Definitions and meaning of festa
festa
English
Etymology
Borrowed from Italian, Catalan, Portuguese, and Maltese festa. Doublet of fete, fiesta, feast, and fest.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛstə/
- Rhymes: -ɛstə
Noun
festa (plural festas)
- A public holiday or feast day in Italy, Portugal, etc.
Anagrams
- fetas, TAFEs, Feast, feats, Fates, feast, fates, atefs
Basque
Etymology
Borrowed from Spanish fiesta.
Pronunciation
- IPA(key): /fes̺ta/ [fes̺.t̪a]
-
- Rhymes: -es̺ta, -a
- Hyphenation: fes‧ta
Noun
festa inan
- feast, festival
- Synonyms: besta, jai
- party, partying
- Synonym: parranda
Declension
Derived terms
Further reading
- “festa”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “festa”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Catalan
Etymology
Inherited from Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum. Compare Occitan fèsta or hèsta.
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈfes.tə]
- IPA(key): (Valencia) [ˈfes.ta]
- Rhymes: -esta
Noun
festa f (plural festes)
- celebration; party
Derived terms
Related terms
Further reading
- “festa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], 2007 April
- “festa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “festa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “festa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfesta/
- Rhymes: -esta
- Hyphenation: fes‧ta
Adjective
festa (accusative singular festan, plural festaj, accusative plural festajn)
- festive
Fala
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese festa, from Late Latin fēsta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfesta/
- Rhymes: -esta
- Syllabification: fes‧ta
Noun
festa f (plural festas)
- party
- festivity, holiday
- Synonyms: festividai, fistiviai, fistividai
Related terms
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Faroese
Etymology
From Old Norse festa.
Pronunciation
Verb
festa (third person singular past indicative festi, third person plural past indicative fest, supine fest)
- to fasten, to make fast
Usage notes
- festa fót (“make a settlement”)
Conjugation
Franco-Provençal
Noun
festa (Old Beaujolais, Old Dauphinois)
- Alternative form of féta (“party, celebration”)
References
- festa in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
- Walther von Wartburg (1928–2002) “fĕsta”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 3: D–F, page 482
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese festa, from Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum.
Pronunciation
Noun
festa f (plural festas)
- festival
- Synonyms: feira, festival
- party
- Synonym: esmorga
- holiday; festivity
- Synonyms: día de festa, día festivo, día santo
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “festa”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “festa”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “festa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “festa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “festa”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛsta/
- Rhymes: -ɛsta
Etymology 1
From Old Norse festa.
Verb
festa (weak verb, third-person singular past indicative festi, supine fest)
- to fasten [with accusative]
- to determine, fix, settle [with accusative]
Conjugation
Derived terms
Etymology 2
Noun
festa f (genitive singular festu, no plural)
- resoluteness, steadfastness
- Synonyms: staðfesta, stöðugleiki
Declension
Italian
Etymology
From Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstus (“festive”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛs.ta/
-
- Rhymes: -ɛsta
- Hyphenation: fè‧sta
Noun
festa f (plural feste)
- feast
- holiday (civil)
- (in the plural) holidays (British), vacation (US)
- fair (often in combination)
Descendants
- → Japanese: フェスタ
- → Maltese: festa (or from Sicilian)
Anagrams
Italiot Greek
Etymology
From Latin festa (“party, feast”).
Noun
festa f
- party, feast
Ladin
Etymology
From Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum.
Noun
festa f (plural festes)
- (official) holiday
Latin
Pronunciation
- fēsta: (Classical Latin) IPA(key): [ˈfeːs.ta]
- fēsta: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛs.t̪a]
- fēstā: (Classical Latin) IPA(key): [ˈfeːs.taː]
- fēstā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛs.t̪a]
Etymology 1
From the plural of fēstum. See main entry there for more.
Noun
fēsta f (genitive fēstae); first declension
- (Medieval Latin) party, feast
Declension
First-declension noun.
Descendants
See descendants under fēstum.
Etymology 2
Noun
fēsta
- nominative/accusative/vocative neuter plural of fēstum
Adjective
fēsta
- inflection of fēstus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Adjective
fēstā
- ablative feminine singular of fēstus
Ligurian
Noun
festa f (please provide plural)
- party (a celebration)
- Émmo fæto 'na festa de Dênâ.
- We had a Christmas party.
Macanese
Etymology
From Portuguese festa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛʃtɐ/, /ˈfɛstɐ/
Noun
festa
- party, fete, gala
- Synonym: fonçám
- festa di quebrâ testa ― big party; solemn commemoration (literally, “party of break forehead”)
- festa di fichâ ano ― birthday party
- celebration
- festival
- (religion) feast
- missa festa ― high mass (literally, “mass feast”)
Related terms
References
- https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm
Maltese
Etymology
Borrowed from Sicilian festa and/or Italian festa.
Pronunciation
Noun
festa f (plural festi, diminutive festin)
- festivity, feast
- Synonyms: festività, għors (obsolete)
- feast, celebration, party
- name day
- holiday, vacation
Related terms
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Verb
festa
- inflection of feste:
- simple past
- past participle
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse festa, from Proto-Germanic *fastijaną. Factitive of fast (“(stead)fast”).
(rent farming land): Calque of Danish fæste.
Alternative forms
- feste (e- and split infinitives)
Verb
festa (present tense festar or fester, past tense festa or feste, past participle festa or fest, present participle festande, imperative fest)
- to fasten, to make fast
- to rent a farming land, to copyhold
- Synonym: bygsla
Related terms
Etymology 2
From fest + -a, the first part being derived from Latin festum.
Alternative forms
- feste (e- and split infinitives)
Verb
festa (present tense festar, past tense festa, past participle festa, passive infinitive festast, present participle festande, imperative festa/fest)
- to party
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Alternative forms
- festi (non-standard since 2012)
Noun
festa
- definite singular of fest f
- definite plural of feste n
References
- “festa” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
Old Irish
Pronunciation
Etymology 1
From earlier fecht (“occasion”) + -sa (“this”).
Adverb
festa
- now, forthwith
- henceforth
Derived terms
Etymology 2
Verb
·festa
- second-person singular past subjunctive/conditional prototonic of ro·finnadar
Mutation
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Germanic *fastijaną.
Verb
festa (past participle festr)
- to fasten
Conjugation
Descendants
Etymology 2
Related to Etymology 1 above ("fasten").
Noun
festa f (genitive festu)
- bail, pledge
Declension
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
festa
- inflection of festr:
- strong feminine accusative singular
- strong masculine accusative plural
- weak masculine oblique singular
- weak feminine nominative singular
- weak neuter singular
Noun
festa
- genitive plural indefinite of festr
Further reading
- Zoëga, Geir T. (1910) “festa”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Anagrams
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese festa, from Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum.
Pronunciation
- Rhymes: (Brazil) -ɛstɐ, (Portugal, Rio de Janeiro) -ɛʃtɐ
- Hyphenation: fes‧ta
Noun
festa f (plural festas)
- party
- Vamos começar a festa. ― Let's get the party started.
- A festa acabou. ― The party's over.
- celebration
- festival
- (religion) feast
- caress
- Synonyms: carícia, afago, carinho, mimo, festinha
- Fazer festas ao gato. ― Pet the cat.
Derived terms
Related terms
Descendants
- Kabuverdianu: festa
- Macanese: festa
- → Bengali: ফেস্তা (phesta)
- → Konkani: फेस्त (phesta)
- → Malay: pesta
- → Sranan Tongo: fesa
- → Tetum: festa
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
festa
- inflection of festar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “festa”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “festa”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Romagnol
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin festa (“feast”).
Pronunciation
- (Central Romagnol): IPA(key): [ˈfɛːstɐ]
Noun
festa f (plural fest) (Faenza)
- feast, festival
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfesta/ [ˈfes.t̪a]
- Rhymes: -esta
- Syllabification: fes‧ta
Noun
festa f (plural festas)
- Obsolete spelling of fiesta.
Further reading
- “festa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swedish
Etymology
From fest + -a.
Pronunciation
Homophone: fästa
Verb
festa (present festar, preterite festade, supine festat, imperative festa)
- to party (to celebrate at a party)
- Synonyms: partaja, kalasa
Conjugation
References
- festa in Svensk ordbok (SO)
- festa in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
Ternate
Etymology
From Portuguese festa, from Latin fēstum.
Pronunciation
Noun
festa (Jawi فست)
- a party, celebration, feast day
Derived terms
- festa sara toca (“the candle lighting celebration”)
Alternative forms
References
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Source: wiktionary.org