Definitions and meaning of lama
lama
English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɑː.mə/
- Rhymes: -ɑːmə
- Homophone: llama
Etymology 1
From Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama (plural lamas)
- A master of Tibetan Buddhism.
Derived terms
Related terms
- lamaism, lamaistic
- lamasery
- Dalai Lama, Panchen Lama, Tashi Lama
- lamani
Translations
Further reading
- lama on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
Noun
lama (plural lamas)
- Alternative form of llama.
Etymology 3
Borrowed from Spanish lama (“lamé”).
Noun
lama (plural lamas)
- (obsolete) lamé (fabric with silver or gold threads woven in)
Anagrams
- amla, ALMA, alma, Alam, Amal, laam, Alma, mala
Basque
Pronunciation
- IPA(key): /lama/ [la.ma]
- Rhymes: -ama, -a
- Hyphenation: la‧ma
Etymology 1
From Latin flamma.
Noun
lama inan
- (Northern) flame
- Synonym: sugar
Declension
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Spanish lama, ultimately from Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama anim
- lama
Declension
Related terms
Further reading
- “lama”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “lama”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Blagar
Noun
lama
- plate
References
- Antoinette Schapper, The Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar: Volume 1 (2014), p. 174
Brunei Malay
Pronunciation
- IPA(key): /lama/
- Hyphenation: la‧ma
Adjective
lama
- old (age of non-living things)
Antonyms
- (antonym(s) of “age”): baru (“new”) (non-living things)
Coordinate terms
- (age): tua (“old”) (living things)
Corsican
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from French lame. Cognates include Italian lama.
Noun
lama f (plural lame)
- blade
Etymology 2
From Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama m
- (Tibetan Buddhism) lama (religious person)
Related terms
Etymology 3
Borrowed from Spanish llama, from Quechua llama.
Noun
lama f (plural lame)
- llama (Lama glama)
References
- “lama” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlama]
- Hyphenation: la‧ma
Etymology 1
Noun
lama f
- llama
Declension
Etymology 2
Alternative forms
Noun
lama m anim
- (Buddhism) lama
Declension
Further reading
- “lama”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “lama”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Danish
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Spanish llama, from Quechua llama.
Noun
lama (definite singular lamaen, or (2 definition) lamaet, indefinite plural lamaer, definite plural lamaerne)
- llama, Lama glama
- textile fabric made from wool of lamas
Inflection
Etymology 2
Ultimately from Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama c (singular definite lamaen, plural indefinite lamaer)
- Buddhist lama
Inflection
Derived terms
Further reading
- “lama” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaː.maː/
-
- Hyphenation: la‧ma
Etymology 1
Borrowed from Spanish llama, from Quechua llama.
Noun
lama m (plural lama's, diminutive lamaatje n)
- llama, Lama glama
- Synonym: schaapkameel
Etymology 2
Ultimately from Tibetan བླ་མ (bla ma). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
lama m (plural lama's, diminutive lamaatje n)
- Buddhist lama
Derived terms
Etymology 3
Interjection
lama
- (informal, Internet slang, text messaging) abbreviation of laat maar (“never mind”)
Alternative forms
Anagrams
Esperanto
Etymology
From English lame and German lahm.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlama/
- Rhymes: -ama
- Hyphenation: la‧ma
Adjective
lama (accusative singular laman, plural lamaj, accusative plural lamajn)
- lame (unable to walk properly)
Derived terms
Related terms
Faroese
Etymology
Borrowed from Spanish llama, from Quechua llama.
Noun
lama f (genitive singular lamu, plural lamur)
- llama
Declension
Finnish
Etymology 1
From Proto-Finnic *lama (compare Estonian lamama (“to lie down”), Ludian lama, Votic lama), borrowed from Proto-Germanic *lamaz (“lame, withered; defective”). Alternatively related to Moksha лама (lama) and Erzya ламо (lamo, “many”), although the semantic shift is problematic.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɑmɑ/, [ˈlɑ̝mɑ̝]
- Rhymes: -ɑmɑ
- Syllabification(key): la‧ma
- Hyphenation(key): la‧ma
Noun
lama
- paralysis, depression (state of being inable to act)
- (economics) depression
- Coordinate term: taantuma (“recession, downturn”)
Declension
Synonyms
- (state of being inable to act): depressio, lannistuneisuus, lamaannus, masennus
Derived terms
References
Further reading
- “1. lama”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2
From Tibetan བླ་མ (bla ma).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɑ(ː)mɑ/, [ˈlɑ̝(ː)mɑ̝]
- Rhymes: -ɑmɑ
- Syllabification(key): la‧ma
- Hyphenation(key): la‧ma
Noun
lama
- (Buddhism) lama
Declension
Derived terms
Further reading
- “2. lama”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Anagrams
French
Pronunciation
Etymology 1
From Spanish llama, from Quechua llama.
Noun
lama m (plural lamas)
- llama
Etymology 2
From Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama m (plural lamas)
- (Buddhism) lama
Etymology 3
Inflected forms.
Verb
lama
- third-person singular past historic of lamer
Further reading
- “lama”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese lama (13th century, Cantigas de Santa Maria), either from Latin lāma (“marshy place, bog”), or from Paleo-Hispanic but having the same ultimate origin.
Pronunciation
Noun
lama f (plural lamas)
- mud
- (proverb)
- Synonyms: bullo, lodo, trollo
- wet meadow; marsh; slough
- Synonyms: bulleiro, lameiro, lamela
Derived terms
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “lama”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “lama”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “lama”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “lama”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “lama”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *rama, from Proto-Malayo-Polynesian *damaR (compare Maori rama (“torch”), Malay damar (“resin, torch”)).
Noun
lama
- torch
- light
Derived terms
Further reading
- lama in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com.
Iban
Etymology
From Proto-Austronesian *lama (“old, former”).
Pronunciation
- IPA(key): /lamaʔ/
- Hyphenation: la‧ma
- Rhymes: -maʔ
Adjective
lama
- long (duration of time)
- old (inanimate object)
- old (something from the distant past)
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaːma/
- Rhymes: -aːma
Etymology 1
Verb
lama (weak verb, third-person singular past indicative lamaði, supine lamað)
- to lame, cripple
Conjugation
Etymology 2
Adjective
lama (indeclinable)
- lame
Indonesian
Etymology
From Malay lama, from Proto-Austronesian *lama.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈla.ma/
- Hyphenation: la‧ma
-
- Rhymes: -ma, -a
Adjective
lama (comparative lebih lama, superlative paling lama)
- long: having great duration; seemingly lasting a lot of time, because it is boring or tedious or tiring
- Synonym: panjang
- duration
- Synonym: durasi
- ancient
- Synonym: kuno
- old
- Synonyms: butut, tua
Derived terms
Further reading
- “lama” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈla.ma/
- Rhymes: -ama
- Hyphenation: là‧ma
Etymology 1
Borrowed from French lame, from Latin lāmina. Doublet of lamina.
Noun
lama f (plural lame)
- blade (of a razor or sword)
- (figurative) swordsman/swordswoman
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama m (invariable)
- lama (religious person)
Related terms
Etymology 3
Borrowed from Spanish llama, from Quechua llama.
Noun
lama m (invariable)
- llama
Etymology 4
From Latin lāma.
Noun
lama f (plural lame)
- bog, fen
Anagrams
Javanese
Etymology
From Old Javanese lama.
Adjective
lama
- old
Kashubian
Etymology
Borrowed from Polish lama.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈla.ma/
- Rhymes: -ama
- Syllabification: la‧ma
Noun
lama f
- llama (Lama glama)
References
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “lama”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]
Laboya
Pronunciation
Noun
lama
- tongue
References
- Allahverdi Verdizade (2019) “lama”, in Lamboya word list[4], Leiden: LexiRumah
Latin
Etymology
Uncertain. Possibly cognate to Lithuanian lomà (“hollow, valley”), Latvian lãma (“hollow, pool”), from Proto-Indo-European *leh₂-mo-. Alternatively, from Proto-Indo-European *lókus (source of Latin lacus) via earlier *lacma or *lacsma.
Noun
lāma f (genitive lāmae); first declension
- slough, bog, fen
Declension
First-declension noun.
Descendants
- Asturian: llama
- Galician: lama
- Italian: lama
- Portuguese: lama
- Spanish: lama
References
Further reading
- “lama”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lama”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "lama", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- lama in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “lama”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Latvian
Noun
lama f (4th declension)
- llama
Declension
Noun
lama m (4th declension)
- lama
Declension
Malay
Etymology
From Proto-Austronesian *lama (“old, former”).
Pronunciation
- (Johor-Selangor) IPA(key): /lamə/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /lama/
- Rhymes: -amə, -mə, -ə
- Rhymes: -a
Adjective
lama (Jawi spelling لاما)
- long (duration of time)
- old (inanimate object)
- old (something from the distant past)
Derived terms
See also
- panjang (“long in length”)
- tua (“old in age”)
Noun
lama (Jawi spelling لاما, plural lama-lama)
- lama
Further reading
- “lama” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*lama₂”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Maranao
Noun
lama
- field
- yard
- lawn
- playground
References
- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Northern Puebla Nahuatl
Etymology
C.f. Classical Nahuatl ilama (“old woman”).
Noun
lama
- female
Derived terms
- lamahchichi
- lamahtotoli
- lamatzin
References
- Brockway, Earl, Hershey de Brockway, Trudy, Santos Valdés, Leodegario (2018) Diccionario náhuatl del norte del estado de Puebla (Series de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves"; 42)[5] (in Spanish), segunda ILV edición (versión electrónica) edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 72
Northern Sami
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈlama/
Verb
lama
- inflection of lapmat:
- present indicative connegative
- second-person singular imperative
- imperative connegative
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Spanish llama and Quechua llama.
Noun
lama m (definite singular lamaen, indefinite plural lamaer, definite plural lamaene)
- a llama (South American mammal)
Etymology 2
From Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama m (definite singular lamaen, indefinite plural lamaer, definite plural lamaene)
- a lama (Buddhist monk or spiritual leader)
References
- “lama” in The Bokmål Dictionary.
- “lama_1” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “lama_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Spanish llama and Quechua llama.
Noun
lama m (definite singular lamaen, indefinite plural lamaer or lamaar, definite plural lamaene or lamaane)
- a llama (South American mammal)
Etymology 2
From Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama m (definite singular lamaen, indefinite plural lamaer or lamaar, definite plural lamaene or lamaane)
- a lama (Buddhist monk or spiritual leader)
References
- “lama” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *lam, from Proto-Germanic *lamaz.
Pronunciation
Adjective
lama
- lame
- (substantive) a lame person
- c. 990, Wessex Gospels, Mark 2:10-11
Declension
Descendants
- Middle English: lame
- Geordie English: lyem
- Scots: lame
- English: lame
Old Javanese
Adjective
lama
- old
Oromo
Etymology
Inherited from Proto-Cushitic *ɬa(a)ma. Compare Afar nammay, Hadiyya lamo, Rendille lama and Somali laba, Kambaata lámo.
Pronunciation
Numeral
lama
- two
Papiamentu
Alternative forms
- laman (alternative spelling)
Etymology
From Spanish la mar and Portuguese mar and Portuguese lama ("mire") and Kabuverdianu már.
Compare Nahuatl láma̱r.
Noun
lama
- sea
- ocean
- beach
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈla.ma/
-
- Rhymes: -ama
- Syllabification: la‧ma
Etymology 1
Borrowed from German Lama.
Noun
lama f
- llama (Lama glama)
Declension
Descendants
Etymology 2
Internationalism; compare English lama, French lama, German Lama, ultimately from Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama m pers
- (Buddhism) lama (master of Tibetan Buddhism)
Declension
Etymology 3
Borrowed from French lamé.
Noun
lama f
- lamé (fabric)
Declension
Further reading
- lama in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- lama in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -ɐmɐ
- Hyphenation: la‧ma
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese lama, from Latin lāma (“swamp”).
Noun
lama f (plural lamas)
- mud (soil and water)
- Synonyms: barro, lodo
Derived terms
- lama vermelha
- enlamear
- arrastar pela lama
Related terms
Etymology 2
From Tibetan བླ་མ (bla ma, “lama”).
Noun
lama m (plural lamas)
- lama (master of Tibetan Buddhism)
Etymology 3
Noun
lama m or f (plural lamas)
- European Portuguese standard form of lhama
Further reading
- lama on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Romanian
Etymology
From French lama.
Noun
lama m (uncountable)
- lama
Declension
Slovak
Etymology
Borrowed from Spanish llama, from Quechua llama.
Pronunciation
Noun
lama f (relational adjective lamí)
- (zoology) llama
Declension
References
- “lama”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Slovene
Etymology 1
From Spanish llama, from Quechua llama.
Pronunciation
Noun
láma f
- llama (South Americal mammal of the camel family, Llama glama)
Declension
Etymology 2
Ultimately from Tibetan བླ་མ (bla ma).
Pronunciation
Noun
láma m anim
- lama (master of Tibetan Buddhism)
Declension
Further reading
- “lama”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlama/ [ˈla.ma]
-
- Rhymes: -ama
- Syllabification: la‧ma
Etymology 1
From Latin lama.
Noun
lama f (plural lamas)
- slime, mud
- fine sand
- (Chile, Colombia, Costa Rica, Mexico) moss
Related terms
See also
Etymology 2
From Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama m (plural lamas)
- (Buddhism) lama (master of Tibetan Buddhism)
Etymology 3
Verb
lama
- inflection of lamer:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Further reading
- “lama”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swahili
Pronunciation
-
- (Unguja standard) IPA(key): /ˈlɑ.mɑ/
Noun
lama class IX (plural lama class X)
- llama (camelid animal)
See also
- (Camelids) Camelidae: ngamia na jamaa; ngamia (“camel”) or jamali, lama (“llama”), - (“guanaco”), alpaka (“alpaca”), - (“vicuña”) (Category: sw:Camelids) [edit]
Swedish
Adjective
lama
- inflection of lam:
- definite singular
- plural
Noun
lama c
- lama; a monk
- (animal) llama
Declension
References
- lama in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
Anagrams
Turkish
Etymology
Borrowed from Spanish llama, from Quechua llama.
Noun
lama (definite accusative lamayı, plural lamalar)
- llama, Lama glama
Etymology
Ultimately from Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama (definite accusative lamayı, plural lamalar)
- lama, a master of Tibetan Buddhism
Declension
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈlama/
- (South Wales) IPA(key): /ˈlaːma/, /ˈlama/
Etymology 1
From English llama, from Spanish llama, from Quechua llama.
Noun
lama m (plural lamaod, not mutable)
- llama
Etymology 2
From English lama from Tibetan བླ་མ (bla ma).
Noun
lama m (plural lamaod, not mutable)
- lama
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “lama”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Wutunhua
Etymology
From Tibetan བླ་མ (bla ma).
Pronunciation
Noun
lama
- lama
- Synonym: alak
References
- Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun[6], University of Helsinki (PhD), →ISBN
Source: wiktionary.org