From Sanskritओं(oṃ) or औं(auṃ). The former is used in both Buddhist and Hindu settings, while the latter (also written ॐ) is exclusively Hindu.
Pronunciation
(UK) IPA(key): /ɒm/, /əʊm/
Rhymes: -əʊm
Rhymes: -ɒm
Noun
om (pluraloms)
(Hinduism, Buddhism) A sacred, mystical syllable used in prayer and meditation.
1982, Lawrence Durrell, Constance, Faber & Faber 2004 (Avignon Quintet), p. 800:
In fact it sounded exactly like the voice of Livia, her vanished sister, and, like her, it was intoning the Aum just as she used once to do at the beginning of her yoga sessions.
2001, Hazel Curry, The Guardian, 20 Oct 2001:
Om is pronounced "a-a-o-o-u-u-m-m" and is repeated slowly for as long as possible.
Derived terms
om mani padme hum
Translations
Verb
om (third-person singular simple presentoms, present participleomming, simple past and past participleommed)
(intransitive) To chant the sacred syllable om.
1996, Nora Sayre, Sixties Going on Seventies (page 14)
Allen Ginsberg omming like a death rattle, his voice ravaged by the days of Hindu chants and gas.
Anagrams
-mo, MO, Mo, Mo., m.o., m/o, mo, mo'
Aromanian
Etymology
From Latinhomō.
Pronunciation
IPA(key): [om]
Noun
omm (pluraloaminj)
man, person
Derived terms
niom
omã, oamã
uminilji
uminiri
uminescu
See also
bãrbat
Catalan
Alternative forms
orm(Valencian)
olm
Etymology
From older olm, from Old Occitan (compare Occitanolm), from Latinulmus (compare Frenchorme, Spanisholmo), from Proto-Indo-European*h₁élem(“mountain elm”) (compare Englishelm). Attested from 1150.
Pronunciation
(Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈom/
Noun
omm (pluraloms)
elm
References
Further reading
“om” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
“om” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“om” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chickasaw
Adjective
om
on
Chuukese
Determiner
om
Alternative spelling of omw(“your”)
Related terms
Danish
Etymology 1
From Old Norseum, from Proto-Germanic*umbi. Cognate with Germanum(“about”)
Pronunciation
IPA(key): [ˈʌmˀ, ʌm]
Rhymes: -ɒm
Preposition
om
about
References
“om,3” in Den Danske Ordbog
Adverb
om
such that something changes orientation or has its orientation changed
such that something moves or is moved to the far side of something
2015, Karsten H Petersen, To mus på tur: en julekalender og en påskekalender, BoD – Books on Demand →ISBN
De skal om på den mørke side af kirken.
They are going to the dark side of the church.
such that something is surrounded
2016, Ole Henrik Laub, Hovedrollen, Lindhardt og Ringhof →ISBN
Vred kluden op, vaskede fingeren, viklede papir om og begyndte igen at skrælle kartofler.
Wringed the rag, washed the finger, wrapped paper around [it] and resumed peeling potatoes.
in changing, goalless directions
2017, Hjalmar Söderberg (Translated by Jørgen Årup Hansen), Doktor Glas, Gyldendal A/S →ISBN, page 28
... hvor længe skal jeg flakke om i denne gådernes og drømmenes og de uransagelige fænomeners verden?
... for how long must I wander about in this world of the riddles, the dreams and the inscrutable phenomena?
again, returning to the beginning (whence ommer, om igen, tro om igen)
2014, Dennis Jürgensen, Måske, Tellerup A/S →ISBN
„Nej. Hvis du tror jeg vil se passivt til, mens du ødelægger din mands og dit eget liv med dette martyrium, så må du tro om ...“
"No. If you think I intend to look on passively while you destroy your husband's and your own life with this martyrium, you will have to think again ..."
2016, Terje Nordberg, Det må godt føles rart, Lindhardt og Ringhof →ISBN
Jo, jeg har da haft mine nu'er, men hvis jeg skulle gøre det hele om, ville jeg sørge for at have mange flere af dem.
Sure, I have had my nows, but if I had to do it all again, I would make sure to have many more of them.
2017, Morten Sabroe, Love Me Do, Politikens Forlag →ISBN
Han skrev den om tre gange.
He rewrote it three times.
such that something is changed (whence lave om
2017, Sacha Batthyany (Translated by Uffe Gardel), Og hvad har det med mig at gøre, Art People →ISBN
Men verdenskrisen i 1929 lukkede fabrikken, og indenrigsministeriet overtog den og byggede den om til et fængsel.
