Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word tan. These words are obtained by scrambling the letters in tan.
Definitions and meaning of tan
tan
Translingual
Symbol
tan
(trigonometry) A symbol of the trigonometric function tangent.
Synonyms
tg
Pronunciation
IPA(key): /tæn/
Etymology 1
Borrowed from Frenchtan(“tanbark”), from Gaulishtanno-(“green oak”) – compare Bretontann(“red oak”), Old Cornishtannen –, from Proto-Celtic*tannos(“green oak”), of uncertain origin, but perhaps from Proto-Indo-European*(s)dʰonu(“fir”). Per this hypothesis, related to Hittite [script needed] (tanau, “fir”), Latinfemur, genitive feminis(“thigh”), GermanTann(“woods”), Tanne(“fir”), Albanianthanë(“cranberry bush”), Ancient Greekθάμνος(thámnos, “thicket”), Avestan𐬚𐬀𐬥𐬎𐬎𐬀𐬭𐬆 (θanuuarə), Sanskritधनु(dhánu).
Noun
tan (pluraltans)
A yellowish-brown colour.
A darkening of the skin resulting from exposure to sunlight or similar light sources.
She still has a tan from her vacation in Mexico.
The bark of an oak or other tree from which tannic acid is obtained.
Derived terms
Translations
Adjective
tan (comparativetanner, superlativetannest)
Of a yellowish-brown.
Mine is the white car parked next to the tan pickup truck.
Having dark skin as a result of exposure to the sun.
You’re looking very tan this week.
Translations
Etymology 2
As a verb, from Middle Englishtannen, from late Old Englishtannian(“to tan a hide”), from Latintannare.
Verb
tan (third-person singular simple presenttans, present participletanning, simple past and past participletanned)
(transitive, intransitive) To change to a tan colour due to exposure to the sun.
No matter how long I stay out in the sun, I never tan. though I do burn.
(transitive) To change an animal hide into leather by soaking it in tannic acid. To work as a tanner.
(transitive, informal) To spank or beat.
1876, Mark Twain, The Adventures of Tom Sawyer, ch. 3:
"Well, go 'long and play; but mind you get back some time in a week, or I'll tan you."
Translations
Derived terms
Related terms
See also
Appendix:Colors
Etymology 3
From a Brythonic language; influenced in form by yan(“one”) in the same series.
Numeral
tan
(dialect, rare) The second cardinal number two, formerly used in Celtic areas, especially Cumbria and parts of Yorkshire, for counting sheep, and stitches in knitting.
Etymology 4
Borrowed from Armenianթան(tʿan).
Noun
tan
An Armenian drink made of yoghurt and water similar to airan and doogh
Translations
Etymology 5
From the Cantonese pronunciation of 擔
Noun
tan (usually uncountable, pluraltans)
Synonym of picul, particularly in Cantonese contexts.
Etymology 6
From Old Englishtān(“twig, switch”), from Proto-Germanic*tainaz(“rod, twig, straw, lot”).
From ta(“this”) + an(“is”), literally “this being”.
Pronunciation
IPA(key): [tan]
Determiner
tan (Kana spellingタン, pluraltanokay)
(demonstrative) this
Derived terms
tanpe(tanpe, “this”)
tanto(tanto, “today”)
See also
Breton
Etymology
From Proto-Celtic*teɸnets(“fire”) (compare Old Irishteine, Welshtân).
Pronunciation
IPA(key): /ˈtãːn/
Noun
tanm (pluraltanioù)
fire
Inflection
Catalan
Pronunciation
(Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈtan/
Rhymes: -an
Adverb
tan
so, such
(in comparisons, tan ... com) as ... as
Derived terms
Related terms
tant(“so much, so many”)
Further reading
“tan” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Chuukese
Noun
tan
dream
Cornish
Etymology
From Proto-Celtic*teɸnets(“fire”) (compare Old Irishteine, Welshtân).
Noun
tanm (pluraltanow)
fire
Mutation
French
Etymology
Probably from Gaulish*tanno-(“oak”), from Latintannum(“oak bark”)(Can this(+) etymology be sourced?). Ultimately from Proto-Celtic*tanno-(“green oak”).
Pronunciation
IPA(key): /tɑ̃/
Noun
tanm (pluraltans)
pulped oak bark used in the tanning process (i.e. of tanning leather)
Further reading
“tan” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Fula
Alternative forms
tun (Pular)
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
tan
only
Usage notes
Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular). (however tun is more common in Pular of Futa Jalon)
Adverb
tan
only
Usage notes
Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular). (however tun is more common in Pular of Futa Jalon)
M. Niang, Pulaar-English English-Pulaar Standard Dictionary, New York: Hippocrene Books, 1997.
D. Osborn, D. Dwyer, and J. Donohoe, A Fulfulde (Maasina)-English-French Lexicon: A Root-Based Compilation Drawn from Extant Sources Followed by English-Fulfulde and French-Fulfulde Listings, East Lansing: Michigan State University Press, 1993.
F.W. de St. Croix and the Centre for the Study of Nigerian Languages, Bayero University, Fulfulde-English Dictionary, Kano: The Centre, 1998.
F.W. Taylor, Fulani-English Dictionary, Oxford University Press, 1932. (New York:Hippocrene Books, 2005)
Galician
Adverb
tan
so, as (in comparisons)
Usage notes
Usually paired with como and coma, as tan[…]como/coma
Haitian Creole
Etymology
From Frenchtemps(“time, weather”).
Noun
tan
time
weather
Hungarian
Etymology
Back-formation from tanít, tanul, etc. Created during the Hungarian language reform which took place in the 18th–19th centuries.
Pronunciation
IPA(key): [ ˈtɒn]
Hyphenation: tan
Rhymes: -ɒn
Noun
tan (pluraltanok)
doctrine, lore
science of, theory, branch of instruction
(as a suffix in compounds) -logy, -ology, -graphy (a branch of learning; a study of a particular subject)
Synonym:tudomány
(as a prefix in compounds) educational, academic
Synonym:tanulmányi
Declension
Derived terms
tanár
Further reading
tan in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmező szótára (’An Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.
Japanese
Romanization
tan
Rōmaji transcription of たん
Entry: tan
Jingpho
Etymology
Borrowed from Burmeseတန်း(tan:)
Noun
tan
class
References
Kurabe, Keita (2016-12-31) , “Phonology of Burmese loanwords in Jinghpaw”, in Kyoto University Linguistic Research[1], volume 35, DOI:10.14989/219015, ISSN 1349-7804, pages 91–128
Mandarin
Romanization
tan
Nonstandard spelling of tān.
Nonstandard spelling of tán.
Nonstandard spelling of tǎn.
Nonstandard spelling of tàn.
Usage notes
English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle Irish
Etymology
From Old Irishtan, from Proto-Celtic*tanā(“(point in) time”), from Proto-Indo-European*tn̥néh₂, from *ten-(“to stretch”).
Noun
tanf
(point in) time
Derived terms
in tan(“when”)
in tan sin(“then”)
Descendants
Irish: tan
Further reading
Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “tan, tain”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old English
Etymology
From Proto-Germanic*tainaz.
Pronunciation
IPA(key): /tɑːn/
Noun
tānm (nominative pluraltānas)
twig, branch
Declension
Derived terms
mistiltān
Old French
Etymology
From Gaulish*tannos (attested in the place names Tannetum and Tannogilum), from Proto-Celtic*tannos(“green oak”).
pulped oak bark used in the tanning process (i.e. of tanning leather)
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic*tanā(“(point in) time”), from Proto-Indo-European*tn̥néh₂, from *ten-(“to stretch”).
Pronunciation
IPA(key): /tan/
Noun
tanf
(point in) time
Declension
Derived terms
in tan(“when”)
Descendants
Middle Irish: tan
Irish: tan
Further reading
Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “tan, tain”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Occitan
Alternative forms
tant
Etymology
Latintantus.
Adverb
tan
such; so much; to such and extent
Adjective
tan
such; so much
References
von Wartburg, Walther (1928-2002) , “tantus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 131, page 85
Old Swedish
Etymology
From Old Norsetǫnn, from Proto-Germanic*tanþs.
Pronunciation
IPA(key): /tan/
Noun
tanf
tooth
Declension
Descendants
Swedish: tand
Somali
Determiner
tan
this (feminine)
Spanish
Etymology
From tanto, from Latintam.
Pronunciation
IPA(key): /tan/, [t̪ãn]
Rhymes: -an
Adverb
tan
so, as
Usage notes
Usually paired with como: tan[…]como - "as […] as"
or with que: tan[…]que - "so […] that"
Determiner
tan
such, such a
Derived terms
Sranan Tongo
Etymology
From Englishstand.
Verb
tan
to stay, to reside
to stay, to remain in a state
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkishطاك (taŋ), from Common Turkic*taŋ.
Noun
tan (definite accusativetanı, pluraltanlar)
dawn, twilight
Declension
Synonyms
seher
şafak
Vietnamese
Etymology
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese散(SV: tán, tản).
Pronunciation
(Hà Nội) IPA(key): [taːn˧˧]
(Huế) IPA(key): [taːŋ˧˧]
(Hồ Chí Minh City) IPA(key): [taːŋ˧˧]
Verb
tan • (散, 珊, 潵, 㪚)
to melt
to dissolve, dissipate
Derived terms
References
Lê Sơn Thanh, "Nom-Viet.dat", WinVNKey (details)
Welsh
Alternative forms
(under):dan, o dan
Etymology
From Proto-Brythonic*tan, from Proto-Celtic*tanai, dative of *tanā, from Proto-Indo-European*tn̥néh₂.
Preposition
tan (triggers soft mutation on a following noun)
until
under
while
Usage notes
In literary Welsh, tan can mean both "under" and "until". In Welsh usage today, however, dan (originally the soft mutation of tan) has become a preposition in its own right with the meaning "under" whereas tan means "until", retaining the meaning "under" in certain expressions, compound words and place names. Modern dan or tan are not usually mutated. o dan is an alternative to dan.
See also
tân
Mutation
Wolof
Noun
tan (definite formtan mi)
vulture
Yogad
Adverb
tan
more; -er
Yámana
Noun
tan
earth, soil, dust, ground
Zay
Etymology
Cognate to Silt'e [script needed] (tan).
Noun
tan
smoke (from a fire)
References
Initial SLLE Survey of the Zway Area by Klaus Wedekind and Charlotte Wedekind