Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word page. These words are obtained by scrambling the letters in page.
Definitions and meaning of page
page
Pronunciation
IPA(key): /peɪd͡ʒ/
Rhymes: -eɪdʒ
Etymology 1
Via Middle French from Latinpāgina, from Proto-Indo-European*peh₂ǵ-. Doublet of pagina.
Noun
page (pluralpages)
One of the many pieces of paper bound together within a book or similar document.
One side of a paper leaf on which one has written or printed.
(figurative) Any record or writing; a collective memory.
(typography) The type set up for printing a page.
(computing) A screenful of text and possibly other content; especially, the digital simulation of one side of a paper leaf.
(Internet) A web page.
(computing) A block of contiguous memory of a fixed length.
Synonyms
(side of a leaf):folio, side
(record, writing):account, record
Hyponyms
(Internet):homepage, Web page, webpage
(computing, Internet):help page, man page, manpage
Derived terms
Descendants
→ Hindi: पेज(pej)
→ Japanese: ページ(pēji)
→ Korean: 페이지(peiji)
Translations
References
page on Wikipedia.Wikipedia
Verb
page (third-person singular simple presentpages, present participlepaging, simple past and past participlepaged)
(transitive) To mark or number the pages of, as a book or manuscript.
(intransitive, often with “through”) To turn several pages of a publication.
(transitive) To furnish with folios.
(Can we add an example for this sense?)
Translations
Etymology 2
From Old Frenchpage, possibly via Italianpaggio, from Late Latinpagius(“servant”), probably from Ancient Greekπαιδίον(paidíon, “boy, lad”), from παῖς(paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latinpagus(“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". Used in English from the 13th century onwards.
Noun
page (pluralpages)
(historical) A serving boy; a youth attending a person of high degree, especially at courts, often as a position of honor and education.
Synonym:page boy
(British) A youth employed for doing errands, waiting on the door, and similar service in households.
(US, Canada) A boy or girl employed to wait upon the members of a legislative body.
(in libraries) The common name given to an employee whose main purpose is to replace materials that have either been checked out or otherwise moved, back to their shelves.
A contrivance, as a band, pin, snap, or the like, to hold the skirt of a woman’s dress from the ground.
A track along which pallets carrying newly molded bricks are conveyed to the hack.
(telecommunications, dated) A message sent to someone's pager.
Any one of several species of colorful South American moths of the genus Urania.
(Can we add an example for this sense?)
Translations
Verb
page (third-person singular simple presentpages, present participlepaging, simple past and past participlepaged)
(transitive) To attend (someone) as a page.
(transitive, US, obsolete in UK) To call or summon (someone).
(transitive, telecommunications, dated) To contact (someone) by means of a pager or other mobile device.
(transitive) To call (somebody) using a public address system to find them.
Translations
Anagrams
gape, peag
Dutch
Pronunciation
IPA(key): /ˈpaː.ʒə/
Hyphenation: pa‧ge
Rhymes: -aːʒə
Etymology 1
From Middle Dutchpage, from Old Frenchpage, possibly via Italianpaggio, from Late Latinpagius(“servant”), probably from Ancient Greekπαιδίον(paidíon, “boy, lad”), from παῖς(paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latinpagus(“countryside”), in sense of "boy from the rural regions".
Noun
pagem (pluralpages, diminutivepagetjen)
(historical) page (boy serving a knight or noble, often of the noble estate)
Synonym:edelknaap
A page, a butterfly of the family Papilionidae.
Synonyms:ridder, ridderkapel
Derived terms
koninginnenpage
pagekapsel
pagekop
References
“page” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]
Etymology 2
Borrowed from Middle Frenchpage, from Old Frenchpage, from Latinpagina.
Noun
pagem (pluralpages, diminutivepagetjen)
(archaic) page (sheet of paper)
Synonyms:blad, bladzijde, pagina
Related terms
pagina
Anagrams
gape
French
Pronunciation
IPA(key): /paʒ/
Rhymes: -aʒ
Etymology 1
Inherited from Old Frenchpage, a borrowing from Latinpāgina(“page, strip of papyrus fastened to others”).
Noun
pagef (pluralpages)
page(of a book, etc.)
page, web page
Derived terms
Etymology 2
From Old Frenchpage, possibly via Italianpaggio, from Late Latinpagius(“servant”), probably from Ancient Greekπαιδίον(paidíon, “boy, lad”), from παῖς(paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latinpagus(“countryside”), in sense of "boy from the rural regions".
Noun
pagem (pluralpages)
page, page boy
Descendants
→ Polish: paź
→ Russian: паж(paž)
Further reading
“page”, in Trésor de la langue française informatisé[Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Karo Batak
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian*pajay, from Proto-Austronesian*pajay.
Noun
page
paddy (unmilled rice), rice (plant)
References
Ahmad Samin Siregar et al. (2001). Kamus Bahasa Karo–Indonesia. Medan: Balai Pustaka, p. 163.
Latin
Noun
pāge
vocative singular of pāgus
Middle English
Etymology
From Old Frenchpage.
Noun
page
a boy child
Norman
Etymology
From Old Frenchpage, from Latinpāgina(“page, strip of papyrus fastened to others”).
Noun
pagef (pluralpages)
(Jersey)page
Old French
Alternative forms
paige
parge
Pronunciation
IPA(key): /ˈpa.dʒə/
Etymology 1
Borrowed from Latinpāgina.
Noun
pageoblique singular, f (oblique pluralpages, nominative singularpage, nominative pluralpages)
page(one face of a sheet of paper or similar material)
Descendants
English: page
French: page
Norman: page(Jersey)
Etymology 2
Disputed, see page in English above.
Noun
pageoblique singular, m (oblique pluralpages, nominative singularpages, nominative pluralpage)
page(youth attending a person of high degree)
Descendants
Middle French: page
French: page (see there for further descendants)
→ Middle English: page
English: page
→ Middle Irish: páitse
Irish: páiste
Manx: paitçhey
Scottish Gaelic: pàisde
Spanish
Noun
pagem (pluralpages)
page, pageboy
Swedish
Etymology
From Old Frenchpage, possibly via Italianpaggio, from Late Latinpagius(“servant”), probably from Ancient Greekπαιδίον(paidíon, “boy, lad”), from παῖς(paîs, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latinpagus(“countryside”), in sense of "boy from the rural regions".
Pronunciation
IPA(key): /pɑːɧ/
Noun
pagec
page, serving boy
pageboy (hairstyle)
Synonym:pagefrisyr
Declension
References
page in Svensk ordbok (SO)
page in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
page in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Tagalog
Alternative forms
pagi
pagui — obsolete, Spanish-based orthography
Etymology
From Proto-Philippine*paʀih, from Proto-Malayo-Polynesian*paʀih, from Proto-Austronesian*paʀiS. Compare Malaypari.
Pronunciation
IPA(key): /ˈpaɡe/, [ˈpa.ɣɛ]
Hyphenation: pa‧ge
Noun
page (Baybayin spellingᜉᜄᜒ)
(ichthyology) ray (marine fish)
Derived terms
Further reading
“page” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[2], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
“page”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018