How many points in Scrabble is wo worth? wo how many points in Words With Friends? What does wo mean? Get all these answers on this page.
Scrabble® and Words with Friends® points for wo
See how to calculate how many points for wo.
Is wo a Scrabble word?
Yes. The word wo is a Scrabble US word. The word wo is worth 5 points in Scrabble:
W4O1
Is wo a Scrabble UK word?
Yes. The word wo is a Scrabble UK word and has 5 points:
W4O1
Is wo a Words With Friends word?
Yes. The word wo is a Words With Friends word. The word wo is worth 5 points in Words With Friends (WWF):
W4O1
Our tools
Valid words made from Wo
Results
2-letter words (2 found)
OW,WO,
You can make 2 words from wo according to the Scrabble US and Canada dictionary.
Definitions and meaning of wo
wo
Translingual
Symbol
wo
(international standards)ISO 639-1 language code for Wolof.
Alternative forms
whoa
Etymology 1
Variant of who.
Interjection
wo
A falconer's call to a hawk.
A call to cause a horse to slow down or stop; whoa.
Etymology 2
Variant of woe.
Noun
wo (countable and uncountable, pluralwos)
Obsolete spelling of woe
Etymology 3
From Middle Englishwough, woh, wouh, from Old Englishwāh, wāg(“a wall, partition”), from Proto-Germanic*waigaz(“wall”), from Proto-Indo-European*weyk-(“to bend, twist”). Cognate with Scotswauch, vauch.
Alternative forms
waw(Northern England, Scotland)
waugh(Scotland)
Pronunciation
IPA(key): /wo/, /wɔː/
Rhymes: -o, -ɔː
Noun
wo (pluralwos)
(Northern England, Derbyshire, dialectal) A wall.
1936, G. Halstead Whittaker, A Lancashire Garland of Dialect Prose and Verse, page 221:
Hoo's pluck of a lion an' faces her foe
Wi' calm in her e'en an' her beck agen t' wo;
Hoo's firm i' decision, stonds up for her reets
An' bravely withstonds o' t' misfortins hoo meets.
Verb
wo
(Northern England, dialectal, possibly obsolete) To wall (to build a wall, or build a wall around).
Anagrams
'ow, ow
Acehnese
Alternative forms
woë
Verb
wo
to go home
References
2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Akan
Pronoun
wo
thou, you (singular)
Bavarian
Alternative forms
wou(Northern Bavarian)
Etymology
With a widespread dialectal shift from -ā- to -ō-, from Middle High Germanwā, wār, from Old High Germanwār, hwār, from Proto-West Germanic*hwār, from Proto-Germanic*hwēr, *hwar. Ultimately from Proto-Indo-European*kʷis, whence also wer. Cognate with Germanwo, Dutchwaar and Englishwhere.
Pronunciation
IPA(key): /voː/
Adverb
wo(Central Bavarian)
(interrogative) where (at what place)
Wo sand'n meine Augnglasln? ― Where are my glasses?
(relative) where (at or in which place or situation)
I kenn a Gschäft, wo's des håbn. ― I know a shop where they offer that.
Wo i a ka Sun brauch, is beim Autofoahn. ― Where I don't need the sun is when I'm driving.
(relative) when, that (on which; at which time)
Des woa de Wochn, wo ma gfeiert håbn. ― That was the week when we celebrated.
(indefinite) somewhere (in or to an uncertain or unspecified location)
I warad gern wo, wo's wärmer is. ― I'd like to be somewhere where it's warmer.
Pronoun
wo(chiefly West Central Bavarian)
(relative) who, whom, which, that
Des is de Frau, wo i gsehn håb. ― This is the woman who I saw.
Koatn gibt's åm Schoiter, wo då hintn is. ― Tickets are available at the counter which is back there.
(relative)(inserted after the relative pronouns der, de, des, dem, den, dena, dera
Des is de Frau, de wo i gsehn håb. ― This is the woman who I saw.
Koatn gibt's åm Schoiter, der wo då hintn is. ― Tickets are available at the counter which is back there.
Synonyms
wos, wås(East Central)
Conjunction
wo
(subordinating) when, if
Wås håst'n nix gmåcht, wo'st as eh scho länger gwusst håst? ― Why didn't you do anything when you had known about it for a long time?
Mia soidadn ned spazierngehn, wo's so regnt. ― We shouldn't go for a walk when it's raining like that.
Dongxiang
Etymology
Compare Bonanwa, perhaps from Proto-Mongolic*bü-(“to be”), see Mongolianбий(bii).
Pronunciation
IPA(key): /wo/
Verb
wo(defective, copulative)
to be
existential copula
equitive copula
adjectival copula
in possessive constructions with the possessor in dative
(after -zhi)forming the progressive tense
Usage notes
Usually combined with the Chinese copula shi which is placed between two terms while wo follows the second. Either of them or even both can be omitted but both being present is usually the most common setup.
Synonyms
shi
wei
enbe
Antonyms
pushi
u
Derived terms
-zho - contraction of -zhiwo.
Ewe
Pronoun
wo
them
they
German
Etymology
With a widespread dialectal shift from -ā- to -ō-, from Middle High Germanwā, wār, from Old High Germanwār, hwār, from Proto-West Germanic*hwār, from Proto-Germanic*hwēr, *hwar. Ultimately from Proto-Indo-European*kʷis, whence also wer. Cognate with Englishwhere.
