Definitions and meaning of dit
dit
English
Pronunciation
- enPR: dĭt, IPA(key): /dɪt/
- Rhymes: -ɪt
Etymology 1
From Middle English ditten, dütten, from Old English dyttan (“to stop up, close”), from Proto-West Germanic *duttijan, from Proto-Germanic *duttijaną, from *duttaz (“wisp”), akin to Icelandic dytta. Related to Old English dott (“dot, point”). More at dot.
Verb
dit (third-person singular simple present dits, present participle ditting, simple past and past participle ditted)
- (UK dialectal, Northern England) To stop up; block (an opening); close (compare Scots dit).
- (obsolete) To close up.
Related terms
Etymology 2
Variant of dite.
Noun
dit (plural dits)
- (obsolete, rare) A ditty, a little melody.
- (obsolete) A word; a decree.
Etymology 3
Imitative.
Noun
dit (plural dits)
- The spoken representation of a dot in radio and telegraph Morse code.
Translations
See also
Etymology 4
Shortening.
Noun
dit (plural dits)
- (information theory) decimal digit
Derived terms
Etymology 5
From French dit (“called”). Doublet of ditto.
Adjective
dit (not comparable)
- (Canada, obsolete) Indicator of a declared surname originating from Canadian French.
Related terms
See also
Anagrams
- DTI, IDT, TDI, TID, it'd, tid
Afrikaans
Alternative forms
Etymology
From Dutch dit (“this”), from Middle Dutch dit, from Old Dutch thit.
Pronunciation
Pronoun
dit (possessive sy)
- it, this, that (subject and object)
- referring to the context
- referring to something seen or heard in the real world
- Dit is ’n huis. ― This is a house.
- referring to non-personal singular nouns
Usage notes
- Dit is is commonly contracted to dis, both in speech and writing: Dis 'n huis.
Synonyms
- (referring to something seen or heard): hierdie; daardie (both more demonstrative)
- (referring to non-personal singulars): hy, hom
Derived terms
Related terms
See also
Aromanian
Alternative forms
Etymology
From Latin de-inter.
Preposition
dit
- from
Related terms
Breton
Pronoun
dit
- second-person singular of da
Catalan
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdit]
- Rhymes: -it
Etymology 1
Inherited from Latin digitus. Doublet of dígit. Cognate with Occitan det and dit, French doigt, Spanish dedo and dígito, Portuguese dedo and dígito, and Galician dedo.
Noun
dit m (plural dits)
- finger, toe
- fingerbreadth
Derived terms
Etymology 2
Inherited from Latin dictus.
Participle
dit (feminine dita, masculine plural dits, feminine plural dites)
- past participle of dir
Derived terms
Further reading
- “dit”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], 2007 April
- “dit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Central Franconian
Alternative forms
- diss (as neuter singular, especially Kölsch)
- det, dess (widespread vocalic variant)
Etymology
From Middle High German diser m, whose neuter was dit in Central Franconian (other Middle High German diz). The regular outcome would be disse vs. det. The vocalic variation was levelled one way or the other in all dialects. Levelling of the consonantism remained optional and probably occurred only after the determiner had been chiefly restricted to periods of time.
Pronunciation
- IPA(key): /dit/
- (masculine disse) /ˈdizə/
Determiner
dit (masculine disse, feminine and plural diss)
- this, the current
- disse Mond ― this month
- diss Woch ― this week
- dit Johr ― this year
- (very rare) this, the one right here
- Synonyms: dat, hee dat, dat ... hee
Danish
Pronoun
dit (common din, plural dine)
- (possessive) neuter singular of din
See also
Dutch
Etymology
From Middle Dutch dit, from Old Dutch thit. Cognate with German dies.
Pronunciation
- IPA(key): /dɪt/
-
- Homophone: Dit
- Hyphenation: dit
- Rhymes: -ɪt
Determiner
dit n (proximal demonstrative)
- neuter singular of deze (“this”); referring to a thing or a person closer by.
