Definitions and meaning of tam
tam
Translingual
Symbol
tam
- (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Tamil.
See also
-
- Wiktionary’s coverage of Tamil terms
English
Pronunciation
Etymology 1
Ellipsis of tam o'shanter.
Noun
tam (plural tams)
- Clipping of tam o'shanter, a type of cap.
Etymology 2
From the Cantonese pronunciation of 擔 / 担.
Noun
tam (plural tams)
- Synonym of picul, a unit of weight, particularly in Cantonese contexts.
See also
Anagrams
- AMT, ATM, MAT, MTA, Mat, Mat., TMA, amt, amt., atm, mat, mat.
Azerbaijani
Etymology 1
From Arabic تَامّ (tāmm).
Adverb
tam
- (of a task to be completed) done; finished; complete
- Mən kitabı hələ tam oxumamışam. ― I have not finished reading the book.
- completely, really
- Mən bu məsələni tam başa düşmədim. ― I haven't really understood this issue.
Etymology 2
From Arabic طَعْم (ṭaʕm).
Noun
tam (definite accusative tamı, plural tamlar)
- taste
- Synonym: dad
Declension
Derived terms
Further reading
Chewong
Pronunciation
Noun
tam
- water
References
- Howell, S. (1984). Society and cosmos: Chewong of peninsular Malaysia. p. 128.
- Kruspe, N. (2009). Ceq Wong vocabulary. In: Haspelmath, M. & Tadmoor, U. (eds.). World Loanword Database.
Crimean Tatar
Etymology
Borrowed from Arabic تَامّ (tāmm).
Adjective
tam
- teeming, full
References
- Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][2], Simferopol: Dolya, →ISBN
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech tamo, from Proto-Slavic *tamo.
Pronunciation
Adverb
tam
- there (in or at that place or location)
- Synonym: (dialectal) hyn
- there (to or into that place)
- Antonyms: zpět, zpátky
Derived terms
Further reading
- “tam”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “tam”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “tam”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Danish
Etymology
From Old Danish tam, from Old Norse tamr, from Proto-Germanic *tamaz, from Proto-Indo-European *demh₂-.
Adjective
tam
- tame
Inflection
References
- “tam” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From Old Dutch *tam, from Proto-Germanic *tamaz.
Pronunciation
- IPA(key): /tɑm/
-
- Rhymes: -ɑm
Adjective
tam (comparative tammer, superlative tamst)
- tame, not wild
- (figuratively) boring, unexciting, bland
Declension
Related terms
Descendants
- Afrikaans: tam
- Negerhollands: teem
Anagrams
Ido
Etymology
Borrowed from Latin tam.
Pronunciation
Adverb
tam
- as (in comparison), so (followed by an adj.)
See also
- kam (“than, as, to (in comparison)”)
Kabyle
Etymology
From Proto-Berber.
Pronunciation
Numeral
tam (feminine tamet)
- eight
- Synonym: tmanya
Kashubian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tamo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtam/
- Rhymes: -am
- Syllabification: tam
Adverb
tam (not comparable)
- there
- Coordinate term: tu
Further reading
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “tam”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]
- “tam”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Kwama
Noun
tam
- honey
References
- Goldberg, Justin, Asadik, Habte, Bekama, Jiregna, Mengistu, Mulat (2016) Gwama – English Dictionary[4], SIL International
Latin
Etymology
From Proto-Italic *sei, from Proto-Indo-European *téh₂m, accusative of *séh₂, feminine of *só. Compare with its masculine form Latin tum, as in cum-quam.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈtãː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt̪am]
Adverb
tam (not comparable)
- so, so much, to such an extent, to such a degree
- Synonyms: adeō, eō, tantopere, tantum
Usage notes
Often coupled with quam.
- Such that "tam x, quam y" = "so x, as y"
Often sets off a subjunctive clause of result.
Derived terms
- tamen
- tamquam
- tandem
- tantus
Related terms
Descendants
References
- “tam”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tam”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "tam", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- tam in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[5], London: Macmillan and Co.
Latvian
Pronoun
tam
- to that; dative singular masculine of tas
Lithuanian
Pronunciation
- The dative and adverbial forms have one pronunciation, while the locative form has another.
Pronoun
tám
- dative singular masculine of tàs
- tám výrui ― to that man
Adverb
tám
- for that purpose
- so that, in order to [followed by kàd + a subordinate clause, often in the subjunctive]
- Válgo daržóves tám, kàd bū́tų svei̇̃kas. ― (He) eats vegetables in order to be healthy.
Pronoun
tam̃
- alternative form of tamè: locative singular masculine of tàs
- tam̃ miestè ― in that city
Further reading
- “tam”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2025
- “tam”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2025
Lower Sorbian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tamo.
Pronunciation
Adverb
tam
- there (in that place)
Further reading
- Muka, Arnošt (1921, 1928) “tam”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “tam”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Middle English
Etymology 1
Adjective
tam
- alternative form of tame (“tame”)
Etymology 2
Pronoun
tam
- (Northern, after d or t) alternative form of þem (“them”)
Northern Kurdish
Etymology 1
From Arabic طَعْم (ṭaʕm).
Noun
tam m
- taste
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Adverb
tam
- precisely, exactly
Etymology 3
From Old Anatolian Turkish طام (d̥am).
Pronunciation
Noun
tam ?
- house, building, structure
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse tamr.
Adjective
tam (neuter singular tamt, definite singular and plural tamme)
- tame, domesticated
Related terms
References
- “tam” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse tamr.
