You can make 5 words from dig according to the Scrabble US and Canada dictionary.
All 3 letters words made out of dig
dig idg dgi gdi igd gid
Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word dig. These words are obtained by scrambling the letters in dig.
Definitions and meaning of dig
dig
Etymology 1
From Middle Englishdiggen(“to dig”), alteration of Old Englishdīcian(“to dig a ditch, to mound up earth”) (compare Old Englishdīcere(“digger”)) from dīc, dīċ(“dike, ditch”) from Proto-Germanic*dīkaz, *dīkiją(“pool, puddle”), from Proto-Indo-European*dʰeygʷ-(“to stab, dig”). Additionally, Middle Englishdiggen may derive from an unrecorded suffixed variant, *dīcgian. Akin to Danishdige(“to dig, raise a dike”), Swedishdika(“to dig ditches”). Related to Middle Frenchdiguer(“to dig”), from Old Frenchdikier, itself a borrowing of the same Germanic root (from Middle Dutchdijc). More at ditch, dike.
Pronunciation
IPA(key): /dɪɡ/
Rhymes: -ɪɡ
Verb
dig (third-person singular simple presentdigs, present participledigging, simple past and past participledugor(archaic)digged)
(transitive, intransitive) To move hard-packed earth out of the way, especially downward to make a hole with a shovel. Or to drill, or the like, through rocks, roads, or the like. More generally, to make any similar hole by moving material out of the way.
(transitive) To get by digging; to take from the ground; often with up.
(mining) To take ore from its bed, in distinction from making excavations in search of ore.
(US, slang, dated) To work like a digger; to study ploddingly and laboriously.
(figurative) To investigate, to research, often followed by out or up.
To thrust; to poke.
(volleyball) To defend against an attack hit by the opposing team by successfully passing the ball
Derived terms
Translations
Noun
dig (pluraldigs)
An archeological or paleontological investigation, or the site where such an investigation is taking place.
Synonym:excavation
A thrust; a poke.
Synonym:jab
(volleyball) A defensive pass of the ball that has been attacked by the opposing team.
(cricket) An innings.
A cutting, sarcastic remark.
Synonym:jibe
The occupation of digging for gold.
(US, colloquial, dated) A plodding and laborious student.
(UK, dialect, dated) A tool for digging.
(music, slang) A rare or interesting vinyl record bought second-hand.
Derived terms
dig box
Translations
See also
cratedigger
digs
Etymology 2
From African American Vernacular English; due to lack of writing of slave speech, etymology is difficult to trace, but it has been suggested that it is from Wolofdëgg, dëgga(“to understand, to appreciate”). It has also been suggested that it is from Irishdtuig, thus being a Doublet of twig. Others do not propose a distinct etymology, instead considering this a semantic shift of the existing English term (compare dig in/dig into).
Pronunciation
IPA(key): /dɪɡ/
Rhymes: -ɪɡ
Verb
dig (third-person singular simple presentdigs, present participledigging, simple past and past participledug)
(dated slang) To understand.
(dated slang, transitive) To appreciate, or like.
Translations
Etymology 3
Shortening.
Pronunciation
IPA(key): /dɪd͡ʒ/
Noun
dig (uncountable)
(medicine, colloquial) Digoxin.
Etymology 4
Unknown.
Noun
dig (pluraldigs)
(Lancashire, obsolete) A duck.
10 March, 1616, excerpt from "A true and perfect Inventory of all the Goods &c. which late were of Philippe Oldfeid," reprinted in 1890, J.P. Earwaker (ed., compiler), "Badwall Township: Berington of Moorsbarrow and Bradwall, Pedigree" in The History of the Ancient Parish of Sandbach, Co. Chester. […]
Powltrey, &c, &c. Item ten turkeys [...] Item three Digs [an old Cheshire word for duck] and a Drake [...] Item ffower Capons [...]
[The word's gloss has been inserted by Earwaker]
References
See also
infra dig(etymologically unrelated)
Anagrams
GDI, GDI+, GID, IgD, gid
Afrikaans
Pronunciation
IPA(key): /dəχ/
Etymology 1
From Dutchdicht, from Middle Dutchdicht, from Old Dutch*thīht, from Proto-Germanic*þinhtaz.
From Dutchdichten, from Middle Dutchdichten, from Latindictō.
Verb
dig (presentdig, present participledigtende, past participlegedig)
(intransitive) to compose a poem
Derived terms
Danish
Pronunciation
IPA(key): /dɑj/, [ˈd̥ɑ̈(j)]
Rhymes: -aj
Pronoun
dig (nominativedu, possessivedin)
(personal) you (2nd person singular object pronoun)
Usage notes
Also used as a reflexive pronoun with a 2nd person subject
Old Irish
Pronunciation
IPA(key): /dʲiɣʲ/
Noun
dig
inflection of deug:
accusative/dative singular
nominative/accusative/vocative dual
Mutation
Romanian
Etymology
Borrowed from Frenchdigue.
Noun
dign (pluraldiguri)
dike
Declension
Scottish Gaelic
Verb
dig
Obsolete spelling of tig
Swedish
Alternative forms
dej(strongly colloquial)
Etymology
From Old Norseþik, from Proto-Germanic*þek, from Proto-Indo-European*te-ge.
Pronunciation
IPA(key): /dɛj/
(Scania) IPA(key): /daj/
Rhymes: -ɛj, (Scania)-aj
Pronoun
dig
you (objective case, singular)
reflexive case of du: compare yourself
Usage notes
Note that some verbs have special senses when used reflexively. For example, do not confuse du lär dig att... ("you learn to...") [reflexive] with jag lär dig att... ("I teach you to...") or du lär dig själv att... ("you teach yourself to..."). Here, lär means teach(es) if it is not reflexive, but learn(s) if it is reflexive. Thus, the separate pronoun "dig själv" is needed when object and subject agree, even though the verb should not be used in the reflexive case.
Also note that in the imperative, when there's usually no explicit subject given, the "själv" is dropped.
Dej (along with mej) was popular as a semi-informal spelling around the 1970s to 1980s, and is therefore seen in many old song lyrics, for example. Usage has now mostly reverted back to dig.
Declension
Derived terms
dig själv
See also
själv
References
dig in Svensk ordbok (SO)
dig in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
dig in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Yola
Alternative forms
digger
Etymology
From Middle Englishdyggar.
Pronunciation
IPA(key): /dɪɡ/, /dɪˈɡiː/
Noun
dig
(figurative) duck
Synonym:duucks
References
Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 35