You can make 14 words from sama according to the Scrabble US and Canada dictionary.
All 4 letters words made out of sama
sama asma smaa msaa amsa masa saam asam saam asam aasm aasm smaa msaa sama asma masa amsa amas maas aams aams maas amas
Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word sama. These words are obtained by scrambling the letters in sama.
Definitions and meaning of sama
sama
Bambara
Etymology 1
Noun
sama
gift
Verb
sama
to bring a gift (after a voyage)
Etymology 2
Noun
sàmá
elephant
Etymology 3
Verb
sama
to pull
Basque
Pronunciation
IPA(key): /s̺ama/[s̺a.ma]
Rhymes: -ama
Hyphenation: sa‧ma
Noun
samainan
(anatomy) neck
Declension
Bikol Central
Etymology 1
Pronunciation
Hyphenation: sa‧ma
IPA(key): /ˈsama/, [ˈsa.ma]
Verb
sáma
to get along with others, to be sociable
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Hyphenation: sa‧ma
IPA(key): /saˈmaʔ/, [saˈmaʔ]
Noun
samâ
eating or dining from the same plate
Derived terms
Cebuano
Adjective
sama
like
same
Dyula
Noun
sama
elephant
Synonyms
sogoba
See also
samabolo
samaden
samanun
Esperanto
Etymology
Borrowed from Englishsame.
Pronunciation
IPA(key): [ˈsama]
Audio:
Rhymes: -ama
Hyphenation: sa‧ma
Adjective
sama (accusative singularsaman, pluralsamaj, accusative pluralsamajn)
equal
Synonym:egala
Li montras saman respekton al nobeloj kaj malnobeloj. ― He shows equal respect to noblemen and common folk.
same; alike
Ĉiuj politikistoj estas samaj. ― All politicians are the same [or alike].
unvarying
Ŝia opozicio estis sama. ― Her opposition was unvarying.
Antonyms
alia(“other”)
malsama, nesama(“different”)
Derived terms
Estonian
Etymology
Inherited from Proto-Finnic*sama(“same”), borrowed from Proto-Germanic*samaz(“same, alike”), from Proto-Indo-European*somHós(“same, alike”), presumably from *sem-(“together, one”).
Cognate with Finnishsama, Norwegian Bokmålsamme, Swedishsamma, Danishsamme, and Englishsame.
Pronoun
sama
same
Adjective
sama (genitivesama, partitivesama)
same
Declension
Derived terms
samasugune
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic*sama (compare Estoniansama, Kareliansama, Voticsama), borrowed from Proto-Germanic*samaz (compare Swedishsamma, Englishsame; also borrowed into Sami, compare Northern Samiseamma).
Pronunciation
IPA(key): /ˈsɑmɑ/, [ˈs̠ɑ̝mɑ̝]
Rhymes: -ɑmɑ
Syllabification(key): sa‧ma
Determiner
sama(indefinite)
same
Declension
Derived terms
Further reading
“sama”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
Maas, Masa
Gothic
Romanization
sama
Romanization of 𐍃𐌰𐌼𐌰
Hausa
Etymology
Cognate with Proto-Semitic*šamāy.
Pronunciation
IPA(key): /sá.mà/
(Standard Kano Hausa) IPA(key): [sə́.mə̀]
Noun
samàm or f (pluralsàmàmai, possessed formsamàn)
sky, heavens
top
Adverb
samà
on top
in the sky
Icelandic
Adverb
sama
indifferently
Mér er sama. ― I don't care.
See also
Anagrams
masa
Ido
Etymology
Borrowed from Esperantosama, Englishsame.
Pronunciation
IPA(key): /ˈsama/
Adjective
sama
same
Indonesian
Pronunciation
IPA(key): /ˈsa.ma/
Hyphenation: sa‧ma
Rhymes: -ma, -a
Etymology 1
Inherited from Proto-Malayic*sama, from Proto-Malayo-Polynesian*sama(“mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order”); reconstructed by Robert Blust (compare Malagasysami(“both, each, every one; same”); Lauandama(“mate, fellow, corresponding part; exactly like, the same”), 'Are'aretama(“in line, in pairs”)). The first etymology is to be more likely due to the wide distribution in Oceanic languages that received little to no Indianisation.
Etymology 2
From Malaysama, from Sanskritसम(sama, “same, equal”), from Proto-Indo-Aryan*samás, from Proto-Indo-Iranian*samás, from Proto-Indo-European*somHós(“same”).
Adjective
sama
same
Synonym:serupa
equal
Synonym:setara
Derived terms
See also
sama-sama
Etymology 3
Semantic loan from Betawiame.
Preposition
sama
(colloquial) with, by
Synonyms:dengan, oleh
Further reading
“sama” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
References
Anagrams
masa
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic*sama, borrowed from Proto-Germanic*samaz. Cognates include Finnishsama and Estoniansama.
Possibly merged with Russianсамый(samyj, “selfsame”).
Pronunciation
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈsɑmɑ/, [ˈs̠ɑmɑ]
(Soikkola) IPA(key): /ˈsɑmɑ/, [ˈʃɑmɑ]
Rhymes: -ɑmɑ
Hyphenation: sa‧ma
Determiner
sama
same
selfsame
Declension
Synonyms
(same):yks
Antonyms
(antonym(s) of "same"):toin, muu
Derived terms
References
V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[4], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 101
2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Japanese
Romanization
sama
Rōmaji transcription of さま
Latvian
Noun
samam
genitive singular of sams
Livonian
Etymology
Borrowing from a Slavic language, compare Serbo-Croatiansom.
