Definitions and meaning of ha
ha
Translingual
Symbol
ha
- hectare (unit of surface area)
- (international standards) ISO 639-1 language code for Hausa.
English
Pronunciation
- enPR: hä, IPA(key): /hɑː/, [ha(ː)]
- Rhymes: -ɑː
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
ha
- (archaic) Alternative form of a (“have”).
Etymology 2
Attested early 14th century, of onomatopoeic origin. Compare Danish ha, Dutch ha, Finnish ha, Hungarian ha, Latin ha, Latvian ha, Swedish ha.
Interjection
ha
- A representation of laughter.
- An exclamation of triumph or discovery.
- (archaic) An exclamation of grief.
- (dated) A sound of hesitation: er, um.
Usage notes
- When used to express laughter, the word may be reduplicated in order to suggest expressive or sincere laughter. A single ha! (virtually always with an exclamation mark) may be used to express mild amusement or merely a polite reaction to something intended to be funny. In modern and informal usage, reduplication tends to be without spaces. See haha for more information on those forms.
Related terms
Translations
Etymology 3
Onomatopoeic.
Interjection
ha
- Said when making a vigorous attack.
-
-
- 1999, Mona the Vampire, "Attack of the Living Scarecrow" (season 1, episode 1a):
- Mona: Hee! Ha! Ho! Ha! The brain buffet is closed, buddy! Take that! And this!
-
References
Further reading
- “ha”, in OneLook Dictionary Search.
See also
Anagrams
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *eda, from Proto-Indo-European *h₁ed- (“to eat”), with the preservation of the laryngeal. Alternatively from Proto-Indo-European *h₂ew- (compare Ashkun au (“bread”), Sanskrit अवय (avaya, “to eat”).
Pronunciation
Verb
ha (aorist hëngra, participle ngrënë); active voice
- to eat
- to gnaw, consume, wear out
- (chess) to capture
Conjugation
See also
References
Further reading
- “ha”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][2], 1980
- Newmark, L. (1999) “ha”, in Oxford Albanian-English Dictionary[3]
Azerbaijani
Etymology
Borrowed from Arabic حَاء (ḥāʔ).
Noun
ha (definite accusative hanı, plural halar)
- the Arabic letter ح
Declension
Further reading
Bahnar
Etymology
From Proto-Bahnaric *haː, from Proto-Mon-Khmer *haʔ; cognate with Khmer ហា (haa) and Vietnamese há.
Pronunciation
Verb
ha
- to open (mouth)
Bilba
Etymology
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
ha
- four
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *(h)a, from Proto-Indo-European *ad-gʰe (compare with Cornish ha, Welsh a, ag).
Conjunction
ha
- and
Synonyms
- hag - used before a vowel
Burushaski
Noun
ha
- house
Catalan
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈa]
- Homophone: a
Verb
ha
- third-person singular present indicative of haver
Chamorro
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia. Cognates include Indonesian ia and Hawaiian ia.
Pronunciation
Pronoun
ha
- he, she
Usage notes
- ha is used solely as a subject of a transitive verb, while gueʼ is used either as a subject of an intransitive verb or an object of a transitive verb.
- Even when the subject is defined by a noun (either common or proper) , it should be succeeded by ha.
- I lahi ha sangani ham ― The man told us
- Si Maria ha hatsa gueʼ ― Maria lifted him
See also
References
- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[4], Honolulu: University of Hawaii Press.
Cornish
Etymology
From Proto-Brythonic *(h)a, from Proto-Indo-European *ad-gʰe (compare with Breton ha, Welsh a, ag).
Conjunction
ha
- and
- while
Synonyms
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /ha/, [hɑ], [ha]
- Rhymes: -ar
Interjection
ha
- ha! (an exclamation of triumph or discovery)
- (onomatopoeia) ha (a representation of laughter), often repeated
Synonyms
- (onomatopoeia): he, hi, ho, hæ, hø, hå, tihi
Dutch
Pronunciation
Symbol
ha
- abbreviation of hectare
Interjection
ha
- ha
East Central German
Interjection
ha
- (Erzgebirgisch) yes
Further reading
Esperanto
Pronunciation
Interjection
ha
- ah
Ewe
Noun
ha
- alcohol
- community
- song
Faroese
Pronunciation
Interjection
ha?
