Ate in Scrabble and Meaning

Lookup Word Points and Definitions

What does ate mean? Is ate a Scrabble word?

How many points in Scrabble is ate worth? ate how many points in Words With Friends? What does ate mean? Get all these answers on this page.

Scrabble® and Words with Friends® points for ate

See how to calculate how many points for ate.

Is ate a Scrabble word?

Yes. The word ate is a Scrabble US word. The word ate is worth 3 points in Scrabble:

A1T1E1

Is ate a Scrabble UK word?

Yes. The word ate is a Scrabble UK word and has 3 points:

A1T1E1

Is ate a Words With Friends word?

Yes. The word ate is a Words With Friends word. The word ate is worth 3 points in Words With Friends (WWF):

A1T1E1

Our tools

Valid words made from Ate

Jump to...

Results

3-letter words (5 found)

ATE,EAT,ETA,TAE,TEA,

2-letter words (6 found)

AE,AT,EA,ET,TA,TE,

1-letter words (1 found)

E,

You can make 12 words from ate according to the Scrabble US and Canada dictionary.

All 3 letters words made out of ate

ate tae aet eat tea eta

Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word ate. These words are obtained by scrambling the letters in ate.

Definitions and meaning of ate

ate

Alternative forms

  • et (informal pronunciation spelling)

Etymology 1

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /eɪt/
  • (UK, Ireland) IPA(key): /eɪt/, /ɛt/
  • (Canada) IPA(key): [eːt]
  • Rhymes: -ɛt, -eɪt
  • Homophones: ait, eight, eyot

Verb

ate

  1. simple past of eat
  2. (colloquial, nonstandard) past participle of eat

Etymology 2

From Tagalog ate (elder sister), from Hokkien 阿姊 (á-ché, eldest sister).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʔɐ.te/

Noun

ate (plural ates)

  1. (Philippines) An elder sister
  2. (Philippines) A respectful title or form of address for an older woman.

Anagrams

  • AET, ETA, TEA, Tea, a.e.t., aet, eat, eta, tea, æt.

Asturian

Verb

ate

  1. first-person singular present subjunctive of atar
  2. third-person singular present subjunctive of atar

Basque

Etymology

Unknown.

Pronunciation

  • IPA(key): /ate/ [a.t̪e]
  • Rhymes: -ate
  • Hyphenation: a‧te

Noun

ate inan

  1. door, entrance
  2. defile, gorge (deep, narrow passage)
  3. (sports) goal (structure)
  4. exterior, outside part

Declension

Derived terms

Further reading

  • "ate" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • “ate” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Drehu

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑt̪e/

Verb

ate

  1. to know, be knowledgeable

References

  • Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDe’u" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaːtə/

Verb

ate

  1. (dated or formal) singular past subjunctive of eten

Fijian

Etymology

From Proto-Central-Pacific *qate, from Proto-Oceanic *qate, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Austronesian *qaCay.

Noun

ate

  1. Obsolete spelling of yate

Galician

Verb

ate

  1. inflection of atar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Indonesian

Etymology

Borrowed from Hitu [Term?].

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈa.te/
  • Rhymes: -te, -e
  • Hyphenation: a‧te

Noun

ate (plural ate-ate, first-person possessive ateku, second-person possessive atemu, third-person possessive atenya)

  1. sago leaves sewn to make a roof

Further reading

  • “ate” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.

Japanese

Romanization

ate

  1. Rōmaji transcription of あて

Kapampangan

Etymology

From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Austronesian *qaCay.

Pronunciation

  • IPA(key): /əˈte/, [əˈtɛ]
  • Hyphenation: a‧te

Noun

ate

  1. (anatomy) liver

Laboya

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Austronesian *qaCay.

Noun

ate

  1. (anatomy) liver
  2. (figurative) heart

Derived terms

  • ole ate (friend)

References

  • Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “ate”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 6
  • Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*qaCay”, in The Austronesian Comparative Dictionary

Lindu

Noun

ate

  1. (anatomy) liver

Lithuanian

Alternative forms

  • atia

Etymology

Etymology unclear. Compare Latvian atā. The word may not be very old, and may ultimately derive from French adieu, via a Slavic intermediary.

Interjection

ate

  1. (informal) goodbye, ta-ta
    Synonyms: iki, viso gero

Usage notes

The interjection was originally restricted to childish language, but it is now used more generally in colloquial speech. The VLKK recommends against using it in official communication.

References

Mandinka

Pronoun

ate

  1. he, him (personal pronoun)
  2. she, her (personal pronoun)
  3. it (personal pronoun)

See also

Maori

Etymology

From Proto-Polynesian *qate, from Proto-Oceanic *qate, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Austronesian *qaCay.

