Tun in Scrabble Dictionary

Lookup Word Points and Definitions

What does tun mean? Is tun a Scrabble word?

How many points in Scrabble is tun worth? tun how many points in Words With Friends? What does tun mean? Get all these answers on this page.

Scrabble® and Words with Friends® points for tun

See how to calculate how many points for tun.

Is tun a Scrabble word?

Yes. The word tun is a Scrabble US word. The word tun is worth 3 points in Scrabble:

T1U1N1

Is tun a Scrabble UK word?

Yes. The word tun is a Scrabble UK word and has 3 points:

T1U1N1

Is tun a Words With Friends word?

Yes. The word tun is a Words With Friends word. The word tun is worth 5 points in Words With Friends (WWF):

T1U2N2

Our tools

Valid words made from Tun

You can make 5 words from 'tun' in our Scrabble US and Canada dictionary.


3 letters words from 'tun'

NUT 3TUN 3

2 letters words from 'tun'

NU 2UN 2
UT 2 

All 3 letters words made out of tun

tun utn tnu ntu unt nut

Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word tun. These words are obtained by scrambling the letters in tun.

Definitions and meaning of tun

tun

Alternative forms

  • tunne, tonne (obsolete)

Etymology 1

From Middle English tunne, tonne (cask, barrel), from Old English tunne (tun, cask, barrel), from Proto-Germanic *tunnǭ, *tunnō (tun, barrel, cask), of unknown origin. Cognate with North Frisian tenn (tun, barrel, cask), Dutch ton (tun, barrel, cask), German Tonne (tun, barrel, drum), Danish tønde (barrel), Swedish tunna (barrel, cask, tun), Icelandic tunna (barrel). Compare also Old French tonne, French tonneau (ton, barrel), Medieval Latin tunna (cask), Middle Irish tunna (cask), Welsh tynell (tun, barrel). It is uncertain whether the Germanic or the Celtic forms are the original.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /tʌn/, /tʊn/
  • Homophones: ton, tonne
  • Rhymes: -ʌn

Noun

tun (plural tuns)

  1. A large cask; an oblong vessel bulging in the middle, like a pipe or puncheon, and girt with hoops; a wine cask.
  2. (brewing) A fermenting vat.
  3. An old English measure of capacity for liquids, containing 252 wine gallons; equal to two pipes.
    • 1882, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, p. 205:
      Again, by 28 Hen. VIII, cap. 14, it is re-enacted that the tun of wine should contain 252 gallons, a butt of Malmsey 126 gallons, a pipe 126 gallons, a tercian or puncheon 84 gallons, a hogshead 63 gallons, a tierce 41 gallons, a barrel 31.5 gallons, a rundlet 18.5 gallons.
  4. A weight of 2,240 pounds.
  5. An indefinite large quantity.
    • 1682, John Dryden, "Mac Flecknoe", lines 195-196:
      A Tun of Man in thy Large bulk is writ, / But sure thou'rt but a Kilderkin of wit.
  6. (archaic, humorous or derogatory) A drunkard.
  7. Any shell belonging to Tonna and allied genera.
  8. The cryptobiotic state of a tardigrade, when its metabolism is temporarily suspended.
Synonyms
  • (indefinite large quantity): buttload; See also Thesaurus:lot
  • (drunkard): alcoholic, souse, suck-pint; See also Thesaurus:drunkard

Verb

tun (third-person singular simple present tuns, present participle tunning, simple past and past participle tunned)

  1. (transitive) To put into tuns, or casks.

Etymology 2

Mayan. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun

tun (plural tuns)

  1. A part of the ancient Maya Long Count Calendar system which corresponds to 18 winal cycles or 360 days.

Anagrams

  • NTU, NUT, Nut, nut

Aromanian

Alternative forms

  • tunu, tunã

Etymology

From Latin tonō. Compare Romanian tuna, tun.