Noun
sama
catfish
Malay
Etymology 1
Inherited from Proto-Malayic*sama, from Proto-Malayo-Polynesian*sama(“mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order”); reconstructed by Robert Blust (compare Malagasysami(“both, each, every one; same”); Lauandama(“mate, fellow, corresponding part; exactly like, the same”), 'Are'aretama(“in line, in pairs”)). The first etymology is to be more likely due to the wide distribution in Oceanic languages that received little to no Indianisation.
Etymology 2
From Malaysama, from Sanskritसम(sama, “same, equal”), from Proto-Indo-Aryan*samás, from Proto-Indo-Iranian*samás, from Proto-Indo-European*somHós(“same”).
Pronunciation
IPA(key): /sama/
(Johor-Riau) IPA(key): [samə]
Rhymes: -ma, -a
Adjective
sama (Jawi spellingسام)
same
equal
(informal) with
Synonym:dengan
(informal, colloquial) to, toward; at
Synonym:pada
Derived terms
References
Further reading
"sama" in Kamus Dewan, Fourth Edition, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
“sama” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Anagrams
masa
Northern Sotho
Etymology
From Proto-Bantu*-kɪ́gama.
Verb
sama
to lean on
to rest the head
Old Norse
Etymology 1
Related to sœma, from Proto-Germanic*sōmijaną(“to fit”).
Verb
sama (past indicativesamdi, supinesamat)
to beseem, befit, become
Conjugation
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
sama
inflection of samr(“same”):
strong feminine accusative singular
strong masculine accusative plural
weak masculine oblique singular
weak feminine nominative singular
weak neuter singular
Determiner
sama
inflection of samr(“same”):
feminine accusative singular
masculine accusative plural
inflection of sami(“same”):
masculine oblique singular
feminine nominative singular
neuter singular
Noun
sama
inflection of sami:
indefinite oblique singular
indefinite accusative plural
indefinite genitive plural
References
“sama”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Saxon
Alternative forms
samo
Etymology
From Proto-Germanic*samaz(“same”).
Determiner
sama
same
Descendants
Middle Low German: same, sam
Pali
Alternative forms
Etymology
Inherited from Sanskritसम(sama).
Adjective
sama
even, level
like, equal, the same
impartial
Declension
Descendants
→ Burmese: သမ(sa.ma.)
→ Khmer: សម(sɑm)
→ Thai: สม(sǒm)
References
Pali Text Society (1921–1925) “sama”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Polish
Pronunciation
IPA(key): /ˈsa.ma/
Rhymes: -ama
Syllabification: sa‧ma
Adjective
sama
feminine nominative/vocative singular of sam
Quechua
Noun
sama
breath
rest
Declension
See also
samay
Serbo-Croatian
Adverb
sama (Cyrillic spellingсама)
(her-)self
Tagalog
Etymology 1
Either from Sanskritसम(sama, “same, equal”) with semantic change or Proto-Malayo-Polynesian*sama(“mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order”).
Pronunciation
Hyphenation: sa‧ma
IPA(key): /ˈsama/, [ˈsa.mɐ]
Noun
sama (Baybayin spellingᜐᜋ)
going with or accompanying someone to a certain place
Synonyms:pagsama, hatid, paghatid
inclusion into a group (of someone)
Synonyms:sali, pagsasali
combining; mixing (of one thing with another)
Synonyms:halo, paghahalo, lahok, paglalahok
living with someone in the same place
Synonyms:suno, pagsuno, pagsusuno, (as a married couple)pisan, (as a married couple)pagpipisan
Derived terms
Etymology 2
Either from Sanskritविषम(viṣama, “unequal, wicked, wrong”) or Sanskritदुःषम(duḥṣáma, “uneven, perverse, bad”).
Pronunciation
Hyphenation: sa‧ma
IPA(key): /saˈmaʔ/, [sɐˈmaʔ]
Noun
samâ (Baybayin spellingᜐᜋ)
evil; wrongdoing; wickedness
Synonyms:kasamaan, sala, pagkakasala, kabuhungan
defect; fault
Synonyms:depekto, kapintasan
misfortune; bad luck
Synonyms:kamalasan, kawalang-suwerte
bad feeling (in certain expressions)
resentment (used with loob)
Synonyms:hinanakit, paghihinanakit, pagdaramdam
bad quality (about something)
Derived terms
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Hyphenation: sa‧ma
IPA(key): /saˈma/, [sɐˈma]
Noun
samá (Baybayin spellingᜐᜋ)
share (of stock)
Synonym:sapi
share of capital (in a business partnership or gambling)
Synonyms:bakas, sosyo
Derived terms
Adjective
samá (Baybayin spellingᜐᜋ)
of the business relationship of shareholders
Synonyms:sosyo, magkasosyo, bakas, magkabakas
Further reading
“sama”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Ternate
Etymology 1
Pronunciation
IPA(key): [ˈsa.ma]
Noun
sama (Jawiسامه)
the outrigger (of a proa, etc.)
Etymology 2
Compare Sahusamama(“crocodile”).
Pronunciation
IPA(key): [ˈsa.ma]
Noun
sama (Jawiسامه)
a crocodile
References
Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Votic
Etymology
From Proto-Finnic*sama, from Proto-Germanic*samaz,
Pronunciation
(Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈsɑmɑ/, [ˈsɑmɑ]
Rhymes: -ɑmɑ
Hyphenation: sa‧ma
Determiner
sama
same
Inflection
References
Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “sama”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn