From Proto-Central-Pacific *nana, from Proto-Oceanic*nanaq, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
Pronunciation
IPA(key): /ˈnana/
Noun
nana
pus (fluid found in regions of infection)
French
Etymology
Diminutive form of Anne, Anna, popularised after Zola's 1880 novel Nana.
Pronunciation
IPA(key): /na.na/
Noun
nanaf (pluralnanas)
(slang) chick, bird (especially when attractive)
Synonym:meuf
Further reading
“nana”, in Trésor de la langue française informatisé[Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Anna
Galician
Etymology
Probably with ultimate origin in baby talk.
Pronunciation
IPA(key): /ˈnana̝/
Noun
nanaf (pluralnanas)
(archaic) mother; mama
Derived terms
nai
References
“nana” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
“nana” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
“nana” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
“nana” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Garawa
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Determiner
nana
that
Synonym:nanda
References
Ilana Mushin, A Grammar of (Western) Garrwa (2012)
Hadza
Etymology
naha + -na
Pronunciation
IPA(key): /nana/
Adverb
nana
there
Hawaiian
Pronunciation
IPA(key): /ˈna.na/, [ˈnɐ.nə]
Verb
nana
Lānaʻi form of ulana(“to plait”)
Herero
Verb
nana
to pull
Ilocano
Etymology
From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
Pronunciation
Hyphenation: na‧na
IPA(key): /ˈnana/
Noun
nana
pus (fluid found in regions of infection)
Isnag
Etymology
From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
Noun
nána
pus (fluid found in regions of infection)
Italian
Pronunciation
IPA(key): /ˈna.na/
Rhymes: -ana
Hyphenation: nà‧na
Adjective
nana
feminine singular of nano
Noun
nanaf (pluralnane)
female equivalent of nano(“dwarf”)
Anagrams
Anna, annà
Ivatan
Etymology
From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
Pronunciation
Noun
nana
pus (fluid found in regions of infection)
Japanese
Romanization
nana
Rōmaji transcription of なな
Kapampangan
Etymology
From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
Pronunciation
IPA(key): /ˈnanəʔ/, [ˈnäː.nəʔ]
Noun
nánâ
(pathology) pus
Kituba
Numeral
nana
eight
Krisa
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
From Proto-Polynesian*naa-naa(“to look at something”). Doublet of nānā.
Interjection
nana
lo, look, see, behold (imperative).
References
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
nana
eyebrow
Further reading
“nana” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Marshallese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
From Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
Noun
nanà
pus
Michoacán Mazahua
Noun
nana
mother
Murui Huitoto
Pronunciation
IPA(key): [ˈna.na]
Hyphenation: na‧na
Pronoun
nana
everything
Determiner
nana
all
References
Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[4] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 187
Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[5], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 154
Nias
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
Pronunciation
Noun
nana (mutated formnana)
pus (fluid found in regions of infection)
Northern Paiute
Etymology
Compare Cahuillanáxanish
Pronunciation
IPA(key): /nana/
Noun
nana (pluralnaana)
man
Northern Sami
Adjective
nana
attributive of nanus
Oroqen
Noun
nana
skin, hide
Portuguese
Pronunciation
Rhymes: -ɐnɐ
Etymology 1
Noun
nanaf (pluralnanas)
nap; a quick or little sleep
Synonyms:soneca, cochilo
Etymology 2
Verb
nana
inflection of nanar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Sambali
Noun
nana
aunt
Noun
nanà
pus
Serbo-Croatian
Etymology 1
Of expressive/onomatopoetic origin.
Pronunciation
IPA(key): /nǎːna/
Hyphenation: na‧na
Rhymes: -ǎːna
Noun
nánaf (Cyrillic spellingна́на)
mother
grandmother
Etymology 2
Borrowed from Ottoman Turkishنعنع(nane), from Arabicنَعْنَع(naʕnaʕ), نَعْنَاع(naʕnāʕ).
Pronunciation
IPA(key): /nǎːna/
Hyphenation: na‧na
Rhymes: -ǎːna
Noun
nánaf (Cyrillic spellingна́на)
mint
Synonym:mètvica
References
“nana” in Hrvatski jezični portal
“nana” in Hrvatski jezični portal
Simeulue
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
Pronunciation
Noun
nana
pus (fluid found in regions of infection)
Spanish
Etymology 1
Echoic/imitative.
Pronunciation
IPA(key): /ˈnana/[ˈna.na]
Rhymes: -ana
Syllabification: na‧na
Noun
nanaf (pluralnanas)
(Latin America) nanny
Synonyms:niñera, ama
(colloquial) granny, grandmother
Synonyms:abuela, yaya
(Chile) housekeeper
lullaby
Synonym:canción de cuna
a kind of small sack
(dated, Guatemala) mommy; mom; mother
Coordinate terms
tata
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Quechuananay(“pain”).
Noun
nanaf (pluralnanas)
(Argentina, Chile, Paraguay, childish) small wound, scratch or painful bump
Synonyms:pupa, yaya
(Argentina, Uruguay, mostly in the plural) pains and aches of old age
Synonym:achaque
Further reading
“nana”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology 1
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
(obsolete)name of the Baybayin letter ᜈ, corresponding to "na"
See also
Further reading
“nana”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[6] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[7], La Noble Villa de Pila
page 409: “Materia) Nana (pp) de la llaga [o herida]”
page 439: “N) Nana (pc) Vna delas letras del Abeçedario Tagalog. |. Nana yaon .|. ᜈ . Aralan mo aco nang pagſulat nang iniong Nana, enſeñame a eſcriuir bueſtra letra .N.”
page 487: “Podre) Nana (pp) q̃ ſale de la herida.”
Tahitian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
IPA(key): [nana]
Interjection
nana
bye, goodbye
Tausug
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian*nanaq.
Noun
nana
pus
Toba Batak
Alternative forms
ᯉᯉ
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian*nanaq, from Proto-Austronesian*naNaq.
Pronunciation
Noun
nana (Batak spellingᯉᯉ)
pus (fluid found in regions of infection)
Wanyi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Determiner
nana
that
References
Mary Laughren, Rob Pensalfini, Tom Mylne, Accounting for verb-initial order in an Australian language, in Verb First: On the syntax of verb-initial languages (2005)