Definitions and meaning of doer
doer
English
Etymology
From Middle English doer, doar, doere, from Old English dōere (“a doer; worker”), equivalent to do + -er.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈduː.ə/
-
- (US) IPA(key): /ˈduː.ɚ/
- Rhymes: -uːə(ɹ)
- Homophones: dewar, Dewar
Noun
doer (plural doers)
- Someone who does, performs, or executes; an active person, an agent.
- Synonyms: see Thesaurus:doer
- Antonyms: (versus agent) doee; patient; (versus active person) idler; see also Thesaurus:idler
- Coordinate term: be-er
Derived terms
Translations
Anagrams
- Dore, EDRO, Oder, dero, orde, redo, rode, roed
Afrikaans
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Adverb
doer
- way over there; far away
- Hulle gesels daar doer. ― They're talking way over there.
- Doer, anderkant die berge! ― Far away, on the other side of the mountains!
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese doer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin dolēre, from Proto-Italic *doleō (“hurt, cause pain”), from Proto-Indo-European *dolh₁éyeti (“divide”), from *delh₁- (“cut”). Cognate with Portuguese doer and Spanish doler.
Pronunciation
Verb
doer (first-person singular present doio, first-person singular preterite doín, past participle doído)
doer (first-person singular present doo, first-person singular preterite doim or doí, past participle doído, reintegrationist norm)
- (intransitive) to ache, hurt; to cause pain
- (pronominal) to take pity
Conjugation
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “doer”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “doer”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “doer”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “doer”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “doer”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Middle English
Alternative forms
Etymology
From don + -er.
Pronunciation
Noun
doer (plural doers)
- doer, agent (someone who does, performs, or executes)
- offender (criminal who commits a specified crime)
- (rare) cause, reason
Derived terms
Descendants
References
- “dọ̄er(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
doer m or n
- indefinite plural of do
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese doer, from Latin dolēre, from Proto-Italic *doleō (“hurt, cause pain”), from Proto-Indo-European *dolh₁éyeti (“divide”), from *delh₁- (“cut”). Cognate with Galician doer and Spanish doler.
Pronunciation
Verb
doer (third-person only, third-person singular present dói, third-person singular preterite doeu, past participle doído)
- (intransitive) to hurt (be painful)
- Minha perna doía tanto que eu não conseguia andar. ― My leg was hurting so much that I couldn’t walk.
- Injeções doem. ― Injections hurt.
- (transitive, figurative) to hurt; to pain (cause emotional pain)
- Dói-me ver o sofrimento dessas pessoas. ― It pains me to see these people’s suffering.
Conjugation
Derived terms
Related terms
Further reading
- “doer”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “doer”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “doer” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “doer”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “doer”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “doer”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Welsh
Alternative forms
- deler, deuer (imperative)
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈdoːɨ̯r/
- (South Wales) IPA(key): /ˈdɔi̯r/
- Rhymes: -oːɨ̯r
- Homophone: doir (South Wales)
Verb
doer
- (literary) present subjunctive/imperative impersonal literary of dod
Mutation
Source: wiktionary.org