- Pardon?
- isn't it?
Finnish
Etymology
Onomatopoeic.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhɑ/, [ˈhɑ̝]
- Rhymes: -ɑ
- Syllabification(key): ha
- Hyphenation(key): ha
Interjection
ha
- ha! (a representation of laughter)
Further reading
- “ha”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][6] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams
French
Etymology 1
Pronunciation
Interjection
ha
- ha (exclamation of surprise or laughter)
Etymology 2
Pronunciation
Verb
ha
- (rare, obsolete) third-person singular present indicative of havoir
Further reading
- “ha”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Alternative forms
- hai
- há (Reintegrationist)
Verb
ha
- third-person singular present indicative of haber
German
Pronunciation
Interjection
ha
- Expresses laughter.
- Synonyms: hi, ho
- Expresses triumph or discovery.
- Synonyms: ah, aha, he, hey, hui
- Expresses surprise or a sudden sensation.
- Synonyms: ah, ach, ei, huh, huch, oh
- Expresses hesitation.
- Synonyms: ah, hm
Guaraní
Conjunction
ha
- and
Havasupai-Walapai-Yavapai
Alternative forms
Noun
ha
- (Walapai) water
References
- Werner Winter, Walapai (Hualapai) Texts
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhɒ]
-
- Rhymes: -hɒ
Etymology 1
Lexicalization of the h- stem of hogy + -á (lative case suffix). The original form was probably há, where the ending later shortened to -a.
Conjunction
ha
- if (introducing a conditional clause; often coupled with akkor (“then”))
- when, once
- Ha meglátod a parkot, fordulj jobbra. ― When you see the park, turn right.
Derived terms
Etymology 2
Onomatopoeic.
Interjection
ha
- (poetic) expressing astonishment, fright, or shock
- (regional) drawing attention to some soft sound
- 1857, János Arany, A walesi bárdok (The Bards of Wales), translated by Péter Zollman:
- Ha, ha! Mi zúg? … mi éji dal / London utcáin ez?
- [untranslated] what is the din / In London's streets so late?
References
Further reading
- (if, whether, when): ha in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- (interjection expressing astonishment, fright, or shock): ha in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- ([regional] interjection drawing attention to some soft sound): ha in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /haː/
- Rhymes: -aː
Interjection
ha?
- huh?, what?, come again?, I'm sorry?
Igbo
Alternative forms
Pronunciation
Pronoun
há
- (personal, plural) they, them, their
See also
Indonesian
Pronunciation
Etymology 1
Interjection
ha
- expression of excitement or ridicule: ha!
- expression of relief: whew!
- expression of surprise: huh?
Etymology 2
From Dutch haa.
Noun
ha (plural ha-ha)
- The name of the Latin-script letter H/h.
Synonyms
See also
- (Latin-script letter names) huruf; a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, je, ka, el, em, en, o, pe, ki, er, es, te, u, ve, we, eks, ye, zet
Further reading
- “ha” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Interlingua
Verb
ha
- present tense of haber
Italian
Alternative forms
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa/*, /ˈa/
- Rhymes: -a
Verb
ha
- third-person singular present indicative of avere
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /a/
- Rhymes: -a
- Hyphenation: ha
Interjection
ha
- ah! (usually ironic or sarcastic)
- Synonym: ah
Further reading
ha in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
Japanese
Romanization
ha
- The hiragana syllable は (ha) or the katakana syllable ハ (ha) in Hepburn romanization.
Kumeyaay
Pronunciation
Noun
ha
- water.
Lahu
Etymology 1
From Proto-Sino-Tibetan *pV-rja(k).
Noun
ha
- hundred
Etymology 2
From Proto-Sino-Tibetan *g-ya(p).
Verb
ha
- to winnow
Latin
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈhaː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː]
Noun
hā f (indeclinable)
- The name of the letter H.
Synonyms
Coordinate terms
-
- (Latin-script letter names) littera; ā, bē, cē, dē, ē, ef, gē, hā / *acca, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta
References
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Etymology 2
Onomatopoeic.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈha]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː]
Interjection
ha
- expressing joy or laughter: hurrah!, ha ha!
Related terms
Latvian
Interjection
ha
- ha!
Lower Sorbian
Pronunciation
Noun
ha m inan
- The name of the Latin-script letter H/h.
Interjection
ha?
- huh?, what?
See also
- (Latin-script letter names) a, bej, cej, čet, ćej, dej, ej, ět, ef, gej, ha, cha, i, jot, ka, eł, el, em, en, ejn, o, pej, er, ejŕ, es, eš, śej, tej, u, wej, y, zet, žet, źej
Luxembourgish
Pronunciation
Verb
ha
- second-person singular imperative of haen
Mandarin
Romanization
ha
- nonstandard spelling of hā
- nonstandard spelling of há
- nonstandard spelling of hǎ
- nonstandard spelling of hà
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Maori
Pronunciation
Interjection
ha
- alternative form of hā (“hey!”)
Maricopa
Noun
ha
- water
References
- Lynn Gordon, Maricopa Morphology and Syntax (1986, →ISBN, page 364
Middle English
Etymology 1
Pronoun
ha
- (chiefly eastern Southern dialectal) alternative form of he (“he”)
Etymology 2
Pronoun
ha
- alternative form of heo (“she”)
Etymology 3
Pronoun
ha
- alternative form of he (“they”)
Etymology 4
Verb
ha
- alternative form of haven (“to have”)
Namuyi
Pronunciation
- IPA(key): [ɦa˧]
- Hyphenation: ha
Adverb
ha
- there (medial)
References
- Štěpán Pavlík (2017) The Description of Namuzi Language[7], Prague: Charles University (PhD Thesis), page 138
- Li Jianfu (2017) A Descriptive Grammar of Namuyi Khatho spoken by Namuyi Tibetans[8], Victoria: La Trobe University (PhD Thesis), page 595
Neapolitan
Verb
ha
- third-person singular present indicative of avé
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse hafa.
Pronunciation
Verb
ha (imperative ha, present tense har, simple past hadde, past participle hatt, present participle haende)
- to have
- to suffer
Derived terms
References
- “ha” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- hava, have (obsolete)
- hå (dialectal)
Etymology
From Old Norse hafa. Akin to English have.
Pronunciation
Verb
ha (present tense har, past tense hadde, past participle hatt, passive infinitive havast, present participle havande, imperative ha)
- to have, to possess, to own
- Eg har ein blå bil. ― I have a blue car.
- (auxiliary) have; Used in forming the perfect aspect and the past perfect aspect.
- Eg har vore her sidan i dag tidleg. ― I have been here since this morning.
- Eg hadde allereie ete. ― I had already eaten.
- (reflexive, colloquial) to have sex
- dei har seg ― they are having sex
- ho har seg med han ― she is having sex with him
References
- “ha” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish
Determiner
ha (3rd person possessive) (triggers lenition in the masculine and neuter singular, an unwritten prothetic /h/ in the feminine singular, and eclipsis in the plural)
- alternative form of a
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, Wb. 6a13
Old Welsh
Alternative forms
Pronunciation
Conjunction
ha
- and
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxa/
- Rhymes: -a
- Syllabification: ha
Etymology 1
Onomatopoeic.
Interjection
ha
- ha! (a representation of laughter)
- Synonym: cha
- Ha-ha, to śmieszne! ― Ha-ha, that's funny!
- ha! (an exclamation of triumph or discovery)
- Ha, szach-mat! ― Ha, checkmate!
Etymology 2
Phonetic spelling of the letter.
Noun
ha n (indeclinable)
- The name of the Latin-script letter H/h.
Further reading
- ha in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- ha in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Verb
ha
- obsolete spelling of há
Rwanda-Rundi
Etymology
From Proto-Bantu *-páa.
Verb
-há (infinitive guhá, perfective -hâye)
- to give
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *xa.
Pronunciation
Noun
hȁ (Cyrillic spelling ха̏)
- expresses laughter
- expresses triumph or discovery
- tag question, huh
References
- “ha”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Slovene
Etymology
Onomatopoeic.
Pronunciation
Noun
hȃ or hȁ
- expresses laughter
- expresses triumph or discovery
References
- “ha”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025
Sotho
Conjunction
ha
- if
- when
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa/ [ˈa]
-
- Rhymes: -a
- Syllabification: ha
- Homophone: a
Verb
ha
- third-person singular present indicative of haber
Anagrams
Sumerian
Romanization
ha
- romanization of 𒄩 (ḫa)
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /hɑː/, (interjection also) /ha/, (verb, unsyncopated) /ˈhɑːˌva/
Etymology 1
Apocopic form of hava, from Old Swedish hava, from Old Norse hafa, from Proto-Germanic *habjaną, from Proto-Indo-European *keh₂p- (“to take, seize, catch”).
Verb
ha (present har, preterite hade, supine haft, imperative ha)
- (transitive) To have; to possess, or to have as a property; to come into possession of something concrete or abstract.
- (auxiliary) Used together with the supine form of a verb in the construction of perfect or pluperfect forms
Conjugation
Alternative forms
- hava (dated)
- hafva (obsolete)
- hafwa (obsolete)
References
- ha in Svensk ordbok (SO)
- ha in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ha in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Etymology 2
Onomatopoeic. Compare Danish ha, Finnish häh, Dutch ha, hè, English ha, huh.
Interjection
ha
- ha! (same as the English)
- what?, come again?, I'm sorry?, huh?
See also
Anagrams
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ha/ [hɐ]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ha
Etymology 1
Unknown. Possibly from:
- Hokkien 哈 (hâⁿ) or 乎 (hôⁿ / hô͘), according to Manuel (1948)
- English huh? and English hah!.
Alternative forms
Interjection
ha (Baybayin spelling ᜑ)
- (informal) interrogative particle, used to express inquiry
- Synonyms: ano? (“what?”), po?, ho?
- (informal) speculative particle, used to express doubt, disbelief
- Synonyms: ano?! (“what?!”), a?! / ah?!
- (informal) exclamatory particle, used to express wonder, surprise, excitement
- Synonym: a! / ah!
- (informal) imperative final particle, used to soften requests or commands to have someone do something
Etymology 2
Influenced by Baybayin character ᜑ (ha).
Noun
ha (Baybayin spelling ᜑ)
- the name of the Latin-script letter H/h, in the Abakada alphabet
- Synonyms: (in the Filipino alphabet) eyts, (in the Abecedario) hache
See also
Further reading
- “ha”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 101
Tai Do
Numeral
ha
- five
References
- Sầm Văn Bình (2018) Từ điển Thái–Việt (Tiếng Thái Nghệ An) [Tai–Vietnamese Dictionary (Nghệ An Tai)][9], Nghệ An: Nhà xuất bản Nghệ An
Tarantino
Verb
ha
- third-person singular present indicative of avere
Tooro
Pronunciation
Pronoun
-ha (declinable)
- which, what (interrogative pronoun)
Declension
References
- Kaji, Shigeki (2007) A Rutooro Vocabulary[10], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, pages 410-411
Turkish
Etymology 1
From Proto-Turkic [Term?] (“yes”). Compare Azerbaijani hə (“yes”), Turkmen hawa (“yes”), Uzbek ha (“yes”), Uyghur ھەئە (he'e, “yes”), Kazakh иә (iä, “yes”), Southern Altai эйе (eye, “yes”), Tatar әйе (äye, “aye, yes, yea”), Bashkir эйе (eye, “yes”), Chuvash ээх (eeh, “yes”).
