Definitions and meaning of mare
mare
English
Etymology 1
From Middle English mare, mere, from Old English mīere (“female horse, mare”), from Proto-West Germanic *marhijā, from Proto-Germanic *marhijō (“female horse”), from *marhaz (“horse”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /mɛə/
- (General American) IPA(key): /mɛɚ/
- (General Australian) IPA(key): /meː/
- (New Zealand, without the cheer–chair merger) IPA(key): /meə/
- (New Zealand, cheer–chair merger) IPA(key): /miə/
- (Scotland) IPA(key): /meɹ/
- (Lancashire, fair–fur merger) IPA(key): /mɜː(ɹ)/
- Homophones: mere (cheer–chair merger), myrrh (fair–fur merger)
- Rhymes: -ɛə(ɹ)
Noun
mare (plural mares)
- An adult female horse.
- (UK, Ireland, derogatory, slang) A foolish woman.
Antonyms
- stallion, stud and gelding refer to adult male horses (a colt refers to an immature one)
Coordinate terms
- (adult female horse): foal (young horse), colt (young male horse) and filly (young female horse); pony can refer to adult horses of either sex under a certain height.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Old English mare (“nightmare, monster”), from Proto-West Germanic *marā, from Proto-Germanic *marǭ (“nightmare, incubus”), from Proto-Indo-European *mor- (“feminine evil spirit”). Doublet of mara.
Pronunciation
- (British) IPA(key): /mɛə/
- (US) IPA(key): /mɛɚ/
-
- Rhymes: -ɛə(ɹ)
- Homophone: mayor (in a number of dialects)
Noun
mare (plural mares)
- (obsolete or historical) A type of evil spirit formerly thought to sit on the chest of a sleeping person; also, the feeling of suffocation felt during sleep, attributed to such a spirit.
- (UK, Ireland, Commonwealth, colloquial) A nightmare; a frustrating or terrible experience.
Derived terms
Translations
Etymology 3
Borrowed from Latin mare (“sea”). Doublet of mar and mere.
Pronunciation
- (US) IPA(key): /ˈmɑɹ.eɪ/, /ˈmɛɚ.i/, /ˈmɑɹ.i/
- Rhymes: -ɑɹi
Noun
mare (plural maria)
- (planetology) A large, dark plain, which may have the appearance of a sea, such as those on the Moon
- (planetology) On Saturn's moon Titan, any of several lakes which are large expanses of what is thought to be liquid hydrocarbons.
Translations
Etymology 4
See mayor.
Noun
mare (plural mares)
- Obsolete form of mayor.
- Obsolete form of mair.
Anagrams
- mera, Amer., rame, mear, Erma, Maer, Mera, Ream, amer., Arem, arme, ramé, ream
Afar
Pronunciation
-
- IPA(key): /maˈre/ [mʌˈɾɛ]
- Hyphenation: ma‧re
Noun
maré f (singulative maréyta m or mareytá f)
- family, relationship
Declension
Verb
maré
- (Northern Afar, intransitive) live
- (Northern Afar, intransitive) continue
Conjugation
Related terms
References
- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “mare”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[3], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Albanian
Alternative forms
Etymology
Plurale tantum; plural of variant marë, borrowed through Vulgar Latin from Latin marum (“cat thyme, kind of sage”).
Noun
mare f (definite marja)
- strawberry tree (Arbutus unedo)
- strawberry tree fruit
Derived terms
Aromanian
Adjective
mare
- alternative form of mari
Bikol Central
Pronunciation
- Hyphenation: ma‧re
- IPA(key): /ˈmaɾe/ [ˈma.ɾe]
Verb
máre
- misspelling of mari
Catalan
Etymology
From Old Catalan mare, from Latin māter, mātrem, from Proto-Italic *mātēr, from Proto-Indo-European *méh₂tēr. Compare Occitan maire, French mère, Spanish madre, Italian madre.
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈma.ɾə]
- IPA(key): (Valencia) [ˈma.ɾe]
-
- Rhymes: -aɾe
Noun
mare f (plural mares)
- mother
- mare subrogada ― surrogate mother
- uterus (of an animal)
- Synonym: úter
- (by analogy) main course of a river or canal; channel
- (Mallorca, playground games) home
Derived terms
References
- “mare”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], 2007 April
- “mare”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “mare” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mare” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Corsican
Alternative forms
Etymology
From Latin mare.
Pronunciation
Noun
mare m
- sea
Further reading
- “mare” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Danish
Etymology
From Old Norse mara.
Pronunciation
Noun
mare c (singular definite maren, plural indefinite marer)
- (folklore) a mare (an evil spirit)
Declension
Related terms
References
- “mare” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
From Middle Dutch mâre, from Old Dutch māri, from Proto-West Germanic *mārī (“story”).
Noun
mare f (plural maren, diminutive maartje n)
- (Belgium, archaic) message, report, story
- Synonyms: bericht, tijding, verslag, verhaal
- (archaic) rumor
- Synonym: gerucht
Related terms
Etymology 2
Probably from Medieval Latin mara (“standing water”), from Latin mare (“sea”). Related to German Maar.
Noun
mare f (plural maren, diminutive maartje n)
- depression in non-volcanic stone, compare maar
Etymology 3
From Middle Dutch māre (“incubus”), from Old Dutch *mara, from Proto-West Germanic *marā, from Proto-Germanic *marǭ.
Noun
mare f (plural mares, diminutive maartje n)
- a nocturnal monster or spirit that torments its victims while they are sleeping
- (Belgium) nightmare
- witch
Derived terms
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
mare
- (dated or formal) singular present subjunctive of maren
Anagrams
French
Etymology
From Middle French mare, from Old French mare, from Old Norse marr (“lake, sea, pool”), from Proto-Germanic *mari (“lake, sea”), from Proto-Indo-European *móri. Doublet of mer inherited from Latin.
Pronunciation
Noun
mare f (plural mares)
- puddle
- pool
Derived terms
Further reading
- “mare”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
- amer
- arme, armé
- rame, ramé
Indonesian
Etymology
Learned borrowing from Latin mare (“sea”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈmarə/ [ˈma.rə]
- Syllabification: ma‧re
Noun
marê (plural mare-mare)
- (planetology) mare (a large, dark plain, which may have the appearance of a sea, such as those on the Moon)
Alternative forms
Further reading
- “mare” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Istriot
Etymology 1
From Latin mare.
Noun
mare
- sea
Derived terms
Etymology 2
From Latin māter.
Noun
mare f
- mother
See also
Italian
Alternative forms
Etymology
From Latin mare, from Proto-Italic *mari, from Proto-Indo-European *móri.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.re/
-
-
- Rhymes: -are
- Hyphenation: mà‧re
Noun
mare m (plural mari)
- sea
Related terms
See also
Further reading
- mare in Collins Italian-English Dictionary
- mare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
- Mera, arme, erma, mera, rame, rema
Japanese
Romanization
mare
- Rōmaji transcription of まれ
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈma.rɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmaː.re]
Etymology 1
From Proto-Italic *mari, from Proto-Indo-European *móri.
Noun
mare n (genitive maris); third declension
- sea
Declension
Third-declension noun (neuter, pure i-stem).
- The ablative singular can be marī or mare.
- The genitive plural form marium, although regularly formed for an i-stem noun, is not attested in the corpus of classical texts. Marum is found only once, in a line from Gnaeus Naevius.
- The 5th/6th-century grammarian Priscian (Institutiones 7) says it is rarely used in the genitive plural, noting Caesar's use of maribus too. Similarly, the 4th-century grammarian Charisius claims it lacks both a genitive plural *marium and a *maribus form (but see the quotation from Julius Caesar above):
"maria" tamen quamvis dicantur pluraliter, attamen nec "marium" nec "maribus" dicemus
— although maria can be said in the plural, nevertheless we won't say marium nor maribus (Ars 1.11).
Synonyms
Hyponyms
Derived terms
- bimaris
- Hibēricum Mare
- marīnus
- maritimus
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
mare
- ablative singular of mās
References
Further reading
- mare in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mare in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
Anagrams
Marau
Noun
mare
- water
References
- The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum, New Guinea (1961)
Middle Dutch
Etymology 1
From Old Dutch *māri, from Proto-West Germanic *mārī.
Adjective
mâre
- famous, famed
- honoured, prestigious
- well-known
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Etymology 2
From Old Dutch māri, from Proto-Germanic *mēriją, related to Etymology 1 above.
Noun
mâre f
- fame, famousness
- rumour
- message
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Descendants
- Dutch: maar, mare
- Limburgish: maer
Etymology 3
From Old Dutch *mara, from Proto-West Germanic *marā.
Noun
māre ?
- mare, nightmare (evil spirit)
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Descendants
- Dutch: maar
- Limburgish: maar
Further reading
- “mare (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “mare (IV)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “mare (V)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “mare (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “mare (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “mare (III)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page III
Munggui
Noun
mare
- water
References
- The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum, New Guinea (1961)
Neapolitan
Etymology
From Latin mare.
Pronunciation
Noun
mare ?
- sea (a vast mass of salty water)
Norman
Alternative forms
- mathe (Jersey)
- mar (Sark)
Etymology
From Old French mare.
Noun
mare f (plural mares)
- (continental, Guernsey) pool
Northern Sotho
Etymology
From Proto-Bantu *màtáì.
Noun
mare
- saliva
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse mara.
Noun
mare f or m (definite singular mara or maren, indefinite plural marer, definite plural marene)
- (folklore) a mare (an evil spirit)
Derived terms
References
- “mare” in The Bokmål Dictionary.
Anagrams
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse mara f.
Alternative forms
- Mara, mara, maru, muru, murru (dialectal)
Noun
mare f (definite singular mara, indefinite plural marer, definite plural marene)
- (folklore) a mare (an evil spirit)
Derived terms
- marekors (“pentagram”)
- marekvist (“a witch's broom”)
- mareritt (“nightmare”)
- marespjeld
- (probably derived) innmari
Etymology 2
From Old Norse merja (“to crush”).
Alternative forms
- mara (split or a-infinitive)
Verb
mare (present tense marar, past tense mara, past participle mara, passive infinitive marast, present participle marande, imperative mare/mar)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- “mare” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- arme, armé, erma, rame, rema
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *marā.
Pronunciation
Noun
mare f (nominative plural maran)
- mare (evil spirit thought to torment people in their sleep)
Declension
Weak feminine (n-stem):
Derived terms
Descendants
Old French
Alternative forms
Etymology
From Middle Dutch mare (“phantom, spirit”).
Adjective
mare m (oblique and nominative feminine singular mare)
- evil; bad
Adverb
mare
- evilly; badly
Pali
Alternative forms
Verb
mare
- singular optative active of marati (“to die”)
Papuma
Noun
mare
- water
References
- The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum, New Guinea (1961)
Portuguese
Verb
mare
- inflection of marar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.re/
-
- Rhymes: -are
Etymology 1
Most likely inherited from Latin maiōrem, accusative singular of Latin maior, through a Common Romanian intermediate *maure, akin to Dalmatian maur. The shift from /au/ to /a/ is caused by an uncommon syncope. Compare Aromanian mari, Megleno-Romanian mari, and the aforementioned Dalmatian maur. See also Portuguese mor, Logudorese mere and Campidanese meri.
For other examples of this syncope in particular, see Sardinian laru (dialectal), from Latin laurus; Friulian fari, from Latin faber (unlike Ladin faure); et cetera.
An alternative, less likely theory proposes a derivation from Latin marem (“male”), with a semantic shift from "male" to "large", on an idiomatic basis (i.e. assuming that the expression "s-a făcut mare", meaning "[ 3rd-pers. sg. ] grew up" [literally "made themselves big"] initially referred exclusively to boys becoming men, and that it shifted over time to refer more broadly to physical growth, and by extension, being large). Other theories include a derivation from its homonym mare (meaning sea), and a substrate origin (either Proto-Albanian or Thraco-Dacian).
Adjective
mare m or f or n (plural mari)
- big, large, great
- Antonym: mic
- O mare mare. ― A big sea.
- great, mighty
- Un om mare. ― A great man.
Inflection
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From Latin mare, from Proto-Italic *mari, from Proto-Indo-European *móri.
Noun
mare f (plural mări)
- sea
Declension
Related terms
References
Sardinian
Alternative forms
Etymology
From Latin mare. Compare Italian mare.
Noun
mare m (plural mares)
- sea
Sonsorolese
Noun
mare
- boy
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Clipping of kumare, earlier variant of komadre.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmaɾe/ [ˈmaː.ɾɛ]
- Rhymes: -aɾe
- Syllabification: ma‧re
Noun
mare (Baybayin spelling ᜋᜇᜒ) (slang)
- close female friend; sister
- Synonyms: see Thesaurus:kaibigan
- Coordinate terms: brad, pare, tol
See also
References
- “mare”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993) Tagalog Slang Dictionary[5], Manila: De La Salle University Press, →ISBN
Tahitian
Noun
mare
- (archaic) cough
Usage notes
Use hota.
Ternate
Pronunciation
Noun
mare
- alternative form of mari (“stone”)
References
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
Venda
Etymology
From Proto-Bantu *màtáì.
Noun
mare
- saliva
Venetan
Pronunciation
- (Venetian) IPA(key): /ˈma.ɾe/
Etymology 1
From Latin mater.
Noun
mare f (invariable)
- mother
Etymology 2
From Latin mare.
Noun
mare
- sea
Zazaki
Etymology
Borrowed from Arabic مارا.
Noun
mare m or f
- marriage
Source: wiktionary.org