But the world crisis in 1929 closed down the factory, and the ministry of internal affairs took it and rebuilt it into a prison.
going forwards in a book or similar, reaching some page
Consuela bladrede langsomt om på indholdsfortegnelsen.
Slowly, Consuela turned the pages till she reached the table of contents.
such that something rotates or revolves (either of its own accord or by external influence)
Hun vendte sig om og så på ham.
She turned and looked at him.
References
“om,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
From Old Danishef, Old Danishem, Old Danishum, from Old Norseef, from Proto-Germanic*jabai(“when, if”). Cognate with Englishif, Germanob(“if”)
Pronunciation
IPA(key): [ʌm]
Conjunction
om
whether (introducing an indirect question)
(formal) if (introducing a conditional clause)
if (introducing a concessive clause)
even if
2013, Gyldendal, Breve hjem: Danske soldater i Første Verdenskrig, Gyldendal A/S →ISBN
... men du, jeg vil have den; før holder jeg ikke op, om så jeg skal med i en krig til.
... but hey, I want [a medal]; I shall not stop before [getting it], even if I shall have to go to another war.
if only(introducing a wish)
Synonyms
(whether):hvorvidt
(if):hvis
(irrespective of):selvom, uagtet, på trods af
(desire):bare, gid
References
“om,2” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From Middle Dutchombe, omme, from Old Dutchumbi, umbe, from Proto-Germanic*umbi.
Pronunciation
IPA(key): /ɔm/
Preposition
om
around, about
at (a time)
Inflection
Adverb
om
around, about
around, over (to another state)
over, from an upright to a horizontal position (as in "fall over")
Derived terms
andersom
omheen
omtrek
omweg
Related terms
om-
Descendants
Afrikaans: om
Conjunction
om
(om te) in order to; shortening of om te
Adjective
om (used only predicatively, not comparable)
convinced, persuaded
up; over; gone (time)
Friulian
Alternative forms
omp
Etymology
From Latinhomō.
Noun
omm (pluraloms) or umign
man, person
husband
Synonyms
(husband):marît, cristian
See also
femine
Indonesian
Pronunciation
IPA(key): [ˈɔm]
Hyphenation: om
Etymology 1
From Sanskritओं(oṃ) or औं(auṃ) or ॐ(oṃ). Cognate with Balineseᬒᬁ.
Interjection
om
(Hinduism, Buddhism)om: a sacred, mystical syllable used in prayer and meditation.
Etymology 2
From Dutchoom(“uncle”), from Middle Dutchoom, from Old Dutch*ōm, from Proto-Germanic*awahaimaz(“maternal uncle”), from Proto-Indo-European*h₂éwh₂os(“maternal uncle, maternal grandfather”).
Noun
om (plural, first-person possessiveomku, second-person possessiveommu, third-person possessiveomnya)
(colloquial)uncle(The brother or brother-in-law of one’s parent)
(colloquial)uncle(form of address to a man by young people or children)
Further reading
“om” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Middle Dutch
Pronunciation
IPA(key): /om/
Preposition
om
Alternative form of omme
Adverb
om
Alternative form of omme
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norseum, from Proto-Germanic*umbi(“around, about”).
As a conjunction, um superseded or blended with Old Norse ef and em, taking on their function as well. This is from Proto-Germanic*jabai(“when, if”), whence also Englishif and Germanob.
Pronunciation
IPA(key): /ɔm/
Preposition
om
around
Bind et rep om halsen hans! (Tie a rope around his neck!)
(when speaking of time) in (after a period of time)
Jeg kommer om ti minutter. (I shall be there in ten minutes)
about
Vi snakket nettopp om deg. (We were just talking about you)
during, in (with words for seasons or times of the day)
om våren
during the spring, in the springtime
om kvelden
in the evening
Conjunction
om
whether
De spurte om jeg ville komme. (They asked whether I would come.)
Derived terms
selv om
See also
om-
References
“om” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From the earlier, Old Norse preposition um, from Proto-Germanic*umbi(“around, about”), from Proto-Indo-European*h₂m̥bʰi(“by, around”), from earlier *h₂ntbʰi, instrumental case form to *h₂énts(“face”). Doublet of ambi- and amfi.
As a conjunction, um superseded or blended with Old Norse ef and em, taking on their function as well. This is from Proto-Germanic*jabai(“when, if”), whence also Englishif and Germanob.
Alternative forms
um (non-standard since 1938)
Pronunciation
IPA(key): /ʊm/, /ɔm/ (example of pronunciation)
Preposition
om
around
Bind eit reip om halsen på han!
Tie a rope around his neck!
in (when speaking of time) (after a period of time)
Eg kjem om ti minutt.
