Tam in Scrabble and Meaning

Lookup Word Points and Definitions

What does tam mean? Is tam a Scrabble word?

How many points in Scrabble is tam worth? tam how many points in Words With Friends? What does tam mean? Get all these answers on this page.

Scrabble® and Words with Friends® points for tam

See how to calculate how many points for tam.

Is tam a Scrabble word?

Yes. The word tam is a Scrabble US word. The word tam is worth 5 points in Scrabble:

T1A1M3

Is tam a Scrabble UK word?

Yes. The word tam is a Scrabble UK word and has 5 points:

T1A1M3

Is tam a Words With Friends word?

Yes. The word tam is a Words With Friends word. The word tam is worth 6 points in Words With Friends (WWF):

T1A1M4

Our tools

Valid words made from Tam

Results

3-letter words (2 found)

MAT,TAM,

2-letter words (4 found)

AM,AT,MA,TA,

You can make 6 words from tam according to the Scrabble US and Canada dictionary.

Definitions and meaning of tam

tam

Translingual

Symbol

tam

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Tamil.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Tamil terms

English

Pronunciation

  • IPA(key): /tæm/

Etymology 1

Ellipsis of tam o'shanter.

Noun

tam (plural tams)

  1. Clipping of tam o'shanter, a type of cap.

Etymology 2

From the Cantonese pronunciation of  / .

Noun

tam (plural tams)

  1. Synonym of picul, a unit of weight, particularly in Cantonese contexts.

See also

Anagrams

  • AMT, ATM, MAT, MTA, Mat, Mat., TMA, amt, amt., atm, mat, mat.

Azerbaijani

Etymology 1

From Arabic تَامّ (tāmm).

Adverb

tam

  1. (of a task to be completed) done; finished; complete
    Mən kitabı hələ tam oxumamışam.I have not finished reading the book.
  2. completely, really
    Mən bu məsələni tam başa düşmədim.I haven't really understood this issue.

Etymology 2

From Arabic طَعْم (ṭaʕm).

Noun

tam (definite accusative tamı, plural tamlar)

  1. taste
    Synonym: dad
Declension
Derived terms
  • tamsız

Further reading

  • “tam” in Obastan.com.

Chewong

Pronunciation

  • IPA(key): /tɑm/

Noun

tam

  1. water

References

  • Howell, S. (1984). Society and cosmos: Chewong of peninsular Malaysia. p. 128.
  • Kruspe, N. (2009). Ceq Wong vocabulary. In: Haspelmath, M. & Tadmoor, U. (eds.). World Loanword Database.

Crimean Tatar

Etymology

Borrowed from Arabic تَامّ (tāmm).

Adjective

tam

  1. teeming, full

References

  • Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[2], Simferopol: Dolya, →ISBN

Czech

Etymology

Inherited from Old Czech tamo, from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtam]

Adverb

tam

  1. there (in or at that place or location)
    Synonym: (dialectal) hyn
  2. there (to or into that place)
    Antonyms: zpět, zpátky

Derived terms

Further reading

  • “tam”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • “tam”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • “tam”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025

Danish

Etymology

From Old Danish tam, from Old Norse tamr, from Proto-Germanic *tamaz, from Proto-Indo-European *demh₂-.

Adjective

tam

  1. tame

Inflection

References

  • “tam” in Den Danske Ordbog

Dutch

Etymology

From Old Dutch *tam, from Proto-Germanic *tamaz.

Pronunciation

  • IPA(key): /tɑm/
  • Rhymes: -ɑm

Adjective

tam (comparative tammer, superlative tamst)

  1. tame, not wild
  2. (figuratively) boring, unexciting, bland

Declension

Related terms

Descendants

  • Afrikaans: tam
  • Negerhollands: teem

Anagrams

  • mat

Ido

Etymology

Borrowed from Latin tam.

Pronunciation

  • IPA(key): /tam/

Adverb

tam

  1. as (in comparison), so (followed by an adj.)

See also

  • kam (than, as, to (in comparison))

Kabyle

Etymology

From Proto-Berber.

Pronunciation

  • IPA(key): /tam/

Numeral

tam (feminine tamet)

  1. eight
    Synonym: tmanya

Kashubian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtam/
  • Rhymes: -am
  • Syllabification: tam

Adverb

tam (not comparable)

  1. there
    Coordinate term: tu

Further reading

  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “tam”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]
  • “tam”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Kwama

Noun

tam

  1. honey

References

  • Goldberg, Justin, Asadik, Habte, Bekama, Jiregna, Mengistu, Mulat (2016) Gwama – English Dictionary[4], SIL International

Latin

Etymology

From Proto-Italic *sei, from Proto-Indo-European *téh₂m, accusative of *séh₂, feminine of *só. Compare with its masculine form Latin tum, as in cum-quam.

Pronunciation

  • (Classical Latin) IPA(key): [ˈtãː]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt̪am]

Adverb

tam (not comparable)

  1. so, so much, to such an extent, to such a degree
    Synonyms: adeō, , tantopere, tantum

Usage notes

Often coupled with quam.

  1. Such that "tam x, quam y" = "so x, as y"

Often sets off a subjunctive clause of result.

Derived terms

  • tamen
  • tamquam
  • tandem
  • tantus

Related terms

Descendants

References

  • tam”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • tam”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "tam", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • tam in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[5], London: Macmillan and Co.

Latvian

Pronoun

tam

  1. to that; dative singular masculine of tas

Lithuanian

Pronunciation

  • The dative and adverbial forms have one pronunciation, while the locative form has another.

Pronoun

tám

  1. dative singular masculine of tàs
    tám výruito that man

Adverb

tám

  1. for that purpose
  2. so that, in order to [followed by kàd + a subordinate clause, often in the subjunctive]
    Válgo daržóves tám, kàd bū́tų svei̇̃kas.(He) eats vegetables in order to be healthy.

Pronoun

tam̃

  1. alternative form of tamè: locative singular masculine of tàs
    tam̃ miestèin that city

Further reading

  • tam”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2025
  • tam”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2025

Lower Sorbian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation

  • IPA(key): [tam]

Adverb

tam

  1. there (in that place)

Further reading

  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “tam”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999) “tam”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Middle English

Etymology 1

Adjective

tam

  1. alternative form of tame (tame)

Etymology 2

Pronoun

tam

  1. (Northern, after d or t) alternative form of þem (them)

Northern Kurdish

Etymology 1

From Arabic طَعْم (ṭaʕm).

Noun

tam m

  1. taste
Derived terms

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): [tʰɑːm]

Adverb

tam

  1. precisely, exactly

Etymology 3

From Old Anatolian Turkish طام (d̥am).

Pronunciation

  • IPA(key): [tɑːm]

Noun

tam ?

  1. house, building, structure

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse tamr.

Adjective

tam (neuter singular tamt, definite singular and plural tamme)

  1. tame, domesticated

Related terms

  • temme

References

  • “tam” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse tamr.

Adjective

tam (neuter singular tamt, definite singular and plural tamme)

  1. tame, domesticated

Related terms

  • temja, temje

References

  • “tam” in The Nynorsk Dictionary.

Old English

Alternative forms

  • tom

Etymology

From Proto-West Germanic *tam.

Pronunciation

  • IPA(key): /tɑm/

Adjective

tam

  1. tame

Declension

Descendants

  • Middle English: tame, tam, tom, tome (early Southwest and Southwest Midlands)
    • English: tame
    • Scots: tame

Old Polish

Alternative forms

  • tamo

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *tamo. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /tam/
  • IPA(key): (15th CE) /tam/

Adverb

tam

  1. there (at that place)
  2. there, thither (to that place)

Descendants

  • Polish: tam
  • Silesian: tam

References

  • Boryś, Wiesław (2005) “tam”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “2. tam”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtam/
  • Rhymes: -am
  • Syllabification: tam

Etymology 1

Inherited from Old Polish tam.

Adverb

tam (not comparable)

  1. there (at that place)
    Coordinate term: tu
  2. there, thither (to that place)
    Synonym: dotąd
    Coordinate term: tu

Alternative forms

  • ta (Kuyavia, Przemyśl)
  • tamoj (Chełmno-Dobrzyń, Kuyavia, Przemyśl, Podegrodzie)
  • tamo (Chełmno)
  • tamuj (Near Masovian)

Derived terms

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tam (adverb) is one of the most used words in Polish, appearing 34 times in scientific texts, 35 times in news, 70 times in essays, 148 times in fiction, and 216 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 503 times, making it the 87th most common word in a corpus of 500,000 words.

Particle

tam

  1. contrastive particle
    Ja tam to lubię.Yeah well I like it.
  2. (colloquial) particle that reduces the importance of something some
    coś tamsomething or other
  3. (colloquial) particle that marks a statement as inadequately describing something

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tam (particle) is one of the most used words in Polish, appearing 0 times in scientific texts, 0 times in news, 0 times in essays, 27 times in fiction, and 78 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 105 times, making it the 593rd most common word in a corpus of 500,000 words.

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

tam f

  1. genitive plural of tama

References

Further reading

  • tam in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • tam in Polish dictionaries at PWN
  • “TAM I”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2016 May 10
  • “TAM II”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2008 January 14
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “tam”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “tam”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “tam”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 15

Portuguese

Adverb

tam (not comparable)

  1. obsolete spelling of tão

Salar

Etymology

Inherited from Proto-Turkic *tam- (to drip). Cognate with Southern Altai тамар (tamar, to drip), Turkish damlamak.

Verb

tam

  1. (intransitive) to drip

References

  • Tenishev, Edhem (1976) “tam”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Adverb

tam (Cyrillic spelling там)

  1. (Kajkavian, regional) there
    Synonym: tamo

Silesian

Etymology

Inherited from Old Polish tam.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtam/
  • Rhymes: -am
  • Syllabification: tam

Adverb

tam

  1. there (at that place)
    Synonyms: (regional) hań, (Cieszyń) hanej, (Cieszyń) han
    Coordinate terms: sam, tukej, tu

Particle

tam

  1. (expressive) particle that highlights the similarities of something

Further reading

  • tam in dykcjonorz.eu
  • tam in silling.org

Slovak

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtam/

Adverb

tam

  1. there
    Antonym: tu
  2. thither
    Synonym: ta
    Antonym: sem

References

  • “tam”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025

Slovene

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *tamo.

Pronunciation

  • IPA(key): /tám/

Adverb

tȁm

  1. there, in that place

Further reading

  • tam”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025

Swedish

Etymology

From Old Swedish tamber, from Old Norse tamr, from Proto-Germanic *tamaz, from Proto-Indo-European *demh₂-.

Adjective

tam (comparative tamare, superlative tamast)

  1. tame (not afraid of people)
  2. (often in compounds) domestic, domesticated
    Synonym: domesticerad

Declension

Derived terms

  • tamdjur (domestic animal)
  • tamfår (domestic sheep)
  • tamkatt (domestic cat)

Related terms

  • tämja

References

  • tam in Svensk ordbok (SO)
  • tam in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
  • tam in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)

Anagrams

  • mat, mat.

Tatar

Noun

tam

  1. wall

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish تام (tam, complete, exact; completely, exactly), from Arabic تَامّ (tāmm).

Pronunciation

  • IPA(key): /tam/

Adjective

tam

  1. complete, absolute
  2. full, entire

Derived terms

  • tam sayı
  • tamlık

References

  • Nişanyan, Sevan (2002–) “tam”, in Nişanyan Sözlük
  • Redhouse, James W. (1890) “تام”, in A Turkish and English Lexicon[6], Constantinople: A. H. Boyajian, page 480

Upper Sorbian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *tamo. Cognate with Lower Sorbian tam.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtam/
  • Rhymes: -am
  • Hyphenation: tam
  • Syllabification: tam

Adverb

tam

  1. there

References

  • “tam” in Soblex

Vietnamese

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [taːm˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [taːm˧˧]
  • (Saigon) IPA(key): [taːm˧˧]

Etymology 1

From Proto-Vietic *k-saːm. Cognate with Arem katʰæːm, Thavung saːm¹, Kuy sɛːm, Khmu [Cuang] hɛːm.

Attested in Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經) as (MC sam) (modern SV: tam).

The term was probably already archaic in Northern Old Vietnamese by the time it started to be written down and was only attested in the compound 󰞿三 (anh tam, elder brother and younger sibling). However, it continues to be used until present days (although also seems to be limited in certain compounds) in the conservative North Central dialects of Hà Tĩnh, Quảng Bình, Quảng Trị.

Noun

tam • ()

  1. (Hà Tĩnh, Quảng Bình, Quảng Trị, obsolete in all other dialects) younger sibling
Derived terms
  • eng tam
  • em tam

Etymology 2

Romanization

tam

  1. Sino-Vietnamese reading of
Derived terms
See also
  • ba

Zazaki

Noun

tam

  1. taste

Derived terms


Source: wiktionary.org