster, Aran) IPA(key): /ɑt̪ˠ/
  • (Connemara, Mayo, Ulster) IPA(key): /at̪ˠ/

Etymology 1

From Old Irish att (swelling, protuberance, tumour).

Noun

at m (genitive singular as substantive ait, genitive singular as verbal noun ata, plural atanna)

  1. swelling
  2. verbal noun of at
Declension

Etymology 2

From Old Irish attaid (swells, dilates, increases, verb), from att (swelling, protuberance, tumour).

Verb

at (present atann, future atfaidh, verbal noun at, past participle ata)

  1. (intransitive) swell
    Synonym: borr
  2. (intransitive) bloat
  3. (intransitive, of sea) heave
Conjugation
  • Alternative past participle: ataithe

Mutation

References

Further reading

  • Ó Dónaill, Niall (1977) “at”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • Dinneen, Patrick S. (1904) “at”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 42
  • Dinneen, Patrick S. (1927) “ataim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society
  • Entries containing “at” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Kapampangan

Etymology

Compare Pangasinan ta and tan, Remontado Agta at, Tagalog at, Malay dan, Indonesian dan, Hawaiian a.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈat/, [ˈät]

Conjunction

at

  1. and
    Synonyms: saka, ampo, atsaka

Preposition

at

  1. with

Ladin

Etymology

From Latin actus.

Noun

at m (plural ac)

  1. act
  2. action
  3. work

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *h₂éti.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /at/, [ät̪]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /at/, [ät̪]

Conjunction

at

  1. introduces a different but not completely opposing thought: but, yet, moreover, on the other hand, on the contrary, still
  2. whereas

Synonyms

  • ast
  • sed
  • tamen (postpositive)

Derived terms

  • atquī

References

  • "at", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • "at", in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • at in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)‎[7], Leiden, Boston: Brill, →ISBN

Livonian

Alternative forms

  • attõ, āt, ātõ

Verb

at

  1. third-person plural present indicative of vȱlda

Middle English

Etymology 1

From Old English æt, from Proto-Germanic *at, from Proto-Indo-European *h₂éd.

Alternative forms

  • et, ed

Preposition

at

  1. at
Descendants
  • English: at
  • Scots: at
  • Yola: adh, ad
References
  • “at, prep.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.

Etymology 2

From Old Norse at.

Particle

at

  1. (Northern, northern East Midlands) to (infinitive-marker)
References
  • “at, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse at. Cognate with Danish at and Swedish att.

Pronunciation

  • IPA(key): /at/, [ɑt]

Conjunction

at

  1. that

References

“at” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse at. Cognate with Danish at and Swedish att.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑtː/
  • Homophone: att

Conjunction

at

  1. that

References

“at” in The Nynorsk Dictionary.

Old Irish

Alternative forms

  • it (second-person singular)
  • ata (third-person plural relative)

Pronunciation

  • (second-person singular): IPA(key): /at/
  • (third-person plural relative): IPA(key): /ad/

Verb

at

  1. inflection of is:
    1. second-person singular present indicative
    2. third-person plural present indicative relative

Old Norse

Etymology 1

From Proto-Germanic *atǭ. Related to Old Norse etja.

Noun

at n (genitive ats, plural ǫt)

  1. conflict, fight, battle
Declension
Descendants
  • Icelandic: at

Etymology 2

From Proto-Germanic *þat (that). Cognate with Old English þæt, Gothic 𐌸𐌰𐍄𐌰 (þata). Doublet of þat; for similar loss of þ- compare an from Proto-Germanic *þan.

Conjunction

at

  1. that
  2. since, because, as
Descendants

Etymology 3

From Proto-Germanic *at (at, to). Cognate with Old English æt, Old Frisian et, Old Saxon at, Old High German az, Gothic 𐌰𐍄 (at).

Particle

at

  1. to (infinitive particle)
Descendants

Preposition

at

  1. at, to
  2. according to
Descendants

References

  • "at", in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Pipil

Etymology

From Proto-Nahuan *aatl, from Proto-Uto-Aztecan *pa-ta. Compare Classical Nahuatl ātl (water).

