Definitions and meaning of too
too
Etymology
From Middle English to (“also, in addition to”), from Old English tō (“furthermore, also, besides”), adverbial use of preposition tō (“to, into”). The sense of "in addition, also" deriving from the original meaning of "apart, separately" (compare Old English prefix tō- (“apart”)). Doublet of to; see there for more.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /tuː/, [tʰu̟ː], enPR: to͞o
- (US) IPA(key): /tu/, [tʰu̟], enPR: to͞o
-
- Homophones: two, to
- Rhymes: -uː
Adverb
too (not comparable)
- (focus) Likewise.
- (conjunctive) Also; in addition.
- (degree) To an excessive degree; over; more than enough.
- (degree, colloquial) To a high degree, very.
- (emphatic, colloquial, childish) Used to contradict a negative assertion with present and simple past forms of be, do, and auxiliary verbs
- Synonym: so
- (archaic, colloquial) Used for emphasis, without reference to any previous statement.
Usage notes
- When used in their senses as degree adverbs, very and too never modify verbs; very much and too much do instead.
Synonyms
- (likewise, also): as well, along with, eke (obsolete)
- (over, more than enough): excessively, extremely, overmuch, unnecessarily
Derived terms
Translations
See also
Anagrams
- OTO, OoT, Oto, oot, oto, oto-
Acholi
Noun
too
- fox
Afar
Pronunciation
-
- IPA(key): /ˈtoː/, [ˈtoː]
- Hyphenation: too
Determiner
tóo
- that, those (feminine)
Derived terms
See also
References
- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “too”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Asturian
Determiner
too n
- neuter singular of tou
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *too, from Proto-Uralic *to. Cognates include Finnish tuo, Erzya тона (tona), Hungarian tova.
Pronunciation
Determiner
too (genitive tolle, partitive toda)
- (dialectal) that
Usage notes
Used by speakers in and from Southern Estonia.
Declension
See also
Galice
Etymology
From Proto-Athabaskan *tuˑ.
Noun
too
- water
References
- Harry Hoijer, Galice Athapaskan: A Grammatical Sketch, International Journal of American Linguistics, volume 32:4 (October 1966), pages 320-327
Galician
Verb
too
- first-person singular present indicative of toar
Hiligaynon
Adjective
toó
- dexter, right
Ingrian
Etymology 1
From Proto-Finnic *too, from Proto-Uralic *to. Cognates include Finnish tuo and Karelian tuo.
Pronunciation
-
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈtoː/, [ˈtoː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈtoː/, [ˈto̝ː]
- Rhymes: -oː
- Hyphenation: too
Determiner
too
- that
Pronoun
too
- that
Usage notes
- Too and noo are deictic: They refer to physical entities. In contrast, se and neet are anaphoric, and thus refer to something that is previously mentioned in the conversation.
Declension
Derived terms
See also
Adverb
too
- otherwise
Synonyms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
-
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈtoː/, [ˈtoː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈtoː/, [ˈto̝ː]
- Rhymes: -oː
- Hyphenation: too
Verb
too
- inflection of toovva:
- present indicative connegative
- second-person singular imperative
- second-person singular imperative connegative
References
- V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[3], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 99
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 594
- Olga I. Konkova, Nikita A. Dyachkov (2014) Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[4], →ISBN, pages 13-14
Karao
Noun
too
- person
Komba
Noun
too
- water
References
- Neville et Gwyneth Southwell, Komba dictionary, page 37, 1969
Koyukon
Etymology
From Proto-Athabaskan *tuˑ.
Noun
too
- water
- (Can we date this quote?), Melissa Axelrod, The semantic of time. Aspectual Categorization in Koyukon Athabaskan, page 167 (Extrait de l’histoire traditionnelle : Tobaan Etseh)
Mwan
Noun
too
- day
- tomorrow
Portuguese
Verb
too
- first-person singular present indicative of toar
Sekani
Alternative forms
- choo (in some other dialects)
Etymology
From Proto-Athabaskan *tuˑ.
Noun
too
- (Kwadacha dialect) water
References
- Sharon Hargus, Documenting for revitalization: Kwadacha Tsek'ene, a case study (2014)
Spanish
Verb
too
- first-person singular present indicative of toar
West Makian
Pronunciation
Verb
too
- (transitive) to wrap up
Conjugation
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[5], Pacific linguistics
Yola
Etymology
From Middle English to, from Old English tō.
Pronunciation
- IPA(key): /tuː/
- Homophone: to
Adverb
too
- too
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 88
Yoruba
Etymology
From Hausa tṑ, compare with Baatonum to
Pronunciation
Interjection
tóò
- okay, well
Source: wiktionary.org