You can make 4 words from hit according to the Scrabble US and Canada dictionary.
All 3 letters words made out of hit
hit iht hti thi ith tih
Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word hit. These words are obtained by scrambling the letters in hit.
Definitions and meaning of hit
hit
Translingual
Symbol
hit
(international standards)ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Hittite.
Pronunciation
IPA(key): /hɪt/
Rhymes: -ɪt
Etymology 1
From Middle Englishhitten(“to hit, strike, make contact with”), from Old Englishhittan(“to meet with, come upon, fall in with”), from Old Norsehitta(“to strike, meet”), from Proto-Germanic*hittijaną(“to come upon, find”), from Proto-Indo-European*kh₂eyd-(“to fall; fall upon; hit; cut; hew”).
hit (third-person singular simple presenthits, present participlehitting, simple pasthitor(dialectal, obsolete)hator(rare, dialectal)het, past participlehitor(archaic, rare, dialectal)hitten)
(heading, physical)To strike.
(transitive) To administer a blow to, directly or with a weapon or missile.
(transitive) To come into contact with forcefully and suddenly.
(intransitive) To strike against something.
(transitive) To activate a button or key by pressing and releasing it.
(transitive, slang) To kill a person, usually on the instructions of a third party.
1973, Mario Puzo, Francis Ford Coppola, The Godfather Part II (screenplay, second draft)
FREDO: Mikey, why would they ever hit poor old Frankie Five-Angels? I loved that ole sonuvabitch.
(transitive, military) To attack, especially amphibiously.
(figurative, transitive, intransitive) To affect someone, as if dealing a blow to that person.
(transitive) To manage to touch (a target) in the right place.
Antonym:miss
(transitive, colloquial) To switch on.
Antonyms:cut, kill
(transitive, music, informal) To commence playing.
(transitive, colloquial) To briefly visit.
(transitive, informal) To encounter an obstacle or other difficulty.
(heading)To attain, to achieve.
(transitive, informal) To reach or achieve.
(intransitive) To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck.
To guess; to light upon or discover.
(transitive) To affect negatively.
(figuratively) To attack.
(heading, games)To make a play.
(transitive, card games) In blackjack, to deal a card to.
(intransitive, baseball) To come up to bat.
(backgammon) To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point.
(transitive, computing, programming) To use; to connect to.
(transitive, US, slang) To have sex with.
(transitive, US, slang) To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana.
(transitive, bodybuilding) (of an exercise) to affect, to work a body part.
(transitive, bodybuilding) to work out
Synonyms
(administer a blow):beat, pelt, thump; see also Thesaurus:hit
(kill a person):bump off, do away with, whack; see also Thesaurus:kill
(attack):beset, fall upon, lay into; see also Thesaurus:attack
(have sex with):bang, ram, smash; see also Thesaurus:copulate with
(smoke marijuana):smoke up, toke
(work out):hit the gym
Antonyms
(antonym(s) of "manage to touch in the right place"):miss
Derived terms
Translations
Noun
hit (pluralhits)
A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything.
Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim.
An attack on a location, person or people.
A collision of a projectile with the target.
In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is.
(computing, Internet) A match found by searching a computer system or search engine
(Internet) A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server.
An approximately correct answer in a test set.
(baseball) The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice.
(colloquial) A dose of an illegal or addictive drug.
A premeditated murder done for criminal or political purposes.
(dated) A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark.
(backgammon) A move that throws one of the opponent's men back to the entering point.
(backgammon) A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon.
Antonyms
(antonym(s) of "a punch"):miss
(antonym(s) of "success"):flop, turkey
Derived terms
Descendants
Translations
Adjective
hit (not comparable)
Very successful.
The band played their hit song to the delight of the fans.
Etymology 2
From Middle Englishhit(“it”), from Old Englishhit(“it”), from Proto-Germanic*hit(“this, this one”), from Proto-Indo-European*ḱe-, *ḱey-(“this, here”). Cognate with Dutch het(“it”). More at it. Note 'it.
Pronoun
hit (subjective and objectivehit, reflexive and intensivehitself, possessive adjective and nounhits)
(dialectal)It.
Derived terms
hits
hitself
References
“hit”, in OneLook Dictionary Search.
“hit”, in The Century Dictionary[…], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
Thi, iht, ith, thi-
Alemannic German
Alternative forms
hüt, hüüd(Uri)
Etymology
From Old High Germanhiutu, from hiu + tagu, a calque of Latinhodie. Cognate with German heute, Dutch heden.
Pronunciation
IPA(key): /hɪt/
Adverb
hit
(Alsatian) today
Catalan
Etymology
From Englishhit.
Pronunciation
IPA(key): /hit/
Noun
hitm (pluralhits)
hit(something very successful)
Synonym:èxit
References
Chamorro
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian*(i-)kita, from Proto-Austronesian*(i-)kita. Doublet of ta.
Pronunciation
IPA(key): /hit/
Pronoun
hit
we, us (inclusive)
Usage notes
hit is used either as a subject of an intransitive verb or as an object of a transitive verb, while ta is used as a subject of a transitive verb.
In transitive clauses with an indefinite object, hit can be used as a subject.
See also
References
Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[8], Honolulu: University of Hawaii Press.
Chinese
Etymology
From Englishhit.
Pronunciation
Adjective
hit
(Hong Kong Cantonese)hit; popular; hot
Czech
Etymology
From Englishhit.
