Definitions and meaning of oma
oma
English
Etymology
Borrowed from German Oma.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈoʊmə/
-
- Rhymes: -oʊmə
Noun
oma (plural omas)
- (among people of German ancestry) Grandmother, grandma.
See also
Anagrams
- MoA, Amo., MAO, moa, MOA, Amo, AMO, mao, AOM, Mao
Catalan
Etymology
From om + -a.
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈo.mə]
- IPA(key): (Valencia) [ˈo.ma]
Noun
oma f (plural omes)
- wych elm, Scots elm
Further reading
- “oma”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], 2007 April
Dutch
Etymology
Likely stemming from grootma, a word that young children often mispronounce. Cognate to German Oma.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈoː.maː/
-
- Hyphenation: oma
Noun
oma f (plural oma's, diminutive omaatje n)
- grandma, granny, nan
- Synonym: grootmoeder
- (colloquial) any old woman
Descendants
- → Indonesian: oma, omah
- → Papiamentu: oma
- → Sranan Tongo: oma
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *oma. Cognate to Finnish oma, Livonian umm, Votic õma and Northern Sami oapmi. Compare also Udmurt умой (umoj, “good, fitting, right”) and Komi-Zyrian эм (em, “exists”). Possibly an old derivation from the copula - olema.
Adjective
oma (indeclinable)
- own
- (military) friendly
Declension
Indeclinable.
Noun
oma (genitive oma, partitive oma)
- (military, usually in the plural) a friendly
Declension
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *oma. Cognate to Estonian oma, Livonian umm, Votic õma and Northern Sami oapmi.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈomɑ/, [ˈo̞mɑ̝]
- Rhymes: -omɑ
- Syllabification(key): o‧ma
- Hyphenation(key): oma
Adjective
oma (comparative omempi, superlative omin)
- own (that belongs to one)
- (military) friendly (on one's own side)
Declension
Derived terms
Noun
oma
- (military, usually in the plural) friendly (someone on the same side)
Declension
See also
Further reading
- “oma”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
Haitian Creole
Pronunciation
Noun
oma
- lobster
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *oma. Cognates include Finnish oma and Estonian oma.
Pronunciation
-
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈomɑ/, [ˈo̞mɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈomɑ/, [ˈo̞mɑ]
- Rhymes: -omɑ
- Hyphenation: o‧ma
Adjective
oma (not comparable)
- own
Declension
Derived terms
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 362
Karao
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *quma.
Noun
oma
- mountainside garden
Karelian
Adjective
oma
- own
Kari'na
Etymology
From Proto-Cariban *ôtema; compare Apalaí osema, Trió ëema, Wayana ësema, Waiwai esama, Akawaio e'ma, Macushi ema, Pemon ema, Ye'kwana ööma.
Pronunciation
Noun
óma (possessed omary)
- road, path
- line
References
-
- Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary[4], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 328
- Ahlbrinck, Willem (1931) “oma”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 335; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[5], Paris, 1956, page 328
Kirikiri
Noun
oma
- (Faia) tongue
Synonyms
Further reading
- Heljä & Duane Clouse, Kirikiri and the Western Lakes Plains Languages (1993)
Laboya
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *quma.
Noun
oma
- garden
References
- Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “oma”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 75
Ladin
Noun
oma f (plural omans)
- mother
Lala (South Africa)
Etymology
From Proto-Bantu *-jʊ́ma.
Verb
-óma
- to become dry
Latvian
Etymology
Borrowed from Old East Slavic умъ (umŭ, “mind, intellect”) (cf. Russian ум (um, “mind, intellect, wit”)), cognate with Lithuanian aumuõ (“understanding, notion, intellect”), genitive aumeñs. This word was borrowed into Latvian before the 13th century, while Old East Slavic у was still close to [o] in pronunciation. It conserved its original meaning (“mind,” “understanding”) well into the 19th century; the modern sense was an innovation introduced by Atis Kronvalds.
Pronunciation
Noun
oma f (4th declension)
- mood (mental or emotional state)
- būt labā omā ― to be in a good mood
- būt priecīgā omā ― to be in a cheerful mood
- viņš šodien ir sliktā omā ― he is in a bad mood today
Declension
Derived terms
- omulīgs, omulīgums
- omulība
References
Ludian
Adjective
oma
- own
Maori
Verb
oma
- run, race, flee, escape, move quickly, run away
Maranao
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *quma.
Noun
oma
- farm
Etymology 2
From Western Bukidnon Manobo uma.
Verb
oma
- to arrive
Murui Huitoto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɔma]
- Hyphenation: o‧ma
Etymology 1
Cognates include Minica Huitoto oma and Nüpode Huitoto oma.
Noun
oma
- brother-in-law (to a female)
Declension
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Root
oma
- tail
Derived terms
References
- Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[6] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 53
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[7], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 41
Northern Ndebele
Etymology
From Proto-Bantu *-jʊ́ma.
Verb
-óma
- to become dry
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Northern Sotho
Etymology
From Proto-Bantu *-jʊ́ma.
Verb
oma
- to be dry
Portuguese
Etymology
From German Oma (“grandma”).
Pronunciation
Noun
oma f (plural omas)
- (South Brazil, familiar) grandma
- Synonym: avó
- Antonym: opa
Further reading
- “oma”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
Sotho
Etymology
From Proto-Bantu *-jʊ́ma.
Verb
oma
- to be dry
Southern Ndebele
Etymology
From Proto-Bantu *-jʊ́ma.
Verb
-ôma
- to become dry
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Sranan Tongo
Etymology
Borrowed from Dutch oma.
Noun
oma
- grandmother
References
- SIL International, Sranan Tongo – English Dictionary
Swazi
Etymology
From Proto-Bantu *-jʊ́ma.
Verb
-oma
- to become dry
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Tswana
Etymology
From Proto-Bantu *-jʊ́ma.
Verb
oma
- to be dry
Volapük
Pronoun
oma
- (genitive singular of om) "his"
Synonyms
West Makian
Pronunciation
Noun
oma
- a child
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[8], Pacific linguistics
Xhosa
Etymology
From Proto-Bantu *-jʊ́ma.
Verb
-ôma
- to become dry
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Zulu
Etymology
From Proto-Bantu *-jʊ́ma.
Verb
-ôma
- to become dry
- to become thirsty
Inflection
References
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “oma”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “oma (6.3)”
Source: wiktionary.org