Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word just. These words are obtained by scrambling the letters in just.
Definitions and meaning of just
just
Etymology 1
From Middle Englishjuste, from Old Frenchjuste, from Latiniūstus(“just, lawful, rightful, true, due, proper, moderate”), from Proto-Italic*jowestos, related to Latin iūs(“law, right”); ultimately from Proto-Indo-European*h₂yew-. Compare Scotsjuist(“just”), Saterland Frisianjuust(“just”), West Frisianjust(“just”), Dutchjuist(“just”), German Low Germanjüst(“jüst”), Germanjust(“just”), Danishjust(“just”), Swedishjust(“just”). Doublet of giusto.
Alternative forms
jes, jes', jest, jist, jus'
iust(obsolete)
Pronunciation
(Received Pronunciation, General American) IPA(key): /d͡ʒʌst/
(adverb, unstressed) IPA(key): /d͡ʒəs(t)/
(dialectal) IPA(key): /d͡ʒɛst/, /d͡ʒɪst/(see jest, jist)
Rhymes: -ʌst
Adjective
just (comparativejusterormore just, superlativejustestormost just)
Introduces a disappointing or surprising outcome that renders futile something previously mentioned.
I spent two hours cooking my favorite recipe, just to burn the rice and ruin the meal.
I helped him out just for him to betray me.
(sentence adverb)Used to reduce the force of an imperative; simply.
Used to convey a less serious or formal tone
Used to show humility.
(degree) absolutely, positively
Moments ago, recently.
By a narrow margin; closely; nearly.
Exactly, precisely, perfectly.
Synonyms
(only):merely, simply; see also Thesaurus:merely
(recently):freshly, lately, newly
(by a narrow margin):barely, hardly, scarcely; see also Thesaurus:slightly
(exactly):on the dot, smack-dab; see also Thesaurus:exactly
Derived terms
Translations
Interjection
just
(slang) Expressing dismay or discontent.
Etymology 2
Variation of joust, presumably ultimately from Latiniuxta(“near, besides”).
Pronunciation
(Received Pronunciation, General American) IPA(key): /d͡ʒʌst/
Rhymes: -ʌst
Noun
just (pluraljusts)
A joust, tournament.
Verb
just (third-person singular simple presentjusts, present participlejusting, simple past and past participlejusted)
To joust, fight a tournament.
Translations
References
Stanley, Oma (1937) “I. Vowel Sounds in Stressed Syllables”, in The Speech of East Texas (American Speech: Reprints and Monographs; 2), New York: Columbia University Press, →DOI, →ISBN, § 12, page 27.
“just”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
“just”, in The Century Dictionary[…], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
UJTs, juts
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalanjust, from Latiniūstus.
Pronunciation
IPA(key): (Central, Balearic)[ˈʒust]
IPA(key): (Valencian)[ˈd͡ʒust]
Adjective
just (femininejusta, masculine pluraljustsorjustos, feminine pluraljustes)
fair; just
Antonym:injust
perfect, almost perfect
Derived terms
Related terms
injust
injustícia
justícia
Adverb
just
justly
Further reading
“just” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
“just”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
“just” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“just” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Estonian
Etymology
From Middle Low Germanjust or Swedishjust. Possibly from Germanjust. See also justament.
Adverb
just (not comparable)
exactly, precisely, just
recently, just now, just
really (softens what has been said)
Finnish
Etymology
Borrowed from Swedishjust.
Pronunciation
IPA(key): /ˈjust/, [ˈjus̠t]
Rhymes: -ust
Syllabification(key): just
Adverb
just(colloquial)
(dialectal) just, exactly, precisely, perfectly
recently, just now
Interjection
just(colloquial)
I see, uh-huh, oh well
Synonyms
both:
aivan
juuri
justiin
justiinsa
justsa
adverb:
ihan
tarkalleen
täsmälleen
Further reading
“just”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Friulian
Etymology
From Latiniūstus, jūstus.
Adjective
just
just, right, correct, proper
exact
adequate
apt
Derived terms
justeapont
justeben
Related terms
justâ
juste
justece
justificâ
justizie
German
Etymology
Derived from Latiniūste, iūstus, perhaps via Middle Dutchjuust.
Pronunciation
IPA(key): /jʊst/
Adverb
just
(higher register) just
Synonyms:gerade, (archaic)justament
just in dem Moment als… ― just at the moment as…
Further reading
“just” in Duden online
“just” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Friedrich Kluge (1989) “just”, in Elmar Seebold, editor, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache [Etymological Dictionary of the German Language] (in German), 22nd edition, Berlin: Walter de Gruyter, →ISBN, page 344
Ingrian
Etymology
Ultimately from a Germanic language (compare Middle Low Germanjust and Swedishjust). Related to Estonianjust and Finnishjust.
just (transitive, 1st conjugation, presentjūtu, jūti, jūt, pastjutu)
to feel (to perceive with one's sense organs)
just aukstumu, karstumu, sāpes ― to feel cold, heat, pain
tā, ka nejūt zemi zem kājām ― such that s/he doesn't feel the earth under his/her feet (= very fast)
to sense
to palp
to have a sensation
Conjugation
Derived terms
prefixed verbs:
izjust
pajust
sajust
other derived terms:
justies
Old French
Verb
just
third-person singular past historic of gesir
Romagnol
Pronunciation
IPA(key): /ʝi.ˈust/
Adjective
justm pl
masculine plural of jóst
Romanian
Etymology
Borrowed from Frenchjuste, Latinjūstus, iūstus.
Pronunciation
IPA(key): /ʒust/
Adjective
justm or n (feminine singularjustă, masculine pluraljuști, feminine and neuter pluraljuste)
just, correct
Synonyms:drept, adevărat, echitabil
Declension
Swedish
Pronunciation
IPA(key): /jɵst/, [ʝɵsˑt]
Adverb
just (not comparable)
just (quite recently, only moments ago)
exactly, precisely
(focus) particularly, in particular, specifically (compare similar usage in English "That's just the guy I saw" and the like)
Usage notes
Can be understood as English just except lacking the only sense. "Det är just lite regn" (It's precisely a little rain – likely nonsensical) can be understood as "It's just a little rain" if read as "It's just (precisely) a little rain," which is the natural reading in Swedish without the only sense.
Descendants
→ Finnish: just
See also
bara(“only”) (for when English just means only – a sense Swedish just does not have)