Pronunciation

  • IPA(key): /at/

Noun

at (plural ahat)

  1. water
  2. rain
  3. river

Derived terms

Pnar

Etymology

From Proto-Khasian *ʔa:t, from Proto-Mon-Khmer *as ~ ʔəs. Cognate with Khasi at, Riang [Sak] ʔas¹, Nyaheun ʔaːjh, Pacoh ayh, Semai as.

Pronunciation

  • IPA(key): /at/

Verb

at

  1. to swell

Pochutec

Etymology

From Proto-Nahuan *aatl, from Proto-Uto-Aztecan *pa-ta.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈat/

Noun

at

  1. water

References

  • Boas, Franz (1917 July) “El Dialecto mexicano de Pochutla, Oaxaca”, in International Journal of American Linguistics (in Spanish), volume 1, number 1, →DOI, →JSTOR, pages 9–44
  • Knab, Tim (1980 July) “When is a language really dead: The case of Pochutec”, in International Journal of American Linguistics, volume 46, number 3, →DOI, →JSTOR, pages 230–233

Salar

Etymology

From Proto-Turkic *at.

Pronunciation

  • (Xunhua, Hualong, Qinghai) IPA(key): [ˀɑ̥tʰ]
  • (Ili, Yining, Xinjiang) IPA(key): /ɑtʰ/

Noun

at

  1. horse

References

  • Potanin, G.N. (1893) “ат”, in Тангутско-Тибетская окраина Китая и Центральная Монголия (in Russian), page 428
  • Tenishev, Edhem (1976) “at”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 296
  • 林 (Lin), 莲云 (Lianyun) (1985) “at”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar]‎[8], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, page 5
  • Yakup, Abdurishid (2002) “at”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[9], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 47
  • Dwyer, Arienne M. (2007) “at”, in Salar: A Study in Inner Asian Language Contact Processes: Part I: Phonology[10], 1st edition, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, pages 45, 106, 180
  • Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “at”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary], 1st edition, Beijing, →ISBN, page 22
  • She, Xiu Cun (2015) “at”, in 撒拉语语音研究 [Kunlun academic Series: Salar Phonetic Research]‎[11], China: 上海大学出版社, →ISBN, pages 44, 292
  • 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2016) “at”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages ​​- Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 263

Scots

Etymology 1

Preposition

at

  1. at

Etymology 2

Pronoun

at

  1. (especially Black Isle) what
  2. that (which)

References

  • 2018, Robert McColl Millar, Modern Scots: An Analytical Survey, pages 13-14:
    [The] Scots dialects of the Black Isle, a promontory to the north of Inverness, were largely confined to two villages, Cromarty and Avoch, which are not fully connected to the North- East Scots- speaking regions to the east of Inverness [] The Black Isle dialects (North Northern B) shared much with their Caithness equivalents. With one feature, however, they stood alone, not only in the North or even Scotland, but in the English-speaking world. [] the <wh> words were not replaced by /f/, as is the case with the other Northern dialects, but by nothing. The Scots equivalent to English what, which is fit or fat in the rest of the Scots-speaking North, was at in Cromarty and Avoch. [] a good case could be made for the last speaker of archetypically 'Black Isle Scots' dying in 2012.

Scottish Gaelic

Etymology 1

From Old Irish att.

Noun

at m

  1. swelling, tumour
  2. protuberance, prominence
Derived terms

Etymology 2

From Old Irish attaid (swells, dilates, increases, verb), from att (swelling, protuberance, tumour).

Verb

at (past dh'at, future ataidh, verbal noun at or atadh, past participle athte)

  1. swell, fester, puff up, become tumid
  2. swell, as in the sea

Mutation

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “at”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[12], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “att”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “attaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Selaru

Etymology

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.

Numeral

at

  1. four

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from Ottoman Turkish آت (at).

Noun

at m (Cyrillic spelling ат)

  1. steed
  2. Arabian (horse)

Declension

Derived terms

Simeulue

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.

Numeral

at

  1. four

Tagalog

Alternative forms

  • 'tafter words ending with vowel

Etymology

Compare Pangasinan ta (because) and tan (and), and Remontado Agta at (and; because).