Verb

tun (past participle tunatã)

  1. I thunder.

Related terms

  • tunari / tunare
  • tunat
  • ditun / ditunã

Dalmatian

Etymology

From Latin tonus, from Ancient Greek τόνος (tónos). Compare Italian tuono, Friulian ton, Catalan tro, Romansch tun, tung, Romanian tun, tunet, Spanish trueno.

Noun

tun m

  1. thunderclap, thunder

Danish

Etymology 1

A contraction of tunfisk, from German Thunfisch (tuna), from Latin thunnus, from Ancient Greek θύννος (thúnnos).

Pronunciation

  • IPA(key): /tuːn/, [tˢuːˀn]

Noun

tun c (singular definite tunen, plural indefinite tun)

  1. tuna
  2. tuna fish
  3. tun
Inflection

Etymology 2

From Old Norse tún, from Proto-Germanic *tūną, from Proto-Celtic *dūnom.

Pronunciation

  • IPA(key): /tuːn/, [tˢuːˀn]

Noun

tun n (singular definite tunet, plural indefinite tun)

  1. (dated) an enclosed piece of ground
Inflection

Etymology 3

See tune.

Pronunciation

  • IPA(key): /tuːn/, [tˢuːˀn]

Verb

tun

  1. imperative of tune

Fula

Alternative forms

  • tan

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adjective

tun

  1. only

Usage notes

  • Used in Pular.
  • Other varieties of Fula use tan.

Adverb

tun

  1. only

Usage notes

  • Used in Pular.
  • Other varieties of Fula use tan.

References

  • Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014. (when accessed 2019-9-10, there was no entry for tun, but an example using the word was given in entry for jam)
  • Herb Caudill and Ousmane Besseko Diallo, Miɗo waawi Pular! : learner's guide to Pular (Fuuta Jallon), Conakry, 2000. (examples in text)

German

Alternative forms

  • (obsolete) thun

Etymology

From Middle High German tuon, from Old High German tuon, from Proto-West Germanic *dōn, from Proto-Germanic *dōną, derived from Proto-Indo-European *dʰeh₁- (to put, set, place). Cognate with English do.

Pronunciation

  • IPA(key): /tuːn/, [tuːn]

Verb

tun (irregular, third-person singular simple present tut, past tense tat, past participle getan, auxiliary haben)

  1. to do (to perform or execute an action)
    Synonym: machen
  2. (with dative) to do something (positive or negative) to someone
    Synonym: antun
  3. (reflexive, with an indefinite pronoun) to make a difference; to be different
    Synonym: unterscheiden
  4. (somewhat informal, with “so” or “als ob) to fake; to feign; to pretend
    Synonyms: vortäuschen, täuschen, vorgeben
  5. (chiefly colloquial) to put, to place, to add
    Synonyms: setzen, legen, stellen, platzieren, hinzufügen
    • 2017, Simone Meier, Fleisch, Kein & Aber, p. 27:
      » Ich finds eklig, wenn du die Butter am Morgen nicht direkt aufs Brot streichst, sondern immer zuerst auf einen Teller tust. «
      I find it disgusting when you don't spread your butter straight on to your bread in the morning, but always put it on the plate first.
  6. (chiefly colloquial, with “es) to work, to function
    Synonym: funktionieren
  7. (chiefly colloquial, but acceptable in writing) Used with the preceding infinitive of another verb to emphasise this verb
  8. (colloquial, nonstandard) Used with the following infinitive of another verb, often to emphasise the statement
  9. (colloquial, nonstandard) Used in the past subjunctive with the infinitive of another verb to form the conditional tense (instead of standard würde)