Alternative forms
Particle
ha
- (colloquial, dialectal, archaic) yes; yeah
Interjection
ha
- yea, uh-huh; understood, got it
- oh yeah
- yes? right? hmm?
- I told you so, there it is
- sorry? eh? huh? (What did you say?)
Synonyms
Antonyms
Etymology 2
From Arabic حَاء (ḥāʔ).
Noun
ha
- Letter of the Arabic alphabet: ح
Uzbek
Interjection
ha
- yes
- Synonym: bale
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [haː˧˧]
- (Huế) IPA(key): [haː˧˧]
- (Saigon) IPA(key): [haː˧˧]
Noun
ha
- abbreviation of hecta (“hectare”)
Particle
ha
- (Southern Vietnam, colloquial) yes?; no?; m'kay?; amirite?
Interjection
ha
- (onomatopoeia) ha (laughter)
West Frisian
Verb
ha
- alternative form of any present-tense form of hawwe except for the third-person singular
Wutunhua
Pronunciation
Etymology 1
Noun
ha
- Han Chinese
Derived terms
Etymology 2
Noun
ha
- father
- Synonym: aba
- Coordinate terms: ana, ma
References
- Juha Janhunen, Marja Peltomaa, Erika Sandman, Xiawu Dongzhou (2008) Wutun (LINCOM's Descriptive Grammar Series), volume 466, LINCOM Europa, →ISBN
- Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun[11], University of Helsinki (PhD), →ISBN
Yola
Etymology 1
From Middle English haven, from Old English habban, from Proto-West Germanic *habbjan. Cognate with English ha.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /haː/, /haːv/
- Homophone: haeve
Verb
ha (simple past hadh)
- have
- OBSERVATIONS BY THE EDITOR, page 16:
- 'cha, for Ich ha, I have.
-
Derived terms
- 'cha (“ich have”)
- nad (“had not”)
- th'ast (“thou hast”)
- waad (“we had”)
- y'ast (“you hast”)
Etymology 2
From Middle English hay, from Old English *hē, ēa (interjection).
Pronunciation
Interjection
ha
- hey
Derived terms
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
Interjection
hà!
- what a pity; an interjection used to denote displeasure or disappointment
- Synonym: hàà
Etymology 2
Pronunciation
Verb
ha
- (transitive) to graze, to scrape (something), to erode, to abrade
- Synonym: bó
- ìṣó ha mi lọ́wọ́ ― The nail grazed my hand
Derived terms
Etymology 3
Pronunciation
Verb
ha
- (intransitive, copulative) to shine brightly
- Synonym: là
- òṣùpá ha ― The moon shines brightly
Usage notes
- Always used in the context of moonlight
Derived terms
Etymology 4
Pronunciation
Verb
há
- (transitive) to jam or wedge something into some space
- (intransitive) to become jammed, gagged, or barricaded
- ẹrán há mi léyín ― The meat became jammed in my teeth
Usage notes
- Regularly occurs with instrumental verbs such as fi, gbé, and mú.
Derived terms
- ìhá
- háfún
- hámọ́
- hágágá
- hágádígádí
Etymology 5
Pronunciation
Verb
há
- (transitive) to allocate, to distribute, to share, to divide things (among a group)
- Synonym: pín
- wọ́n há ẹran kálé ― They distributed the meat among the members of the household
Derived terms
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /ha˨˦/
- Tone numbers: ha1
- Hyphenation: ha
Etymology 1
Interjection
ha (1957–1982 spelling ha)
- huh? what?
Etymology 2
Particle
ha (1957–1982 spelling ha)
- Used at the end of a sentence to express an imperative.
- Used at the end of a question used as a retort.
- Used after an item when listing.
Etymology 3
Verb
ha (Sawndip form 𢩹, 1957–1982 spelling ha)
- (dialectal) to intimidate; to threaten; to bully
Zou
Pronunciation
Noun
ha
- tooth
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 65
Source: wiktionary.org