Proper, according to strict etiquette; not casual.
Organized; well-structured and planned.
(mathematics) Relating to mere manipulation and construction of strings of symbols, without regard to their meaning.
Antonyms
informal
Derived terms
Related terms
form
Translations
Noun
formal (countable and uncountable, pluralformals)
(clothing) An evening gown.
An event with a formal dress code.
(programming) A formal parameter.
(Oxbridge slang)Ellipsis of formal hall..
Derived terms
formal swap
Etymology 2
See formo-.
Noun
formal (countable and uncountable, pluralformals)
(uncountable) Formalin.
An acetal formed from formaldehyde.
Related terms
hemiformal
Translations
Further reading
“formal”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
“formal”, in The Century Dictionary[…], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
Folmar
Catalan
Etymology
Borrowed from Latinfōrmālis.
Pronunciation
IPA(key): (Central)[furˈmal]
IPA(key): (Balearic)[forˈmal]
IPA(key): (Valencian)[foɾˈmal]
Adjective
formalm or f (masculine and feminine pluralformals)
formal
Antonym:informal
Derived terms
formalitzar
formalment
informal
Related terms
forma
formalitat
Further reading
“formal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
“formal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
“formal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“formal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Crimean Tatar
Etymology
Borrowed from Latinformalis, from forma(“form”).
Adjective
formal
formal
References
Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][1], Simferopol: Dolya, →ISBN
Galician
Etymology 1
Inherited from Latinformalis.
Pronunciation
IPA(key): /foɾˈmal/
Noun
formalm (pluralformais)
site, plot
1290, M. Lucas Álvarez P. Lucas Domínguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 415:
Synonym:sesego
foundation, ruin
mould for the production of tiles
Etymology 2
Borrowed from Latinformalis.
Pronunciation
IPA(key): /foɾˈmal/
Adjective
formalm or f (pluralformais)
formal
Derived terms
formalmente
Related terms
forma
formalidade
informal
Further reading
“formal” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
References
“formal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
“formal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
“formal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
“formal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
“formal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Not to be confused with formell.
The adjectives formell and informell express the presence or absence of ceremonies: ein informelles Treffen is a meeting in a near-private context.
The adjective formal stresses the outward appearance (pro forma) as opposed to the content or the spirit.
Declension
Further reading
“formal” in Duden online
“formal” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache