Pian in Scrabble and Meaning

Lookup Word Points and Definitions

What does pian mean? Is pian a Scrabble word?

How many points in Scrabble is pian worth? pian how many points in Words With Friends? What does pian mean? Get all these answers on this page.

Scrabble® and Words with Friends® points for pian

See how to calculate how many points for pian.

Is pian a Scrabble word?

Yes. The word pian is a Scrabble US word. The word pian is worth 6 points in Scrabble:

P3I1A1N1

Is pian a Scrabble UK word?

Yes. The word pian is a Scrabble UK word and has 6 points:

P3I1A1N1

Is pian a Words With Friends word?

Yes. The word pian is a Words With Friends word. The word pian is worth 8 points in Words With Friends (WWF):

P4I1A1N2

Our tools

Valid words made from Pian

Jump to...

Results

4-letter words (4 found)

NIPA,PAIN,PIAN,PINA,

3-letter words (7 found)

AIN,ANI,NAP,NIP,PAN,PIA,PIN,

2-letter words (6 found)

AI,AN,IN,NA,PA,PI,

You can make 17 words from pian according to the Scrabble US and Canada dictionary.

All 4 letters words made out of pian

pian ipan pain apin iapn aipn pina ipna pnia npia inpa nipa pani apni pnai npai anpi napi ianp ainp inap niap anip naip

Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word pian. These words are obtained by scrambling the letters in pian.

Definitions and meaning of pian

pian

Etymology

Borrowed from Portuguese piã, or Spanish pian, from the native name in South America.

Noun

pian (uncountable)

  1. (medicine, archaic) yaws

References

  • “pian”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.

Anagrams

  • APNI, NIPA, PAIN, PANI, Pain, nipa, pain, pina, piña

Esperanto

Adjective

pian

  1. accusative singular of pia

Finnish

Etymology

Singular instructive form of pika-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpiɑn/, [ˈpiɑ̝n]
  • Rhymes: -iɑn
  • Syllabification(key): pi‧an

Adverb

pian (comparative pikemmin, superlative pikimmin)

  1. soon
    Synonyms: heti pitäen, hetkessä, kohta, silmänräpäyksessä, piakkoin, tuota pikaa, (colloquial) kohtsillään, kohtsiltään, piakkoin

Related terms

  • pikaisesti
  • pikapikaa

Further reading

  • pian”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03

Anagrams

  • apin, pain, pani

Irish

Etymology

From Middle Irish pían, from Old Irish pén, from Medieval Latin pēna, from Latin poena (punishment, pain), from Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty).

Pronunciation

  • IPA(key): /pʲiən̪ˠ/, /pʲiənˠ/

Noun

pian f (genitive singular péine, nominative plural pianta or pianacha or piana)

  1. pain
    1. pain of suspense
  2. punishment, penalty

Declension

Alternative declension 1
Alternative declension 2

Derived terms

Verb

pian (present analytic pianann, future analytic pianfaidh, verbal noun pianadh, past participle pianta)

  1. (transitive) pain; punish

Conjugation

Alternative forms

  • pianaigh

Mutation

Further reading

  • Ó Dónaill, Niall (1977) “pian”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “pían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 62

Italian

Adverb

pian (apocopated)

  1. Apocopic form of piano

Derived terms

  • pian piano

Anagrams

  • Pina, pani, pina

Mandarin

Romanization

pian

  1. Nonstandard spelling of piān.
  2. Nonstandard spelling of pián.
  3. Nonstandard spelling of piǎn.
  4. Nonstandard spelling of piàn.

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Manx

Etymology

From Middle Irish pían, from Old Irish pén, from Medieval Latin pēna, from Latin poena (punishment, pain), from Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty).

Noun

pian f (genitive singular [please provide], plural [please provide])

  1. pain

Synonyms

Derived terms

  • piandagh

Mutation

References

  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “pían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /pjan/
  • Rhymes: -an
  • Syllabification: pian

Noun

pian f

  1. genitive plural of piana

Romanian

Etymology

Borrowed from French piano or German Piano, from Italian piano.

Pronunciation

Noun

pian n (plural piane)

  1. piano

Declension

Scottish Gaelic

Etymology

From Middle Irish pían, from Old Irish pén, from Medieval Latin pēna, from Latin poena (punishment, pain), from Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty).

Noun

pian f (genitive singular péin, plural piantan or pianta or piantaidh)

  1. pain, pang, torture, torment, anguish, trouble, sorrow
  2. punishment

Verb

pian (past phian, future pianaidh, verbal noun pianadh, past participle piante)

  1. torment, torture, pain
  2. distress, annoy
  3. punish

Synonyms

  • piantaich

Derived terms

  • pianadair

References

  • Edward Dwelly (1911) “pian”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “pían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Source: wiktionary.org