Che in Scrabble and Meaning

Lookup Word Points and Definitions

What does che mean? Is che a Scrabble word?

How many points in Scrabble is che worth? che how many points in Words With Friends? What does che mean? Get all these answers on this page.

Scrabble® and Words with Friends® points for che

See how to calculate how many points for che.

Is che a Scrabble word?

Yes. The word che is a Scrabble US word. The word che is worth 8 points in Scrabble:

C3H4E1

Is che a Scrabble UK word?

Yes. The word che is a Scrabble UK word and has 8 points:

C3H4E1

Is che a Words With Friends word?

The word che is NOT a Words With Friends word.

Our tools

Valid words made from Che

Results

3-letter words (2 found)

CHE,ECH,

2-letter words (3 found)

CH,EH,HE,

1-letter words (1 found)

E,

You can make 6 words from che according to the Scrabble US and Canada dictionary.

Definitions and meaning of che

che

Translingual

Symbol

che

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Chechen.

English

Etymology 1

Borrowed from Russian че (če).

Noun

che (plural ches)

  1. The letter Ч, ч.
Derived terms
  • Cheka
Translations

Etymology 2

A modification of ich, iche from Middle English ich (I, pronoun). Doublet of utchy.

Pronoun

che

  1. (personal, obsolete) I.

Anagrams

  • ECH, EHC

Aromanian

Etymology

From Latin quod. Compare Romanian .

Pronunciation

Conjunction

che

  1. alternative form of

Atong (India)

Etymology

From Hindi छः (chaḥ).

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡ɕe/

Numeral

che (Bengali script চে)

  1. six

Synonyms

  • korok
  • siks / sik

References

  • van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary. Stated in Appendix 3.

Catalan

Pronunciation

  • IPA(key): (Valencia) [ˈt͡ʃe]

Interjection

che

  1. superseded spelling of xe

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): [t͡ʃe]
  • Rhymes: -e
  • Hyphenation: che

Preposition

che

  1. H-system spelling of ĉe

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese che (13th century, Cantigas de Santa Maria); from an inflected form of Latin : the accusative te is from Latin , the dative ti from tibi, the dative che emerged by metanalysis from the contraction of te and the article.

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡ʃe/

Pronoun

che

  1. dative of ti

Usage notes

The personal pronoun can also be used as a "dative of solidarity" or "interest" in colloquial register, meaning that either the interlocutor or the speaker is inserted into the action even when they don't have a direct intervention, so either to gain the interlocutor sympathy or to show personal interest:

    Gustóucheme moito ese libro.I really liked that book [to you].
    Onte funche por Ourense.Yesterday I went [to you] to Ourense.

References

  • Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “che”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “che”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Antón Luís Santamarina Fernández, editor (20062013), “che”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (20032018), “che”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Rosario Álvarez Blanco, editor (20142024), “che”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN

Guaraní

Etymology

Inherited from Proto-Tupi-Guarani *t͡ʃe (I, me). Cognate with Old Tupi xe.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʃe/, /ɕɛ/

Pronoun

che

  1. I, me

See also

Determiner

che

  1. my
    che angirũ — "my friend"

References

Ido

Etymology

From Esperanto ĉe, from French chez.

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡ʃe/, /t͡ʃɛ/

Preposition

che

  1. at, in, to (someone in his or her house, home or place), with (a people, in respect of their customs)
    Partio che me!Party at my place!
    Me lojas che mea patro.I live with my dad.
    Irez che la mediko!Go to the doctor!

Istriot

Etymology

From Latin quod.

Conjunction

che

  1. that

Italian

Etymology 1

From Latin quid (but also usurping some roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷís.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈke/*
  • Rhymes: -e
  • Hyphenation: ché

Pronoun

che

  1. (interrogative) what; which
    Synonyms: cosa, che cosa
  2. (archaic, relative) who; whom; which; nominative and accusative case
    Synonym: il quale
See also
  • cui (relative; dative and prepositional case)

Etymology 2

From Latin quod, ultimately from Proto-Indo-European *kʷod.