Usage notes

  • The verb tun in the sense of “to perform” is not used in combination with nouns. This function is covered by the verb machen: ich mache Sport, wir machen ein Spiel, er macht die Wäsche (“I do sport, we do a game, he does the laundry”). The same is true with pronouns that represent such nouns: Wer macht die Wäsche? – Ich mache sie. (“Who does the laundry? – I do it.”) It is usually ungrammatical to use tun in sentences like these.
Tun is only used with pronouns that represent actions as a whole: Was tust du? (“What are you doing?”) Ich tue viel für die Umwelt. (“I do a lot for the environment.”) Er tut alles, was sie sagt. (“He does everything she says.”)
  • (colloquial, nonstandard): The use of do-support is a feature of several dialects and minority languages in Germany. In the standard language, it is most established along the Rhine. It is somewhat more acceptable when used for emphasis (as in the first example above), but is otherwise often regarded as illiterate (as in the second example). This latter usage is generally associated with lower socio-economic status.

Conjugation

  • The 1st person singular present indicative is also (ich) tu.

Derived terms

Related terms

  • Tat f

Hausa

Preposition

tun

  1. since, ever since

Hlai

Pronunciation

  • (Standard Hlai) IPA(key): /tʰun˥˧/

Etymology 1

From Proto-Hlai *tʰun (language).

Noun

tun

  1. speech; words; language
  2. folk song
  3. dispute; controversy

Etymology 2

From Proto-Hlai *tʰu(n/ɲ) (to cut).

Verb

tun

  1. to cut

Inari Sami

Etymology

From Proto-Samic *tonë.

Pronoun

tun

  1. you (singular)

Further reading

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Mandarin

Romanization

tun

  1. Nonstandard spelling of tūn.
  2. Nonstandard spelling of tún.
  3. Nonstandard spelling of tǔn.
  4. Nonstandard spelling of tùn.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Mapudungun

Verb

tun (using Raguileo Alphabet)

  1. to catch

Conjugation


Middle English

Noun

tun

  1. Alternative form of toun

Norman

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

tun m (plural tuns)

  1. (Jersey) tuft

Synonyms

  • toupet
  • tus

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse tún. Akin to English town.

Pronunciation

  • IPA(key): /tʉːn/

Noun

tun n (definite singular tunet, indefinite plural tun, definite plural tuna)

  1. courtyard, front yard (the area in front of, around or between houses, particularly on a farm)
    • 1996, Jon Fosse, Nokon kjem til å komme:
      I tunet framfor eit gammalt ganske forfallent hus []
      In the front yard in front of an old, rather dilapidated house []
  2. farmstead (collection of buildings and the area between them on a farm)

References

  • “tun” in The Nynorsk Dictionary.

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *tūną (enclosure).

Pronunciation

  • IPA(key): /tuːn/

Noun

tūn m

  1. an enclosed piece of ground, an enclosure or garden
  2. the enclosed ground belonging to an individual dwelling
  3. the group of houses on an area of enclosed land, a homestead
  4. a large inhabited place, a town

Declension

Related terms

  • tȳnan
  • dūn (dune, hill, mountain)

Descendants

  • English: town
    • Northumbrian: toon
  • Scots: toun

See also

  • dōn (to place, put, set)

Old French

Pronoun

tun m (feminine ta)

  1. (Anglo-Norman) your (second-person singular possessive pronoun)

Synonyms

  • vostre (second-person plural form)

Romanian

Etymology

Inherited from Latin tonus (the original meaning being "thunderclap", as with the Romance cognates). See also the doublet ton (tone), borrowed through French.

Noun

tun n (plural tunuri)

  1. cannon
  2. (archaic, popular) thunderclap

Related terms

  • tuna
  • tunet

Romansch

Alternative forms

  • tùn (Sutsilvan)
  • tung (Surmiran)

Etymology

From Latin tonus.

Noun

tun m

  1. sound
  2. thunder

Spanish

Noun

tun m (plural tunes)

  1. A Pre-Hispanic percussion instrument from Guatemala, consisting of a hollow wooden block with slits in the sides

Tetum

Verb

tun

  1. to descend

Yámana

Noun

tun

  1. tooth

Source: wiktionary.org
  • the state of being tumultuous.
    (source: Collins Scrabble Dictionary)