Pronunciation
IPA(key): /voː/
Rhymes: -oː
Adverb
wo
(interrogative) where (at what place)
(relative) where (at or in which place or situation)
(relative, somewhat informal) when, that (on which; at which time)
(indefinite, colloquial) somewhere (in or to an uncertain or unspecified location)
Synonym:irgendwo
Usage notes
The temporal use of wo (meaning “when”) is sometimes frowned upon in formal standard German. There is a tendency to use a preposition + relative pronoun instead: Das war der Tag, an dem wir uns kennen gelernt haben. (“That was the day on which we got to know each other.”) Nevertheless, this usage is very common in spoken German and is also widely acceptable in writing, particularly after adverbs, where the only alternative would be the archaic da: Jetzt, wo ich es weiß, wird mir alles klar. (“Now that I know, it all becomes clear to me.”) Compare Frenchoù(“where”), the temporal use of which is perfectly standard.
Conjunction
wo
(colloquial) when
Synonym:als
Usage notes
This usage is exclusively colloquial and would be considered inappropriate in a formal text.
Pronoun
wo
(relative, dialectal, nonstandard) who, whom, which, that
1979, Margret Weiler, Zur Frage der Integration der Zigeuner in der Bundesrepublik Deutschland: eine Untersuchung der gegenwärtigen Situation der Zigeuner und der sozialpolitischen und sozialarbeiterischen Massnahmen für Zigeuner, self-published doctoral thesis, p. 188
1994, Burkhard Hergesell, Arbeiterkulturen im Betrieb: interethnische Beziehungen zwischen Produktionsarbeitern: eine empirische Studie, IKO Verlag für Interkulturelle Kommunikation, p. 133
2009, Elfriede Jelinek, Die Kontrakte des Kaufmanns. Rechnitz (Der Würgeengel). Über Tiere. – Drei Romane, Rowohlt Taschenbuch, p. 216
Usage notes
This use is restricted to dialectally influenced vernaculars (Regiolekte) and chiefly to Alemannic areas (Switzerland and south-western Germany). In other regions, this usage is unusual, and scorned by some.
Related terms
woanders, wobei
German Low German
Etymology 1
From Middle Low Germanwô(“how”), from Old Saxon [Term?], from Proto-Germanic*hwō. Cognate with Englishhow, Germanwie, Dutchhoe.
Alternative forms
(in some dialects)woans
Pronunciation
(in some dialects) IPA(key): /vɔu̯/
(traditional) IPA(key): [wɔʊ̯]
Adverb
wo
how
Etymology 2
From Old Saxonhwē, from Proto-Germanic*hwaz. Compare Englishwho, whom, whose.
Pronoun
wo
(Low Prussian, relative) who, which
(Low Prussian)Dat, wo ös... ― that which is...
Usage notes
The dative form (also used for the accusative) is woom (wom); the genitive form is woos (wos).
Haitian Creole
Etymology
From Frenchhaut(“high”).
Pronunciation
IPA(key): /wo/
Adjective
wo
high
tall
Adverb
wo
high
Related terms
wotè
Hunsrik
Etymology
From Middle High Germanwā, wār, from Old High Germanwār, hwār, from Proto-West Germanic*hwār, from Proto-Germanic*hwēr, *hwar.
Pronunciation
IPA(key): /voː/
Adverb
wo
(interrogative) where
(relative) where
(relative) when
Pronoun
wo
(relative) who
Further reading
Online Hunsrik Dictionary
Japanese
Romanization
wo
Rōmaji transcription of を
Rōmaji transcription of ヲ
Rōmaji transcription of うぉ
Rōmaji transcription of ウォ
Lashi
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan*r/g-wa. Cognate to Burmeseရွာ(rwa).
Pronunciation
IPA(key): /wo/
Noun
wo
village
References
Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[1], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Lower Sorbian
Preposition
wo
Superseded spelling of wó.
Luxembourgish
Verb
wo
second-person singular imperative of woen
Mandarin
Romanization
wo (wo5/wo0, Zhuyin˙ㄨㄛ)
Nonstandard spelling of wō.
Nonstandard spelling of wǒ.
Nonstandard spelling of wò.
Usage notes
Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle English
Etymology 1
Pronoun
wo
Alternative form of who(“who”, nominative)
Etymology 2
Noun
wo (pluralwos)
Alternative form of woo
Etymology 3
Adjective
wo
woeful
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisianhō, from Proto-West Germanic [Term?], from Proto-Germanic*hwō. Cognates include West Frisianhoe and Dutchhoe.
Pronunciation
IPA(key): /voː/
Hyphenation: wo
Rhymes: -oː
Adverb
wo
how?
Wo dääst du dät? ― How do you do that?
how
Iek weet wo du dät dääst! ― I know how you do that.
References
Marron C. Fort (2015) “wo”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
Xhosa
Pronoun
-wo
Combining stem of wona.
Ye'kwana
Pronunciation
IPA(key): [βo]
Noun
wo (possessedwodü)
great-grandfather
father-in-law (of a woman)
mother’s brother, maternal uncle
father’s sister’s husband
Usage notes
This noun has a suppletive first-person possessed form, yawo.
References
Cáceres, Natalia (2011) “wo”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[2], Lyon
Hall, Katherine Lee (1988) “wo:dü”, in The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University
Hall, Katherine (2007) “wōdɨ”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[3], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021
Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012) Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, pages 62–65, 69, 73
Yoruba
Etymology 1
Clipping of èwo.
Pronunciation
IPA(key): /ꜜwō/
Determiner
wo
(interrogative) which; what
Èdè wo ni ẹ gbọ́ jù? ― Which language do you understand the most?