Pronunciation

  • IPA(key): /ke/* (unstressed)
  • Rhymes: -e
  • Hyphenation: che

Conjunction

che

  1. that
  2. than
  3. when
  4. let, may
    che la sfida abbia inizio!let the challenge begin!
    che Dio ti aiutimay God help you

Determiner

che (invariable)

  1. some (a remarkable); what (intensifier to begin a sentence)
    che festa!what a party!

Etymology 3

Conjunction

che

  1. misspelling of ché

References

Japanese

Romanization

che

  1. The katakana syllable チェ (che) in Hepburn-like romanization.

Ladin

Conjunction

che

  1. that

Derived terms

  • coche

Lombard

Etymology

Akin to Italian che, from Latin quid.

Pronoun

che

  1. what

Mandarin

Romanization

che

  1. nonstandard spelling of chē
  2. nonstandard spelling of ché
  3. nonstandard spelling of chě
  4. nonstandard spelling of chè

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

Pronoun

che

  1. alternative form of sche

Picard

Determiner

che m

  1. this

Romagnol

Conjunction

che

  1. that; which

Romansch

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Conjunction

che

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan) that
Alternative forms
  • ca, c' (Sutsilvan)
  • tgi (Surmiran)
  • cha (Puter, Vallader)

Pronoun

che

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan) who, whom
Alternative forms
  • tge (Sutsilvan)
  • tgi (Surmiran)
  • cha (Puter, Vallader)

Etymology 2

From Latin quid.

Pronoun

che

  1. (Puter, Vallader) what
Alternative forms
  • tge (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran)
  • tgei (Sursilvan)

Etymology 3

From Latin quod.

Conjunction

che

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan) than
Alternative forms
  • ca (Sutsilvan)
  • tgi (Surmiran)
  • cu (Puter)
  • co (Vallader)

Sardinian

Etymology

From a contraction of Old Logudorese co e (as, like), from Latin quō(modo) et.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈke/

Preposition

che

  1. (Nuorese) only used in che a

References

  • Wagner, Max Leopold (1960–1964) “a1”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg

South Slavey

Pronunciation

  • IPA(key): [t͡ʃʰɛ̀(ʔ)]
  • Hyphenation: che

Noun

che (stem -che-)

  1. Fort Liard form of tse

Inflection

References

  • Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 11

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃe/ [ˈt͡ʃe]
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: che

Etymology 1

Noun

che f (plural ches)

  1. name of the digraph Ch/ch; previously considered a letter
Derived terms

Etymology 2

Onomatopoeic, or perhaps borrowed from Venetan ciò, Catalan xe, or Mapudungun che (literally person).

Interjection

che

  1. (Rioplatense, Bolivia, Paraguay, Valencia) hey, yo
Descendants
  • Brazilian Portuguese: tchê

Noun

che m or f by sense (plural che)

  1. (Argentina, colloquial) dude; bro; man; mate
  2. (colloquial, Chile) Argentinian person
  3. (Spain, soccer) a person connected with Valencia Club de Fútbol, as a player, fan, coach, etc.

Further reading

  • “che”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10

Tagalog

Etymology 1

Borrowed from Spanish che, the Spanish name of the letter CH / ch.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog)
    • IPA(key): /ˈt͡ʃe/ [ˈt͡ʃɛ]
      • IPA(key): (no palatalization) /ˈtse/ [ˈt͡sɛ]
    • IPA(key): /ˈse/ [ˈsɛ]
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: che

Noun

che (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒ) (historical)

  1. the name of the Latin-script letter CH/ch, in the Abecedario
Alternative forms
  • tse
  • se

Etymology 2

Interjection

che! (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒ) (women's speech, gay slang)

  1. alternative spelling of tse

Vietnamese

Etymology

Attested in Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經, c. 12th cent.) as 𫑃, and Quốc âm thi tập (國音詩集; c. 15th cent.) as (MC tsyae) (modern SV: già).

Attested as chĕ in the Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (1651).

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕɛ˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [t͡ɕɛ˧˧]
  • (Saigon) IPA(key): [cɛ˧˧]

Verb

che • (枝, 𨑤, 𩂏, 𫑃)

  1. to cover; to take shelter
  2. (literally) to hide

See also


Source: wiktionary.org