van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
Catalan
Etymology
Borrowed from Frenchrang.
Pronunciation
IPA(key): (Central)[ˈraŋ]
IPA(key): (Balearic, Valencian)[ˈraŋk]
Noun
rangm (pluralrangs)
rank, status
(mathematics) rank
rang d'una matriu ― rank of a matrix
row
(statistics) range
Further reading
“rang”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
“rang” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
“rang” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Etymology
Borrowed from Frenchrang.
Pronunciation
IPA(key): /ranɡ/, [ʁɑŋˀ]
Rhymes: -ɑŋˀ
Noun
rangc (singular definiterangen, not used in plural form)
rank
precedence
Dutch
Etymology
Borrowed from Frenchrang.
Pronunciation
IPA(key): /rɑŋ/
Rhymes: -ɑŋ
Noun
rangm (pluralrangen, diminutiverangetjen)
rank
Derived terms
rangschikken
voorrang
Descendants
Negerhollands: rang
French
Etymology
Inherited from Middle Frenchranc, from Old Frenchrenc, reng, ranc, rang, from Frankish*hring, from Proto-Germanic*hringaz(“ring, circle”). Cognate with Dutchring, GermanRing, Englishring.
Pronunciation
(France) IPA(key): /ʁɑ̃/
(Quebec) IPA(key): /ʁã/
Noun
rangm (pluralrangs)
row or line of things placed side-by-side
Synonym:rangée (objects only)
rank or position in a series or hierarchy
Synonyms:caste, classe, place, position
(knitting) a knitting course
(Canada, geography) a series of land plots narrower than deep, running perpendicular to a river or road
(Canada, geography) the road serving such a series of plots
(military, uncountable) the non-officers of an army, taken as a group
Usage notes
The expression in Xth rank uses the preposition à in French: au cinquième rang(“in fifth place/rank”). See also place.
Derived terms
Related terms
file
ranger
Descendants
→ Catalan: rang
→ German: Rang
→ Romanian: rang
→ Italian: rango
→ Piedmontese: rangh
→ Haitian Creole: ran
→ Russian: ранг(rang)
→ Spanish: rango
Further reading
“rang”, in Trésor de la langue française informatisé[Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
rang
gong
German
Pronunciation
IPA(key): /ʁaŋ/, (northern also)[ʁaŋk]
Rhymes: -aŋ
Verb
rang
first/third-person singular preterite of ringen
Hungarian
Pronunciation
IPA(key): [ˈrɒŋɡ]
Rhymes: -ɒŋɡ
Noun
rang (pluralrangok)
rank
place, standing, status (in society)
Declension
Derived terms
Further reading
rang in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Irish
Pronunciation
(Munster) IPA(key): /ɾˠɑŋɡ/
(Cois Fharraige) IPA(key): /ɾˠaːŋɡ/
(Aran, Mayo, Ulster) IPA(key): /ɾˠaŋ/
Etymology 1
Borrowed from Old Frenchrang(“line, row, rank”), from Frankish*hring(“ring”), from Proto-Germanic*hringaz(“something bent or curved”).
Ó Dónaill, Niall (1977) “rang”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Entries containing “rang” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Khalaj
Alternative forms
rəng
Etymology
Borrowed from Persianرنگ(rang).
Pronunciation
(Xarrâbî) IPA(key): [ɾaŋɡ]
Noun
rang (definite accusativerangı, pluralranglar)
colour
Declension
References
Doerfer, Gerhard (1980) Wörterbuch des Chaladsch (Dialekt von Charrab) [Khalaj dictionary] (in German), Budapest: Akadémiai Kiadó
Mandarin
Romanization
rang
Nonstandard spelling of rāng.
Nonstandard spelling of ráng.
Nonstandard spelling of rǎng.
Nonstandard spelling of ràng.
Usage notes
Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Norwegian Bokmål
Etymology
Via GermanRang from Frenchrang
Noun
rangm (definite singularrangen, uncountable)
rank
Derived terms
annenrangs
rangstige
References
“rang” in The Bokmål Dictionary.
“rang_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
Via GermanRang from Frenchrang
Noun
rangm (definite singularrangen, uncountable)
rank
Derived terms
rangstige
References
“rang” in The Nynorsk Dictionary.
Romani
Etymology
From Sanskritरङ्ग(raṅga).
Noun
rangm (pluralrang)
colour
Romanian
Etymology
Borrowed from Frenchrang.
Noun
rangn (uncountable)
rank
Declension
Swedish
Etymology 1
Borrowed from Frenchrang. Cognate of GermanRang, Danishrang, Dutchrang, Englishrank. Doublet of harang.
Noun
rangc
rank, status
top tier
en atlet av rang ― a top-tier athlete
Declension
Derived terms
göra någon rangen stridig
rangordna
rangordning
rangskillnad
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
rang
past indicative of ringa
Anagrams
garn, gran
Tat
Etymology
Cognate with Persianرَنگ(rang).
Noun
rang
color
Uzbek
Etymology
From Persianرنگ(rang).
Noun
rang (pluralranglar)
color
Declension
Vietnamese
Pronunciation
(Hà Nội) IPA(key): [zaːŋ˧˧]
(Huế) IPA(key): [ʐaːŋ˧˧]
(Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ɹaːŋ˧˧]
Verb
rang • (𤎜, /⿰火揚)
to roast (usually rice, beans, black pepper, corn, etc.) in a pan; compare nướng(“to roast directly over fire or charcoal”)