Pronunciation
IPA(key): /hɪt/
Noun
hitm inan
hit (a success, especially in the entertainment industry)
(by extension) A success, something popular and successful (especially in the entertainment industry).
Derived terms
feesthit
kersthit
zomerhit
Etymology 2
Shortening of Hitlander(“Shetlander”).
Noun
hitm (pluralhitten, diminutivehitjenorhitsken)
(dated) A Shetland pony.
(dated, regional) Any pony or small horse.
Derived terms
daghit
French
Noun
hitm (pluralhits)
hit(popular song)
hit(success)
Hokkien
Hungarian
Etymology
From the stem of hisz(“to believe”) + -t(noun-forming suffix).
Pronunciation
IPA(key): [ˈhit]
Rhymes: -it
Noun
hit (pluralhitek)
faith, belief
(archaic) oath, word of honour (e.g. in hitves and hitet tesz)
Declension
Derived terms
Further reading
hit in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Jamaican Creole
Alternative forms
it(dialectal spelling)
i(dialectal pronunciation spelling)
Etymology
From Jamaican Creoleit, from Englishit
IPA(key): /hɪt/
Noun
hitn
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Lashi
Pronunciation
IPA(key): /hit/
Adverb
hit
here
Determiner
hit
this
References
Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[9], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Limburgish
Alternative forms
Hit(german-based spelling)
Hétt(Eupen)
Etymology
From Dutchhit, from Englishhit.
Noun
hitf
(slang, Dutch) something popular (book, song, band, country)
Usage notes
Slang. Mainly used when speaking Dutch, rather than in real Limburgish. Overall speaking, Limburgish is more conservative, therefore slaag is more often used.
Inflection
Dative and accusative are nowadays obsolete, use nominative instead.
The dative got out of use around 1900. As this is a recent loanword, there is no conjugation for it to be found.
Middle Dutch
Pronunciation
IPA(key): /hɪt/
Pronoun
hit
Alternative form of het
Middle English
Alternative forms
hitt, hitte, hyt, hytte, it, itt, itte, jt, yt
Etymology
From Old Englishhit, from Proto-West Germanic*hit, from Proto-Germanic*hit(“this, this one”), from Proto-Indo-European*ḱe-, *ḱey-(“this, here”).
Pronunciation
IPA(key): /hit/, /it/
Pronoun
hit (accusativehit, genitivehit, his, possessive determinerhit, his)
Third-person singular neuter pronoun:it
Sometimes used in reference to a child or man:he, she
a leather bag (usually made from a hide in a single piece)
(dialectal, derogatory)used of a woman, especially in compounds
Derived terms
mjølhit
References
“hit” in The Nynorsk Dictionary.
“hit”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic*hit.
Pronoun
hit
it
Alternative forms
it
Descendants
Middle Dutch: het
Dutch: het (only the pronoun; the definite article is a weakened form of dat)
Limburgish: hèt
Further reading
“hit”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Alternative forms
hitt
hib
Etymology
From Proto-Germanic*hit(“this, this one”), from Proto-Indo-European*ḱe-, *ḱey-(“this, here”). Cognate with Old Frisian hit(“it”), Old High German iz(“it”), Gothic𐌷𐌹𐍄𐌰(hita, “it”). More at hē.
See the etymology of the corresponding lemma form.
Article
hit
neuter nominative/accusative singular of hinn
Declension
Old Welsh
Etymology
From Proto-Celtic*siti-(“length”).
Conjunction
hit
until
Descendants
Middle Welsh: hyt
Welsh: hyd
Polish
Etymology
Borrowed from Englishhit, from Middle Englishhitten, from Old Englishhittan, from Old Norsehitta, from Proto-Germanic*hittijaną, from Proto-Indo-European*kh₂eyd-.
Pronunciation
IPA(key): /xit/
Rhymes: -it
Syllabification: hit
Noun
hitm inan
(music)hit(a success, especially in the entertainment industry)
Declension
Derived terms
Further reading
hit in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
hit in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from Englishhit.
Pronunciation
Noun
hitm (pluralhits)
hit(success, especially in the entertainment industry)
Synonym:êxito
Derived terms
hitar
Further reading
“hit” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Romanian
Etymology
From Englishhit.
Noun
hitn (pluralhituri)
hit (a success, especially in the entertainment industry)
Declension
Spanish
Etymology
Borrowed from Englishhit.
Pronunciation
IPA(key): /ˈxit/[ˈxit̪]
Rhymes: -it
Noun
hitm (pluralhits)
hit(success)
Synonym:éxito
Swedish
Etymology 1
From Old Swedishhit, from *hī+at.
hī, from Proto-Indo-European*kei- (as in Ancient Greekἐκεῖ(ekeî))
at, from Proto-Germanic*at, from Proto-Indo-European*ád (as in Swedish åt)
Composed in a similar way: Icelandic hegat and hingað.
Pronunciation
IPA(key): /hiːt/
Homophone: heat
Adverb
hit (not comparable)
to here, hither, (often in practice, in translations) here
Antonym:dit(“to there, thither”)
Related terms
här(“here, as a location”)
hitåt(“towards here, this way”)
hit och dit
Etymology 2
From Englishhit.
Pronunciation
IPA(key): /hɪt/
Noun
hitc
(informal) a hit (popular song, or some other popular or successful thing)