Definitions and meaning of nis
nis
English
Etymology 1
From Danish nisse.
Noun
nis (plural nisses)
- A nix; a hobgoblin, especially one that resides in a farm house.
Etymology 2
Contraction
nis
- (obsolete) Contraction of ne is
Anagrams
- INS, Ins, Ins., NSI, SIN, Sin, in's, ins, ins., sin
Afrikaans
Etymology
From Dutch nis, from Middle French niche.
Pronunciation
Noun
nis (plural nisse)
- niche
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *neitša, from Proto-Indo-European *néykʷyeti, related to Lithuanian su-ni̇̀kti (“to set upon, to attack”), Proto-Slavic *niknǫti (“to rise, grow”), and, proposed by some, Ancient Greek νεῖκος (neîkos, “quarrel, struggle”).
Pronunciation
Verb
nis (aorist nisa, participle nisur)
- to start, to begin
- to prepare for a journey
Derived terms
References
Amatlán Zapotec
Alternative forms
- nits (San Francisco Logueche)
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- (San Cristóbal) water
References
- SIL / Basic Vocabulary, pages 7-8
Ayoquesco Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Cajonos Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Catalan
Noun
nis
- plural of ni
Dutch
Etymology
Borrowed from Middle French niche (17th century).
Pronunciation
- IPA(key): /nɪs/
-
- Hyphenation: nis
- Rhymes: -ɪs
Noun
nis f (plural nissen, diminutive nisje n)
- (architecture) niche
- Synonym: muurholte
Related terms
Descendants
- Afrikaans: nis
- → Papiamentu: nis
Irish
Pronunciation
Etymology 1
By apheresis from inis.
Verb
nis (present analytic niseann, future analytic neosaidh, verbal noun nisint, past participle niste)
- Kerry form of inis (“to tell”)
Conjugation
Further reading
- Ó Sé, Diarmuid (2000) Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 544, pages 295–97
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
nis m sg
- genitive singular of neas (“moulding-block”)
Malecite-Passamaquoddy
Etymology
From Proto-Algonquian *nyi·šwi (“two”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnis/, [ˈniz˧˦]
Numeral
nis (initial root nis-)
- two (in counting)
- Synonym: tapu
References
- Passamaquoddy-Maliseet language portal
- LeSourd, Philip S. (1993) Accent and Syllable Structure in Passamaquoddy, New York: Garland Publishing
Mitla Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Stubblefield, Mitla Zapotec Texts (1994, SIL)
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Mixtepec Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Old English
Alternative forms
Pronunciation
Verb
nis
- Contraction of ne is (“is not”).
Old Saxon
Etymology
Compare a similar contraction in Old English, where it applied to the whole conjugation of wesan and thus created the verb nesan. Such contractions with a verb and the negative part *ne are frequently encountered in ancient Germanic languages, compare Old Saxon nitan, newitan (“to not know”) (from ne + witan), Old English nabban (“to not have”) (from ne + habban), nillan (“to not want”) (from ne + willan) and nesan (“to not be”) (ne + wesan).
Verb
nis
- Contraction of ne is (“is not”).
- (Can we date this quote?), Heliand, verse 3935:
Phalura
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Pronoun
nis (demonstrative, Perso-Arabic spelling نِس)
- it
- him
- her
- this one (prox acc)
Alternative forms
References
- Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “nis”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)[1], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN
Portuguese
Noun
nis f
- plural of ni
Quioquitani-Quierí Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8
San Juan Guelavía Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Basic Vocabulary, pages 7-8
- López Antonio, Joaquín, Jones, Ted, Jones, Kris (2012) Vocabulario breve del Zapoteco de San Juan Guelavía[2] (in Spanish), second electronic edition, Tlalpan, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 16, 23
San Pedro Quiatoni Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Santa María Quiegolani Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Scottish Gaelic
Pronunciation
Adverb
nis
- Clipping of a-nis (“now”).
Southern Rincon Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Texmelucan Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Tilquiapan Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8
Tlacolulita Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Coatlán-Loxicha Zapotec, in notes, citing Smith Stark
Welsh
Pronunciation
Noun
nis
- Nasal mutation of dis.
Mutation
Xanaguía Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8
Yalálag Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- F. López Lorenzo, Cuent que to tiemp ca uk huin nis (Cuando hubo escasez de agua en Yalálag) (1979)
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Yatee Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Stephen A. Marlett, Basic Vocabulary (of Zapotec) (2010) / Basic Vocabulary, pages 7-8
Yatzachi Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
- juice
Adjective
nis
- watery
References
- NAOS: notes and materials for the linguistic study of the sacred, volume 1 (4), issue 1 (1984): Yatzachi nEl Bajo Zapotec (I. B.) leˀex̭ (adjective) = holy: nis leˀex̭ = holy water.
- Basic Vocabulary, pages 7-8
- Butler H., Inez M. (2000) Diccionario zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el Bajo, Yatzachi el Alto, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 37)[3], second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 270–271
Zaniza Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
References
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Zoogocho Zapotec
Etymology
From Proto-Zapotec *nissa, from Proto-Zapotecan *nissa.
Noun
nis
- water
- juice
Adjective
nis
- watery
References
- Aaron Huey Sonnenschein, A Descriptive Grammar of San Bartolomé Zoogocho Zapotec (2005)
- Basic Vocabulary, pages 7-8
- Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)[4] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 262
Source: wiktionary.org