Adjective
tam (neuter singular tamt, definite singular and plural tamme)
- tame, domesticated
Related terms
References
- “tam” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *tam.
Pronunciation
Adjective
tam
- tame
Declension
Descendants
- Middle English: tame, tam, tom, tome (early Southwest and Southwest Midlands)
Old Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tamo. First attested in the 14th century.
Pronunciation
-
- IPA(key): (10th–15th CE) /tam/
- IPA(key): (15th CE) /tam/
Adverb
tam
- there (at that place)
- there, thither (to that place)
Descendants
- Polish: tam
- Silesian: tam
References
- Boryś, Wiesław (2005) “tam”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “2. tam”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtam/
-
-
-
- Rhymes: -am
- Syllabification: tam
Etymology 1
Inherited from Old Polish tam.
Adverb
tam (not comparable)
- there (at that place)
- Coordinate term: tu
- there, thither (to that place)
- Synonym: dotąd
- Coordinate term: tu
Alternative forms
- ta (Kuyavia, Przemyśl)
- tamoj (Chełmno-Dobrzyń, Kuyavia, Przemyśl, Podegrodzie)
- tamo (Chełmno)
- tamuj (Near Masovian)
Derived terms
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tam (adverb) is one of the most used words in Polish, appearing 34 times in scientific texts, 35 times in news, 70 times in essays, 148 times in fiction, and 216 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 503 times, making it the 87th most common word in a corpus of 500,000 words.
Particle
tam
- contrastive particle
- Ja tam to lubię. ― Yeah well I like it.
- (colloquial) particle that reduces the importance of something some
- coś tam ― something or other
- (colloquial) particle that marks a statement as inadequately describing something
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tam (particle) is one of the most used words in Polish, appearing 0 times in scientific texts, 0 times in news, 0 times in essays, 27 times in fiction, and 78 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 105 times, making it the 593rd most common word in a corpus of 500,000 words.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
tam f
- genitive plural of tama
References
Further reading
- tam in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tam in Polish dictionaries at PWN
- “TAM I”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2016 May 10
- “TAM II”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2008 January 14
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “tam”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “tam”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “tam”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 15
Portuguese
Adverb
tam (not comparable)
- obsolete spelling of tão
Salar
Etymology
Inherited from Proto-Turkic *tam- (“to drip”). Cognate with Southern Altai тамар (tamar, “to drip”), Turkish damlamak.
Verb
tam
- (intransitive) to drip
References
- Tenishev, Edhem (1976) “tam”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tamo.
Adverb
tam (Cyrillic spelling там)
- (Kajkavian, regional) there
- Synonym: tamo
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish tam.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtam/
-
- Rhymes: -am
- Syllabification: tam
Adverb
tam
- there (at that place)
- Synonyms: (regional) hań, (Cieszyń) hanej, (Cieszyń) han
- Coordinate terms: sam, tukej, tu
Particle
tam
- (expressive) particle that highlights the similarities of something
Further reading
- tam in dykcjonorz.eu
- tam in silling.org
Slovak
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tamo.
Pronunciation
Adverb
tam
- there
- Antonym: tu
- thither
- Synonym: ta
- Antonym: sem
References
- “tam”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Slovene
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tamo.
Pronunciation
Adverb
tȁm
- there, in that place
Further reading
- “tam”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025
Swedish
Etymology
From Old Swedish tamber, from Old Norse tamr, from Proto-Germanic *tamaz, from Proto-Indo-European *demh₂-.
Adjective
tam (comparative tamare, superlative tamast)
- tame (not afraid of people)
- (often in compounds) domestic, domesticated
- Synonym: domesticerad
Declension
Derived terms
- tamdjur (“domestic animal”)
- tamfår (“domestic sheep”)
- tamkatt (“domestic cat”)
Related terms
References
- tam in Svensk ordbok (SO)
- tam in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- tam in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
Tatar
Noun
tam
- wall
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish تام (tam, “complete, exact; completely, exactly”), from Arabic تَامّ (tāmm).
Pronunciation
Adjective
tam
- complete, absolute
- full, entire
Derived terms
References
- Nişanyan, Sevan (2002–) “tam”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “تام”, in A Turkish and English Lexicon[6], Constantinople: A. H. Boyajian, page 480
Upper Sorbian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tamo. Cognate with Lower Sorbian tam.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtam/
- Rhymes: -am
- Hyphenation: tam
- Syllabification: tam
Adverb
tam
- there
References
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [taːm˧˧]
- (Huế) IPA(key): [taːm˧˧]
- (Saigon) IPA(key): [taːm˧˧]
Etymology 1
From Proto-Vietic *k-saːm. Cognate with Arem katʰæːm, Thavung saːm¹, Kuy sɛːm, Khmu [Cuang] hɛːm.
Attested in Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經) as 三 (MC sam) (modern SV: tam).
The term was probably already archaic in Northern Old Vietnamese by the time it started to be written down and was only attested in the compound 三 (anh tam, “elder brother and younger sibling”). However, it continues to be used until present days (although also seems to be limited in certain compounds) in the conservative North Central dialects of Hà Tĩnh, Quảng Bình, Quảng Trị.
Noun
tam • (三)
- (Hà Tĩnh, Quảng Bình, Quảng Trị, obsolete in all other dialects) younger sibling
Derived terms
Etymology 2
Romanization
tam
- Sino-Vietnamese reading of 三
Derived terms
See also
Zazaki
Noun
tam
- taste
Derived terms
Source: wiktionary.org