I shall be there in ten minutes
in (with words for seasons or times of the day)
om våren
in the spring, in the springtime
om kvelden
in the evening
about
Me snakka nettopp om deg.
We were just talking about you
via
Me køyrde til Bergen om Hardanger
We drove to Bergen via Hardanger
Derived terms
attom
kringom
utom
om-
Conjunction
om
whether, if
Derived terms
om enn
som om
Adverb
om
(dialectal, Rogaland)Used to introduce yes-no-questions.
From from Proto-Celtic*omos (compare Welshof), from Proto-Indo-European*h₃emós, *h₂eh₃mós. Cognates include Ancient Greekὠμός(ōmós), Sanskritआम(āmá) and Old Armenianհում(hum, “raw”).
Adjective
om
raw
Inflection
Descendants
Middle Irish: om
Irish: amh
Scottish Gaelic: amh
Manx: aw
Mutation
References
Further reading
“om”, in Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors, eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language, 2019
From Latinhomō, from earlier hemō, from Proto-Italic*hemō, from Proto-Indo-European*ǵʰmṓ(“earthling”).
Compare Aromanianom, Catalanhome, Frenchhomme, Italianuomo, Portuguesehomem, Sardinianòmine, Spanishhombre.
Noun
omm (pluraloameni)
(now rare) man (male)
(regardless of gender) human
Declension
Synonyms
(man):bărbat
(human):ființă umană, persoană
Antonyms
neom
Derived terms
omenesc
omeni
omenie
omenire
omenos
Related terms
inuman
neuman
uman
Etymology 2
Auxiliary verb form
Verb
(noi) om (modal auxiliary, first-person plural form ofvrea, used with infinitives to form presumptive tenses)
(we) might
om merge mâine undeva
we might go somewhere tomorrow
Further reading
om in DEX online - Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Swedish
Etymology
From Old Norseum, from Proto-Germanic*umbi, from Proto-Indo-European*h₂m̥bʰi.
As a conjunction, um superseded or blended with Old Norse ef and em, taking on their function as well. This is from Proto-Germanic*jabai(“when, if”), whence also Englishif and Germanob.
Pronunciation
IPA(key): /ɔm/
Conjunction
om
if
Preposition
om
about
en bok om tåg
a book about trains
Vi har pratat om dig
We have talked about you
Vad pratar de om?
What are they talking about?
in, within (when talking about time)
om tio minuter
in ten minutes
Vem kan komma på festen jag ska ha om en vecka?
Who can come to the party I will have in a week?
around
Han har ett rep om sin hals
He's got a rope around his neck
De flyttade om möblerna
They moved the furniture around
Kocken rörde om i grytan
The chef stirred (moved around) the pan
during, in (with words for seasons or times of the day)
om våren
during the spring, in the springtime
om kvällarna
in the evenings
a (only when speaking about frequencies)
Han röker fem cigaretter om dagen
He smokes five cigarettes a day
Jag jobbar nästan alla dagar om året
I work nearly every day of the year
De reser till Finland två gånger om året
They go to Finland twice a year
of
till vänster om kylskåpet
to the left of the refrigerator
norr om staden
north of the city
Ta hand om det!
Take care of it!
Derived terms
året om
även om
bry sig om
tycka om
Particle
om
specifies that a verb is done again, compare English "re-".
Hon målade om huset.
She repainted the house.
Sara blev tvungen att göra om läxorna.
Sara had to do her homework again.
Anagrams
mo
Ternate
Adjective
om
ripe
References
Rika Hayami-Allen (2001). A Descriptive Study of the Language of Ternate, the Northern Moluccas, Indonesia. University of Pittsburgh.
Vietnamese
Pronunciation
(Hà Nội) IPA(key): [ʔɔm˧˧]
(Huế) IPA(key): [ʔɔm˧˧]
(Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔɔm˧˧]
Noun
om • (堷)
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Adjective
om
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Verb
om • (𤋾)
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Volapük
Pronoun
om (pluraloms)
he (third-person masculine)
(obsolete) it (third-person neuter)
Declension
West Frisian
Etymology
From Old Frisianumbe, from Proto-Germanic*umbi, from Proto-Indo-European*h₂m̥bʰi.
Preposition
om
around, about
about, regarding
Further reading
“om (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal[1] (in Dutch), 2011
Adverb
om
around, about
Further reading
“om (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal[2] (in Dutch), 2011
Zou
Pronunciation
IPA(key): /om˧/
Verb
om
(transitive) to disengage
References
Lukram Himmat Singh, A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, 2013, page 40