You can make 4 words from cal according to the Scrabble US and Canada dictionary.
All 3 letters words made out of cal
cal acl cla lca alc lac
Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word cal. These words are obtained by scrambling the letters in cal.
Definitions and meaning of cal
cal
Translingual
Symbol
cal
calorie
Derived terms
㎉ / kcal
Pronunciation
IPA(key): /kæl/
Rhymes: -æl
Etymology 1
Clippings.
Noun
cal (pluralcals)
(informal)Clipping of calorie.
(military, informal)Clipping of caliber.
(informal)Clipping of calendar.
Derived terms
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
cal (uncountable)
(mining, archaic, UK, dialect, Cornwall) wolfram, an ore of tungsten.
References
Etymology 3
From an abbreviation of calcium hydroxide.
Noun
cal (uncountable)
calcium hydroxide, slaked lime
See also
Anagrams
ACL, CLA, LAC, LAc, LCA, Lac, alc, lac
Aromanian
Alternative forms
calu
Etymology
From Late Latincaballus(“horse”), from Latincaballus(“pack horse”). Compare Romaniancal.
Noun
calm (pluralcaljorcai)
horse
Related terms
cãlãrets
cãlar / ncãlar
cãlãriu
ncalic
Catalan
Pronunciation
IPA(key): (Central, Balearic, Valencian)[ˈkal]
Rhymes: -al
Etymology 1
Contraction
cal
Contraction of ca el.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
cal
third-person singular present indicative of caldre
Chinese
Etymology
From clipping of Englishcalibrate.
Pronunciation
Verb
cal
(Hong Kong Cantonese) to fine-tune; to calibrate (a hardware, e.g. camera, television, speakers)
See also
cal機/cal机, caltor
Dalmatian
Etymology 1
From Latinquālis.
Conjunction
cal
as
Etymology 2
From Latincallis.
Noun
cal
road, street
References
Bartoli, Matteo (1906) Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Rome: Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000
French
Pronunciation
IPA(key): /kal/
Noun
calm (pluralcals)
callus (hardened part of the skin)
Further reading
“cal”, in Trésor de la langue française informatisé[Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latincals, from Latincalx, from Ancient Greekχάλιξ(khálix, “pebble”).
Pronunciation
IPA(key): /ˈkal/
Noun
calm (pluralcales)
lime (calcium oxide)
Derived terms
Caeira
Caeiro
Cal
cal morto
cal vivo
Etymology 2
From Old Galician-Portuguesecãale, from Latincanalis. Doublet of canal.
Alternative forms
canle
Pronunciation
IPA(key): /ˈkal/
Noun
calm or f (pluralcales)
ditch
furrow
mill race
chute
Derived terms
Cal
Da Cal
Dacal
Etymology 3
From Old Galician-Portuguesequal, from Latinquālis(“which”). Cognate with Portuguesequal and Spanishcual.
Alternative forms
cual
Pronunciation
IPA(key): /ˈkal/
Pronoun
cal (pluralcales)
which (what one)
Etymology 4
Pronunciation
IPA(key): /ˈkal/
Noun
calf (uncountable)
Abbreviation of caloría.
References
“qual” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
“cal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
“cãal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
“cal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
“cal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
“cal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
“cal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Istriot
Etymology
From Latincallis, callem.
Noun
cal
street, alley
Pipil
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan*kaliR. Compare Classical Nahuatlcalli(“house”).
Pronunciation
(standard) IPA(key): /kal/
(Witzapan) IPA(key): /ɡal/
(Cuisnahuat) IPA(key): /kaɬ/, /kaːl/
(Teotepeque) IPA(key): /kaɬ/
(Jicalapa) IPA(key): /kaɬʲ/
Noun
cal (pluralcahcal)
an enclosed habitational space, a house or room
Related terms
-chan(“home”)
Polish
Pronunciation
IPA(key): /t͡sal/
Rhymes: -al
Syllabification: cal
Etymology 1
Borrowed from GermanZoll.
Noun
calm inan
inch (unit of measure)
Declension
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
cal
second-person singular imperative of calić
Further reading
cal in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
cal in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguesecal, from Vulgar Latincals, from Latincalx, from Ancient Greekχάλιξ(khálix, “pebble”).
Pronunciation
Rhymes: (Portugal)-al, (Brazil)-aw
Hyphenation: cal
Noun
calf or (nonstandard) m (pluralcalesorcais)
lime (calcium oxide)
Usage notes
Although common, usage of "cal" as a masculine gender noun is proscribed.
Romanian
Etymology
Inherited from Late Latincaballus(“horse”), from Latincaballus(“pack horse”), probably of Gaulish [Term?] origin or from something further east, such as a Scythian and ultimately Proto-Iranian [Term?] origin. The Romanian word likely went through an earlier hypothetical form *căal or *caual. Compare Aromaniancal.
Pronunciation
IPA(key): /kal/
Noun
calm (pluralcai)
horse
(chess) knight
Declension
Related terms
călare
încăleca
See also
References
Spanish
Pronunciation
IPA(key): /ˈkal/[ˈkal]
Rhymes: -al
Syllabification: cal
Etymology 1
Inherited from Vulgar Latincals, from Latincalx (via the nominative), from Ancient Greekχάλιξ(khálix, “pebble”).
Noun
calf (uncountable)
lime (calcium oxide)
Derived terms
Etymology 2
Symbol
cal
Symbol of caloría
Further reading
“cal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014