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔat/, [ʔɐt]
  • Rhymes: -at

Conjunction

at (Baybayin spelling ᜀᜆ᜔)

  1. and
    Synonym: saka
  2. as; for; because
    Synonyms: dahil, kasi

Derived terms

Tlingit

Pronunciation

IPA(key): [ʔʌ̀tʰ]

Pronoun

at

  1. fourth-person non-human object pronoun (roughly equivalent to "something")
  2. fourth-person non-human possessive pronoun (roughly equivalent to "something's")

Derived terms

Tocharian B

Etymology

An apocopated form of ate (id)

Adverb

at

  1. away

Further reading

  • Adams, Douglas Q. (2013) “at”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 9

Torres Strait Creole

Etymology

From English heart.

Noun

at

  1. heart

Turkish

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑt/

Etymology 1

From Ottoman Turkish آت (at, horse), from Proto-Turkic *at, *ăt (horse). Cognate with Karakhanid اَتْ (at, horse), Old Turkic 𐱃 ( /⁠at⁠/, horse).

Noun

at (definite accusative atı, plural atlar)

  1. horse
  2. (chess) knight
Declension
Derived terms

Etymology 2

Verb

at

  1. second-person singular imperative of atmak

Further reading

  • “at”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu

Turkmen

Etymology 1

From Proto-Turkic *at, *ăt (horse).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑt/

Noun

at (definite accusative aty, plural atlar)

  1. horse
Declension

Etymology 2

From Proto-Turkic *āt (name). Cognate with Old Turkic 𐰀𐱃 (at¹, name), Chuvash ят (jat, name), Turkish ad.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑːt/

Noun

āt (definite accusative ādy, plural ātlar)

  1. name
Declension

Further reading

  • “at” in Enedilim.com
  • “at” in Webonary.org

Volapük

Determiner

at

  1. (demonstrative) this

Wakhi

Etymology

Cognate with Yagnobi ашт (ašt).

Numeral

at

  1. eight

Welsh

Etymology

Variant of Old Welsh ad (alongside the now-obsolete add), from Proto-Celtic *ad, from Proto-Indo-European *h₂éd.

Pronunciation

  • IPA(key): /at/
  • Rhymes: -at

Preposition

at (triggers soft mutation)

  1. to, towards
  2. for
  3. at
  4. by

Usage notes

  • At is often used to indicate direction "to" a person in contrast to i, which indicates direction "to" a place or "(in order) to" do an action.
    • Rwy'n mynd at y meddyg.I'm going to the doctor.
    • Rwy'n mynd i'r feddygfa.I'm going to the surgery.
    • Rwy'n mynd i weld y meddyg.I'm going to see the surgery.
See oddi wrth for a similar distinction for "from".

Inflection

Derived terms

  • agos atoch (friendly, intimate)
  • tuag at (towards)

West Frisian

Pronunciation

  • IPA(key): /ɔt/

Conjunction

at

  1. if
    Synonym: as

Further reading

  • “at”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

West Makian

Pronunciation

  • IPA(key): /at̪/

Noun

at

  1. man
  2. male
  3. husband

References

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[13], Pacific linguistics

Wolof

Pronunciation

Noun

at (definite form at mi)

  1. year

Yola

Etymology 1

From Middle English that, thet, yat, from Old English þæt, from Proto-Germanic *þat.

Alternative forms

  • et, thet, that, th', y'at

Pronunciation

  • IPA(key): /at/, /ɛt/, /ðɛt/, /ðat/

Pronoun

at

  1. that, which
Derived terms
  • 'twode

Etymology 2

From Middle English eten, from Old English etan, from Proto-West Germanic *etan.

Alternative forms

  • ayth, eight

Pronunciation

  • IPA(key): /iːt/

Verb

at (second-person singular eighthest, present participle atheen, simple past at)

  1. to eat
Usage notes

English <ea> can be remodelled as Yola <aa> or <a>, as in baanès, banès (beans). In this case, at (eat) shares the same spelling with at (ate).

Etymology 3

From Middle English āt, from Old English ǣt.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɔːt/

Verb

at

  1. simple past of at

References

  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 23

Source: wiktionary.org