Declension
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: dit
- Jersey Dutch: dit
Pronoun
dit n (proximal demonstrative)
- neuter singular of deze; this, this here
Usage notes
This pronoun can combine with a preposition to form a pronominal adverb. When this occurs, it is changed into its adverbial/locative counterpart hier. See also Category:Dutch pronominal adverbs.
See also
French
Pronunciation
Etymology 1
From Old French dit, from Latin dictus.
Noun
dit m (plural dits)
- (dated) a sentence, saying or maxim
- (historical, literature) a story from the mediæval period; a tale
Participle
dit (feminine dite, masculine plural dits, feminine plural dites)
- past participle of dire
- Il a dit son nom. ― He said his name.
- (in names) Indicating a surname used as a family name.
Derived terms
Etymology 2
From Latin dīcit, third-person singular present active indicative of dīcō.
Verb
dit
- inflection of dire:
- third-person singular present indicative
- third-person singular past historic
- « Je m'appelle Paul, » dit-il. ― “My name is Paul,” he said.
Further reading
- “dit”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
Etymology
From Latin dictus, dictum.
Verb
dit
- past participle of dî
Adjective
dit
- said
Noun
dit m (plural dits)
- saying, maxim
German
Alternative forms
Pronunciation
Pronoun
dit
- (colloquial, regional, north-eastern Germany, including Berlin) synonym of das
Indonesian
Noun
dit
- (law enforcement) clipping of direktorat (“directorate”)
Louisiana Creole
Etymology
From French dire (“to tell”), compare Haitian Creole di.
Verb
dit
- to tell
References
- Alcée Fortier, Louisiana Folktales
Low German
Alternative forms
Pronoun
dit n
- this
See also
Middle Dutch
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronoun
dit
- this
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Determiner
dit
- neuter nominative/accusative singular of dese
Further reading
- “dit”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “dit”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
North Frisian
Article
dit
- (Sylt) the (neuter singular)
Usage notes
- Besides personal and possessive pronouns, dit is the only gendered form in Sylt Frisian, as gender distinctions in determiners and adjectives have been lost (unlike other North Frisian dialects). This causes a marked tendency to abolish grammatical gender altogether (compare the article template below). The distinction of the neuter is mainly stabilized by Standard German influence; gender distribution, when applied, therefore tends to follow closely the German pattern.
Alternative forms
- det (Föhr-Amrum), dåt (Mooring)
See also
Norwegian
Adverb
dit
- to that place; thither
Occitan
Alternative forms
Etymology
From Latin digitus.
Pronunciation
Noun
dit m (plural dits)
- finger
Old French
Etymology 1
From Latin dictum.
Noun
dit oblique singular, m (oblique plural diz or ditz, nominative singular diz or ditz, nominative plural dit)
- word
- story; tale
Synonyms
Etymology 2
From Latin dictus.
Verb
dit
- past participle of dire
- third-person singular present indicative of dire
- third-person singular past historic of dire
Descendants
Scots
Alternative forms
Etymology
From Early Scots ditt or dyt, from Old English dyttan.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɪt/
- (Hawick) IPA(key): /ˈdɪʔ/
Verb
dit (third-person singular simple present dits, present participle ditin, simple past ditt, past participle ditt)
- to close (especially of a door or mouth)
- to block or stop up (of an opening)
- to obstruct, especially from view
- to darken or dim (in the sense of obscuring light)
- of the sun: to sink or to be obscured by clouds
Swedish
Etymology
From Old Swedish þit, from Old Norse þít, according to SAOB likely from þí + at. þí is in turn an old locative, possibly related to Gothic 𐌸𐌴𐌹 (þei), and more distantly to Ancient Greek τεῖ (teî) in τεῖδε (teîde, “thither”). Equivalent to ty + åt.
Pronunciation
Adverb
dit (not comparable)
- to there, thither, (often in practice, in translations) there
- Antonym: hit (“to here, hither”)
- (relative) to where, where (expresses movement to a place)
See also
- där (“there, as a location”)
- ditåt (“that way”)
- ty
- vart
References
- dit in Svensk ordbok (SO)
- dit in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- dit in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
West Frisian
Determiner
dit
- neuter singular of dizze
Source: wiktionary.org