erst rest esrt sert rset sret erts rets etrs ters rtes tres estr setr etsr tesr ster tser rste srte rtse trse stre tsre
Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word erst. These words are obtained by scrambling the letters in erst.
Definitions and meaning of erst
(General American) IPA(key): /ɝst/
(Received Pronunciation) IPA(key): /ɜːst/
From Middle Englisherste, from Old Englishǣresta(“first”), from Proto-Germanic*airistaz(“earliest, first”), equivalent to ere + -est. Cognate with North Frisianeerst, ærst(“first”), West Frisianearst(“first”), Dutcheerste(“first”), Germanerste(“first”).
erst (not comparable)
From Middle Englisherst, arst, erest, from Old Englishǣrest(“first, erst, at first, before all”), from Proto-Germanic*airist(“erst”). Cognate with Scotserst(“erst”), Dutcheerst.
erst (not comparable)
(obsolete) First of all, before (some other specified thing).
1567, Arthur Golding, Ovid's Metamorphoses, book 2, line 691:
Consider what I erst have been and what thou seest me now:
(obsolete) Sooner (than); before.
1485, Sir Thomas Malory, chapter xxviij, in Le Morte Darthur, book X:
Thenne he sente the varlet ageyne and bad hym telle Kyng Mark that I wille come as soone as I am hole / for erste I maye doo hym noo good / Thenne Kynge Mark hadde his ansuer / There with came Elyas and badde the Kynge yelde vp the castel
(archaic, poetic) Formerly, once, erstwhile.
1609, William Shakespeare, Sonnet 12:
When lofty trees I see barren of leaves
Which erst from heat did canopy the herd
For quotations using this term, see Citations:erst.
'rest, -ster, ERTs, REST, Rest., SERT, rest, rest., rets, tres
See the numeral erster.
IPA(key): /eːrst/, [ʔeːɐ̯st], [ʔɛɐ̯st]
first, at first
only (with progress, accomplishments or the present time)
not until, not for, not before (with reference to a point or period of time in the future)
only, as recently as (with reference to the past)
short for erstmal
With reference to time periods and moments, the opposite of erst is schon. Erst emphasizes how long it is until something happens or how recently it has happened, whereas schon how soon in the future or far in the past. Thus:
erst in drei Wochen = "not for three weeks" [and that seems so far away]
schon in drei Wochen = "in only three weeks" [and I'm glad I don't have to wait any longer]
With reference to progress and the like, erst emphasizes how young or short, while schon emphasizes how old or long. Thus:
Sie ist erst 28 Jahre alt = "She's only 28" [and yet she has so many accomplishments/she looks so much older, etc.]
Sie ist schon 28 Jahre alt = "She's already 28" [but it seems only yesterday that she was a little girl]
“erst” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
IPA(key): /ˈeːrst/, [ˈɛːrst]
Alternative form of ērest
Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN