Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word mora. These words are obtained by scrambling the letters in mora.
Definitions and meaning of mora
mora
Pronunciation
IPA(key): /ˈmɔːɹə/
Rhymes: -ɔːɹə
Etymology 1
From Latinmora(“duration of time, delay”).
Noun
mora (pluralmoraeormoras)
(Scots law) A delay in bringing a claim.
(poetry) A unit used to measure lines and stanzas of poetry.
(phonology) A unit of syllable weight used in phonology, by which stress, foot structure, or timing of utterance is determined in some languages (e.g. Japanese).
Derived terms
Related terms
in mora
Translations
See also
syllable
Etymology 2
New Latin from a botanical name, perhaps from Tupi.
Noun
mora (pluralmoras)
(botany) Any tree of the genus Mora of large South American trees.
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
“mŏra¹”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“mora”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
mora in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
mora in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
mora in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
“mora”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
“mora”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Anagrams
amor, armō, Rōma
Norwegian Bokmål
Alternative forms
moren
Noun
moram or f
definite feminine singular of mor
Norwegian Nynorsk
Noun
moraf
definite singular of mor
Old Polish
Etymology
Learned borrowing from Latinmōrum, from Ancient Greekμόρον(móron).
Pronunciation
IPA(key): (10th–15th CE)/mɔra/
IPA(key): (15th CE)/mɔra/
Noun
moraf
sycomore (Ficus sycomorus)
References
B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “mora”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Pali
Alternative forms
Etymology
Inherited from Sanskritमयूर(mayūra).
Noun
moram (femininemorinī)
peacock
Synonyms:mayūra, sikhaṇḍī, nīlagīva
Declension
Further reading
Pali Text Society (1921–1925) “mora”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Piedmontese
Pronunciation
IPA(key): /ˈmura/
Noun
moraf (pluralmore)
mulberry
Polish
Pronunciation
IPA(key): /ˈmɔ.ra/
Rhymes: -ɔra
Syllabification: mo‧ra
Etymology 1
Borrowed from Frenchmoire. First attested in 1677–1690. Doublet of moher.
Noun
moraf
moiré(a fabric, often silk, which has a watery or wavelike appearance)
moiré(a pattern that emerges when two grids are superimposed over one another, sometimes unintended or undesirable in many applications, such as in weaving, screenprinting, and halftoning)
Declension
Etymology 2
Borrowed from Italianmorra. First attested in 1677–1690.
Noun
moraf
morra(a game in which two (or more) players each suddenly display a hand showing zero to five fingers and call out what they think will be the sum of all fingers shown)
Declension
Etymology 3
Learned borrowing from Latinmora. First attested in 1677–1690.
Noun
moraf
(poetry)mora(a unit used to measure lines and stanzas of poetry)
(phonology)mora(a unit of syllable weight used in phonology, by which stress, foot structure, or timing of utterance is determined in some languages (e.g)
Declension
Etymology 4
Brückner rejects a relationship to mara(“mare, nightmare”). Variation of zmora. First attested in 1528.
Noun
moraf
(obsolete or regional)Alternative form of zmora
Declension
References
Further reading
mora in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
mora in Polish dictionaries at PWN
Ewa Rodek (20.02.2023) “MORA I”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “mora”, in Słownik języka polskiego[3]
Aleksander Zdanowicz (1861) “mora”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[4]
J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “mora”, in Słownik języka polskiego[5] (in Polish), volume 2, Warsaw, page 1039
Portuguese
Pronunciation
Homophone: Mora
Etymology 1
Learned borrowing from Latinmora(“delay”).
Noun
moraf (pluralmoras)
a delay
Synonyms:atraso, delonga, demora
(law) a delay in the payment of a debt
(law) a mulct for not paying a debt in time
(phonology)mora(unit of syllable weight)
Related terms
Etymology 2
Verb
mora
inflection of morar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Further reading
“mora” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Scots
Etymology
From Latinmora.
Noun
mora (pluralmorae)
(Scots law)mora(a delay in bringing a claim)
Serbo-Croatian
Etymology 1
From Proto-Slavic*mora, from Proto-Indo-European*mor-(“malicious female spirit”), possibly from *mer-(“to die”). Cognate with Russianкикимора(kikimora), Lithuanianmãras(“plague, pestilence”), Latinmors(“death”), Sanskritमर(mara, “death, dying”), Englishmare(“evil spirit formerly thought to sit on the chest of a sleeping person”).
Pronunciation
IPA(key): /môra/
Hyphenation: mo‧ra
Noun
mȍraf (Cyrillic spellingмо̏ра)
(obsolete or historical) a mythical creature which feeds on people's blood while they are asleep
an anxiety-inducing concern, a hardship
Declension
Derived terms
noćna mora(“nightmare”)
References
“mora” in Hrvatski jezični portal
Etymology 2
From Latinmora(“duration of time, delay”).
Pronunciation
IPA(key): /mǒːra/
Hyphenation: mo‧ra
Noun
móraf (Cyrillic spellingмо́ра)
(phonology, poetics)mora
Declension
References
“mora” in Hrvatski jezični portal
Etymology 3
From Italianmorra.
Pronunciation
IPA(key): /môːra/
Hyphenation: mo‧ra
Noun
mȏraf (Cyrillic spellingмо̑ра)
morra (ancient game)
Declension
References
“mora” in Hrvatski jezični portal
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
mora (Cyrillic spellingмора)
inflection of more(“sea”):
genitive singular
nominative/genitive/accusative/vocative plural
Verb
mora (Cyrillic spellingмора)
third-person singular present of morati(“to have to; must”)
Slovak
Pronunciation
IPA(key): [ˈmɔra]
Noun
moran
genitive singular of more
Spanish
Pronunciation
IPA(key): /ˈmoɾa/[ˈmo.ɾa]
Rhymes: -oɾa
Syllabification: mo‧ra
Etymology 1
From Vulgar Latin*mora, from Latinmōrum.
Noun
moraf (pluralmoras)
a mulberry, a mulberry fruit
2005, J. M. Arribas Castrillo and Emilio Vallina Álvarez, Hematología Clínica: Temas de Patología Médica ' (Clinical Hematology: Topics in Medical Pathology, Universidad de Oviedo, →ISBN, page 230:
2009, Luis Alberto Moreno (Spanish translator), R. A. Cawson and E. W. Odell (English authors), Cawson Fundamentos de Medicina y Patología Oral, Octavo Edición (Cawson’s Essentials of Oral Pathology and Oral Medicine, Eighth Edition), Elsevier España, →ISBN, page 207:
a blackberry
a berry
Derived terms
Etymology 2
From Latinmora(“delay”).
Noun
moraf (pluralmoras)
default (failure to meet an obligation on time)
(phonology)mora(unit of syllable weight)
Etymology 3
From Latinmaura(“female Moor”).
Noun
moraf (pluralmoras)
female equivalent of moro
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
mora
inflection of morar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Further reading
“mora”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014