Noun

ate

  1. (anatomy) liver (organ of the body)

Middle English

Noun

ate

  1. Alternative form of ote

Mori Bawah

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔate/

Noun

ate

  1. liver

References

  • The Austronesian Languages of Asia and Madagascar (2013, →ISBN, page 684

Nias

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Austronesian *qaCay.

Noun

ate (mutated form gate)

  1. liver

References

  • Sundermann, Heinrich. 1905. Niassisch-deutsches Wörterbuch. Moers: Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, p. 21.

Ojibwe

Verb

ate (changed conjunct form eteg, reduplicated form ayate, augmented form atemagad)

  1. be (in a certain place)

Conjugation

See also

  • abi
  • ayaa
  • biinde
  • dagon

References

  • The Ojibwe People's Dictionary https://ojibwe.lib.umn.edu/main-entry/ate-vii

Old English

Alternative forms

  • ǣte

Etymology

From Proto-West Germanic *aitā.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɑː.te/

Noun

āte f

  1. oat

Declension

Related terms

  • ātih

Descendants

  • Middle English: ate, ote
    • English: oat
    • Scots: ate, ait, yit

Portuguese

Verb

ate

  1. inflection of atar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Sahu

Etymology

Cognate with Ternate hate.

Pronunciation

  • IPA(key): /a.te/

Noun

ate

  1. tree

References

  • Leontine Visser, Clemens Voorhoeve (1987) Sahu-Indonesian-English Dictionary, Brill

Scots

Noun

ate (plural ates)

  1. Alternative form of ait (oat)

References

  • “ate, n.2” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈate/ [ˈa.t̪e]
  • Rhymes: -ate
  • Syllabification: a‧te

Etymology 1

Of Nahuatl origin.

Noun

ate m (plural ates)

  1. a kind of Mexican jelly candy made by cooking fruit pulp, usually from guava, quince, peach or prickly pear
    Synonym: dulce

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

ate

  1. inflection of atar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading

  • “ate”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Tagalog

Etymology 1

Borrowed from Hokkien 阿姊 (á-chí / á-ché, elder sister; eldest sister) as per Chan-Yap (1980) and Manuel (1948). Compare Indonesian ace, Kapampangan atsi, Remontado Agta itti. Doublet of atsi.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog)
    • IPA(key): /ˈʔate/, [ˈʔa.tɛ]
    • IPA(key): /ʔaˈte/, [ʔɐˈtɛ] (uncommon)
  • Rhymes: -ate, (uncommon) -e
  • Homophone: Ate
  • Syllabification: a‧te

Noun

ate (Baybayin spelling ᜀᜆᜒ)

  1. elder sister; big sister
    Synonyms: (Nueva Ecija) ateng, (Chinese Filipino) atsi
  2. eldest sister
  3. (informal) term of address for a female senior (in school, work, etc.)
    Synonyms: (Nueva Ecija) ateng, (Chinese Filipino) atsi
  4. (informal) term of address for any young female: miss; sis
    Synonym: (Nueva Ecija) ateng
  5. (Laguna, Quezon, informal) aunt
Alternative forms
  • ati
  • tecolloquial
Coordinate terms
  • kuya
Derived terms
Related terms

See also

Etymology 2

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈteʔ/, [ʔɐˈtɛʔ]
  • Rhymes: -eʔ
  • Syllabification: a‧te

Noun

atê (Baybayin spelling ᜀᜆᜒ)

  1. (childish) dirt
    Synonyms: atse, tsetse, aa

Further reading

  • “ate”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 141
  • Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 14
  • 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor (1931–1932), “阿姊”, in 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary]‎[4] (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: Government-General of Taiwan, →OCLC
  • Douglas, Carstairs (1873) “ché”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, [With 1923 Supplement after the Appendix by Thomas Barclay, Shanghai: Commercial Press, Ltd.] edition (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 30; New Edition (With Chinese Character Glosses) edition, London: Presbyterian Church of England, 1899, page 30
  • Douglas, Carstairs (1873) “chí”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, [With 1923 Supplement after the Appendix by Thomas Barclay, Shanghai: Commercial Press, Ltd.] edition (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 38; New Edition (With Chinese Character Glosses) edition, London: Presbyterian Church of England, 1899, page 38

Ternate

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈa.te]

Verb

ate

  1. (intransitive) to connect

Conjugation

References

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tocharian B

Alternative forms

  • at
  • attai
  • āte

Etymology

Probably from Proto-Tocharian *āté, from Proto-Indo-European *éti (beyond, over) or *h₂éti (away, back, again).

Adverb

ate

  1. away

Further reading

  • Adams, Douglas Q. (2013) “ate”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 10

Wauja

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈtɛ/

Interjection

ate

  1. ow, ouch (expressing pain in response to heat)
    Ate! Inyatapai itsei!Ow! [The] fire is hot! [I got singed or burned].

References

  • E. Ireland field notes. Need to be checked by native speaker.

Source: wiktionary.org