Note: these 'words' (valid or invalid) are all the permutations of the word vista. These words are obtained by scrambling the letters in vista.
Definitions and meaning of vista
vista
Etymology
Borrowed from Italianvista(“view, sight”), from visto, past participle of vedere(“to see”), from Latinvidēre, present active infinitive of videō(“I see”). Compare vision, video, visa.
Pronunciation
IPA(key): /ˈvɪstə/, IPA(key): /ˈviːstə/
Rhymes: -ɪstə
Noun
vista (pluralvistas)
A distant view or prospect, especially one seen through some opening, avenue or passage.
A site offering such a view.
(figuratively) A vision; a view presented to the mind in prospect or in retrospect by the imagination.
Derived terms
vistaed
Related terms
visto
Translations
Verb
vista (third-person singular simple presentvistas, present participlevistaing, simple past and past participlevistaed)
(transitive) To make a vista or landscape of.
References
“vista”, in The Century Dictionary[…], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
“vista”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, launched 2000.
Anagrams
vitas
Asturian
Etymology
From Vulgar Latin*visita, from Latinvisa, feminine past participle of videō.
Noun
vistaf (pluralvistes)
vision(sense or ability of sight)
Synonym:visión
view
celerity
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Catalan
Etymology
Inherited from Vulgar Latin*visita, from Latinvisa, feminine past participle of videō.
Pronunciation
IPA(key): (Central)[ˈbis.tə]
IPA(key): (Balearic)[ˈvis.tə]
IPA(key): (Valencian)[ˈvis.ta]
Noun
vistaf (pluralvistes)
sight, vision (the ability to see)
view (the act of seeing or looking at something)
view (the range of vision)
view (something to look at, such as scenery)
Derived terms
Participle
vistaf sg
feminine singular of vist
Further reading
“vista” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
“vista”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
“vista” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“vista” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin*visita, from Latinvisa, feminine past participle of videō.
Pronunciation
IPA(key): /ˈbista̝/
Noun
vistaf (pluralvistas)
view
sight, eyesight
Synonym:visión
Derived terms
Boavista
Vista Alegre
References
“vista” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
“vista” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
“vista” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
“vista” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
“vista” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2
Verb
vista
inflection of vestir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Icelandic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
IPA(key): /ˈvɪsta/
Rhymes: -ɪsta
Verb
vista (weak verb, third-person singular past indicativevistaði, supinevistað)
(transitive, intransitive, with accusative) to place, to find a place for
(transitive, intransitive, with accusative, computing) to save a document, a file, pages etc.
Usage notes
The computing word vista(“save”) enjoys limited popularity in informal spoken language, where the direct English loan word seiva (from Englishsave) is often used instead, though usually considered nonstandard in more formal or written contexts.
Conjugation
Italian
Pronunciation
IPA(key): /ˈvi.sta/
Rhymes: -ista
Hyphenation: vì‧sta
Etymology 1
From Vulgar Latin*visita, from Latinvisa, feminine past participle of videō.
Participle
vistaf sg
feminine singular of visto
Adjective
vistaf sg
feminine singular of visto
Etymology 2
Deverbal, formed with the feminine past participle of vedere(“to see”).
Noun
vistaf (pluralviste)
sight, eyesight, vision, visual acuity
Hypernym:cinque sensi
a view, panorama
(chiefly literary) appearance, look
Synonyms:apparenza, aspetto, sembianza
Related terms
a vista
Descendants
→ Norwegian Bokmål: vista
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
vista
inflection of vistare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Further reading
vista in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
stavi, stiva, svita, vasti
Latvian
Etymology
There are two theories on the origin of this word. One derives it from Proto-Baltic*wiš- (with an extra element -tā), from Proto-Indo-European*wik-, the zero grade form of *weyḱ-(“house, settlement”). The original meaning would then have been “(relating to) the house, the settlement", from which "domestic (animal)” and finally “chicken.” The other theory relates it to Avestan𐬬𐬍𐬱(vīš, “bird”), possibly from a Proto-Indo-European stem *weys-. Cognates include Lithuanianvištà.
Pronunciation
Noun
vistaf (4th declension)
hen (female chicken); chicken (Gallus gallus in general)
mājas vista ― domestic chicken
vista ar cāļiem ― hen with chicks
vistas gaļa, olas ― chicken meat, eggs
vistu kūts ― henhouse
perētāja vista ― broody hen, sitter
cekulainā vista ― crested hen
vistas buljons ― chicken broth
Declension
Related terms
References
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Italianvista(“sight, vision”), from Vulgar Latin*visita, from Latinvīsa, inflected form of vīsus(“looking; sight”), perfect passive participle of videō(“I see, perceive”), from Proto-Italic*widēō(“see”), from Proto-Indo-European*weyd-(“to see”).
Pronunciation
IPA(key): /ˈʋɪsta/
Rhymes: -ɪsta
Hyphenation: vis‧ta
Adverb
vista
Only used in a vista(“upon showing”)
Only used in a prima vista(“sight-read”)
Etymology 2
Noun
vistam or f
definite feminine singular of vist
Portuguese
Etymology 1
Past participle of ver. From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin*visita, from Latinvisa, feminine past participle of videō.
Pronunciation
Rhymes: (Brazil)-istɐ, (Portugal, Rio de Janeiro)-iʃtɐ
Hyphenation: vis‧ta
Noun
vistaf (pluralvistas)
(colloquial) eye; eyeball
Synonym:(more common)olho
sight
Tenho uma vista normal. ― I have normal eyesight.
view
Mas que vista maravilhosa! ― What a marvelous view!
Derived terms
dar uma vista de olhos
vista desarmada
Adjective
vistaf sg
feminine singular of visto
Participle
vistaf sg
feminine singular of visto
Etymology 2
Verb
vista
inflection of vestir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Romansch
Alternative forms
vesta(Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran)
Etymology
From Vulgar Latin*visita, from Latinvisa, feminine past participle of videō.